Překlad "заложени" v Čeština


Jak používat "заложени" ve větách:

Всички пари, които имахме, бяха заложени на кукла, която струваше 30 долара.
Každičký cent každé penny které jsme měli padl na E.T. panenku v ceně třiceti dolarů.
Заложени са много неща, а нямаме много време.
Hodně toho je v sázce a nemáme zrovna moc času.
Заложени са над $100 милиона на този мач!
V té hře je něco kolem milionu dolarů.
Има и други заложени животи, Мичъл.
V sázce je víc životů, Mitchelli.
Заложени са нашите животи и животите на хората ни.
Naše životy a životy našich lidí jsou v sázce.
Страхът от загуба на активи, заедно с усилието да наваксаш вечно увеличаващият се дълг и инфлация, заложени в системата, сумирани с неизбежния недостиг на самия паричен фонд създаден от лихвите, които никога не могат да се изплатят
Je to strach, že přijdeme o majetek, honíme se, aby jsme drželi krok s neustálou inflací a dluhem zabudovaným v systému. Navíc v kombinaci se systémovým nedostatkem samotných peněz v oběhu, vznikají díky úrokům, které nemohou být nikdy zaplacené.
Д-р Келър, животите на всички в Атлантида са заложени.
Dr. Kellerová, v sázce jsou životy všech na Atlantis.
Всички квартали в този район са контролирани чрез насилие чрез големите пари, които са заложени.
Všechny čtvrtě v okolí jsou ovládány násilnickými gangy. Ve hře jsou tu obrovské peníze z drog.
Магазинът ми е пълен със заложени саби.
Můj obchod je plný mečů daných do zástavy.
Заложени са в основата на живота ни и при двама ни са едни и същи.
Jsou předem dané. Základní stavební kameny našich životů. A my máme ty stejné kameny.
Но заложени са моя и твоя живот срещу неговия.
Ale když přijde na to, jestli my dva nebo on...
Не знам как да ти го обясня, Чък, но задни... кариерите ни са заложени на карта.
Nevím, jak jinak to mám vysvětlit, Chucku, ale naše zadk... místa visí na vlásku.
Природата своя прикрий, когато на карта са заложени приятели, аз бих го направила, без да си губя честта.
Já zapřela bych klidně svoje svědomí, když osud můj a mých přátel je v sázce, a udělala bych to se ctí.
Остарялата идея, която въпреки това е все още широко разпространена, че пристрастяванията са генетично заложени, е просто научно несъстоятелна.
Tato myšlenka, ačkoli je stará, je stále široce uznávaná, že závislosti jsou způsobeny nějakou genetickou příčinou, tak je prostě vědecky neobhajitelná.
Чувствата, които изпитва към теб, за заложени в мозъка й.
Všechno, co k tobě cítí, jí bylo implantováno.
Но много други животи са заложени, затова ако обичаш, сержант, разкарай се, за да си свърша работата.
Existují tisíce dalších životů co jsou v sázce. Takže nadporučík, s dovolením Sklapni a nech mě dělat mou práci. Sklapni?
Холмс, тук ежедневно са заложени животи, и имахме отдела и града, преди да дойдеш тук.
Životy v sázce jsou každý den, Holmesi, a přesto jsme měli oddělení a město před tím, než jste sem dorazil.
Джейн-Анн Девероу, обвинена сте в практикуването на вещерство отвъд границите на правилата, заложени и приложени от мен.
Jane-Anne Deverauxová jsi obviněna z čarodějnictví praktikovaného mimo mnou nastavená a vymáhaná pravidla.
Има твърде много заложени животи, а аз имам задължения към тези, които ще умрат за мен към тези, които вярват, че аз ще умра за тях независимо от моето лични щастие.
V sázce je příliš mnoho životů a já mám povinnost k těm, kteří by pro mě zemřeli a kteří věří, že bych bez ohledu na mé vlastní štěstí zemřela pro ně.
Човече при толкова заложени пари, ще трябва да има и доста мускули.
Když je v sázce tolik peněz, bude muset přivést někoho opravdu mocného.
Но опитай да обясниш на някого, че реакциите му към любов или гняв са генетично заложени.
Ale zkuste někomu říct, že jeho reakce na vztek, lásku nebo na násilí je přehnaná.
