Překlad "забремени" v Čeština


Jak používat "забремени" ve větách:

Така това егоистично копеле ме забремени.
Ten mizernej egoista mě přivedl do jiného stavu.
Приятелят ми е много млад да забремени дъщеря ви а аз съм от друг вид.
Můj přítel je příliš mlád, aby dal semeno do břicha vaší dcery -a jsem jiného druhu.
Защото, доколкото си спомням когато Кристофър ме забремени... татко не го харесваше много.
Protože já si pamatuju, že když jsem s ním byla těhotná... táta ho moc rád neměl.
Той може да забремени и кактус.
S jeho pomocí by otěhotněl i kaktus.
Млад овчар направи грешката да забремени дъщерите на местен вожд.
Mladý pastýř udělal tu chybu, že přivedl do jiného stavu dcery místního vojenského diktátora.
Може би никога няма да узнаят, че семето на баща им е било изнесено от затвора, за да забремени Нанси.
Asi se za celej život nedozvědí, že sperma jejich otce propašovali z basy, aby Nancy mohla otěhotnět.
Приемах го като бизнес, а след това ме забремени.
Snažím se být rozumná. A on si pak přijde a jsem těhotná.
Как, да го еба, забремени мадама, която не е годеницата ти?
Nasrat. Jak si kurva moh splodit děcko s holkou, co není tvoje snoubenka?
Аз съм сгоденият пич, който забремени шефа си.
Já sem ten zasnoubenej týpek, co zklátil svýho šéfa.
Например медицинското чудо една жена да забремени друга жена.
Například lekářský zázrak, že jedna žena oplodnila jinou ženu.
Престани да казваш на всички, че търся някой да ме забремени.
Přestaň všem říkat, že potřebuju někoho, aby mě oplodnil.
Можеше да карам кънки в Нагано, но Карлос ме забремени.
Mohla jsem bruslit v Naganu, ale Carlos mě přived do jiného stavu.
Забремени ме, когато бях на 18, и направи неща, които много хора не биха.
Zbouchnul mě, když mi bylo osmnáct, a motal se kolem, Zatímco spousta kluků ne.
Принц Чаровник ме забремени след 30 магически секунди търкане.
Tady princ Šarmantní mě zbouchnul během třiceti vteřin. Kde jsi byla?
Или с онзи, който се ожени за жената, която забремени, докато ти изневеряваше?
Nebo s tím co se oženil s ženou, kterou zbouchnul, když ti zahýbal?
Аз съм лявото крило, което я забремени.
Já jsem jen levé křídlo, se kterým je náhodou těhotná.
Ако използва семето ми, за да забремени Мишел ще вляза в капан.
Jestli použije mje semeno aby Michelle otěhotněla, pak budu polapený.
Вярно ли е, че понеже забремени Куин Фабрей, си похарчил всичките си пари за вазектомия?
Co je pravdy na fámě, že z důvodu zbouchnutí Quinn Fabray, jsi všechny peníze za čistění bazenů investoval do vasektomie. Je to tak.
Това ще каже Маршал Ериксън на жена си, в опита си да я забремени.
Tohle se chystá Marshall Eriksen říct své ženě, protože se ji chystá oplodnit.
И да се надяваме, че ще забремени всички жени, за да има цяло поколение от Кени Пауърсчета.
A snad oplodní všechny zdejší ženy a vznikne tak nová generace Kenny Powersů.
Да, но все пак ме забремени.
Ale stále mě dokáže přivést do varu.
Може да забрави за пръстена и просто да я забремени.
Možná Trav jen přeskočí ten prstýnek a prostě do ní nacpe dítě.
Може Трав да забрави за пръстена и просто да забремени Кирстен.
Možná Trav jen přeskočí ten prstýnek a prostě do Kirsten nacpe dítě.
Миналата година забремени момиче, тъй че си.
Zaprvé, loni jsi jednu holku zbouchnul, takže ano, jsi.
Ако искаш дъщеря си, по-добре забремени Люси.
Ačkoliv... jestli chceš mít opět Hope, měl bys nejdřív zasadit semínko.
Човече, върви си забремени сам някоя, тази тук си е моя.
Hej, kámo, zbouchni si sakra nějakou sám. Tahle je moje.
Как е Джулия, забремени ли я вече?
Jak se má Julie? Už jsi ji oplodnil?
Намеси се, играеше си на съпруг, след това си легна с жена ми, забремени я и я заведе при доктора на абортите.
Zastoupíš mě, zahraješ si na manžela, spíš s mou ženou, zbouchneš ji a vezmeš ji k doktorce na potraty!
Това даде на братовчедката Моли, когато Били Портър я забремени.
To dávala mojí povětrné sestřence Molly, když ji zbouchnul Billy Porter.
Да се изясним, не съм искала никой от вас да ме забремени.
Aby bylo jasno, nechtěla jsem po nikom z vás, aby mě odplodnil.
Но любовницата ми беше убита от мъжа, който ме изнасили и забремени.
Ale moje milenka byla zavražděna mužem, který mě znásilnil a se kterým jsem otěhotněla.
Като забремени Ейда с едно копеле, си помисли, че ще се превърнеш в някой ли.
Obtěžkal jsi Adu tím svým parchantem, protože je Shelbyová. Myslel sis, že se z tebe stane někdo.
Забремени моята курва, мислиш ли че си играя игрички?
Zbouchnul jsi moji děvku, myslíš, že je to hra?
Но технически аз съм този, който забремени съпругата му.
Ale popravdě jsem to já, komu se povedlo přivést jeho ženu do jiného stavu.
Сега си представи, че тази гадина порастне и забремени прасе.
A teď si představte, že to zkurvený dítě vyroste a zbouchne prase.
Слава богу, че не я забремени.
Díky bohu, žes jí neudělal dítě.
А ти си ми майка ти одобри искането на баща ми, да ме забремени.
A ty jsi má matka, která vyhověla žádosti mého otce, aby mě mohl oplodnit.
Същият, който забремени девица, изпрати Моисей по реката в кошница и нареди на Авраам да заколи собствения си син.
To je ten stejný bůh, který nechal otěhotnět pannu, poslal Mojžíše na vodu v košíku, a poručil Abrahamovi, aby zabodl svého vlastního syna.
Вярвам, че не си онзи, който забремени внучка ми.
Věřím, že vy nejste ten, co oplodnil mou vnučku.
Чукахме един и същ и ме забремени.
Možná proto, že jsme šukaly stejnýho chlapa a že mi udělal děcko?
От мъжат, който забремени майка ми.
Před chlapem, který zbouchnul mou mámu.
Но знам, че жена не може да забремени друга жена.
Tak nějak tuším, že žena nemůže přivést jinou ženu do jiného stavu.
Ами ако убием онзи зъболекар, който забремени жена, докато й вадеше мъдреца?
Co kdybychom zabili toho zubaře, co oplodnil tu ženu, když jí měl trhat zuby moudrosti?
3.9057550430298s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?