Заложени, ипотекирани сгради, строежи, нещо, което би посочило, къде Оулсли държи Хофман.
Zástavy, expanze, nemovitosti, cokoli, co by mohlo ukázat na to, kam Owlsley strčil Hoffmana.
Заложени обвивки са презаредени с грунд на прах и плужек и след това стреля отново.
Použité nábojnice jsou naplněny střelným prachem a kulkou a poté vystřeleny znovu.
Или ако тези типове, чийто... задници са заложени... смятат, че така ще решат проблема ще се окажеш мъртъв.
A jestli někomu z těch, co se vystavují riziku, dojde, že nejlepší je utnout problém v zárodku, zabijou tě.
На карта са заложени по-големи неща.
Jde o mnohem důležitější věci, než si představujete.
Трябва да промениш неща, които са заложени в основния ти код и никой не може да стигне до тях.
To, co bys musela změnit, máš vypálený hluboko v kódu. Tam se nedostanu. Vtipné, že jsi to zmínil.
Наркотата често говорят за вярност... докато собствените им задници не са заложени.
Obchodníci s drogami vždy mluví o loajalitě... dokud není v sázce jejich krk.
Трябва да го направиш, заложени са много животи.
Musíte to udělat. Je v sázce mnoho lidských životů.
Виж, трудно е за обяснение, но повярвай ми, когато ти казвам че тук са заложени много животи.
Podívej, je těžké to vysvětlit, ale věř mi, když říkám, že je tu v sázce mnoho, mnoho životů.
Създаването на Европейската прокуратура (член 86 от ДФЕС), както и укрепването на Евроюст (член 85 от ДФЕС) са заложени в Договора от Лисабон.
Zřízení Úřadu evropského veřejného žalobce je zakotveno v Lisabonské smlouvě (článek 86 Smlouvy o fungování EU) stejně jako posílení Eurojustu (článek 85 Smlouvy o fungování EU).
Когато използваме този термин, имаме предвид бисквитки, заложени от наши партньори и други бизнес партньори, включително доставчици на услуги и рекламодатели.
Tímto termínem se rozumí cookies dodavatelů, affiliate partnerů a dalších obchodních partnerů včetně poskytovatelů služeb třetích stran a inzerentů, s nimiž spolupracujeme.
Нямате право да нарушавате или заобикаляте някое от правилата за употреба, заложени в Услугите.
Nesmíte se pokusit přepisovat nebo obcházet některá z pravidel použití, která jsou součástí služby.
Служителят разглежда заявки за достъп до документи в съответствие с правилата, приети от институцията и в съответствие с общите принципи и ограничения, заложени в Регламент (ЕС) № 1049 /20013 3.
Úředník vyřizuje žádosti o přístup k dokumentům v souladu s pravidly přijatými institucí a v souladu s obecnými zásadami a omezeními stanovenými v nařízení (ES) č. 1049/2001 3.
След това следващия път вече са заложени 2 рубли и ако спечелите, получавате 4- (2 + 1) = 1 рубла.
Pak příště už budou sázeny 2 rublů, a když vyhrajete, získáte 4- (2 + 1) = 1 rubl.
Страстта ми и това, с което се занимавах няколко години и което изследвах, са съвместните поведения и механизмите на доверие, заложени в тези системи.
Má vášeň, to čemu jsem zasvětila svůj výzkum několik posledních let, je kolaborativní chování a mechanismy důvěry, které jsou spojeny s těmito systémy.
Беше просто въпрос на обичай и традиции, дълбоко заложени в твърде религиозните фетви и налагани над жените.
Byl to jen zvyk a tradice, které jsou zakotveny v rigidních náboženských fatvách a vynucovány na ženách.
Адреналинът се е покачил и всичките ти действия се пораждат от дълбоко заложени рефлекси. Рефлекси, създадени да те предпазват и да унищожат врага.
Vaše hladina adrenalinu je zvýšená a vaše jednání záleží na jistých hluboce zakořeněných reflexech, na reflexech pramenících z potřeby chránit sebe a svou stranu a porazit nepřítele.
и да имат малки. И така, тези гени наистина са заложени в полулациите.
Víme o vypuštěných zvířatech, která se v přírodě rozmnožují a mají mladé.
1.4117431640625s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?