Překlad "еволюция" v Čeština


Jak používat "еволюция" ve větách:

Перверзни учени пропагандират коварна теория, наречена еволюция.
Ano! Jsou to zvrhlí vědci, jež stojí za záludnou teorií evoluce.
Мутацията е ключът към нашата еволюция.
Mutace je klíčem k naší evoluci.
И като голямата бяла акула не е имал нужда от еволюция.
A stejně jako velký bílý žralok, se už nemusel dál vyvíjet.
Продукт на 3 милиарда години еволюция.
Výsledek evoluce, trvající tři miliardy let.
Имам теория за човешката еволюция, и вярвам, че ти си част от нея.
Mám teorii o lidské evoluci. A věřím... že do ní patříte. Přečtěte si to.
Други мислят, че това е еволюция.
Někdo si myslí, že je to evoluce.
Твоето не е еволюция, а убийство.
Ne? To, co jsi dělal, není evoluce, to je vražda.
Това, което правиш не е еволюция, а убийство.
To, co jsi dělal, nebyla evuluce, to byla vražda.
Имам теория за човешката еволюция и смятам, че ти си част от нея.
Mám teorii o lidské evoluci a věřím, že jste její součástí.
Може би нов етап в човешката еволюция.
Možná dokonce úplně nové stádium lidské evoluce.
Професор Лафлин търси човек да му помага за звездната еволюция.
Ahoj, Raji, hádej co. Profesor Laughlin hledá někoho, kdo by se připojil - k výzkumnému týmu vývoje hvězd.
Ясни доказателства за милиони години еволюция, от скаридите до фосилите.
Jasný důkaz miliónů let transformace od volně se pohybujících garnátů až po měkkýše přilepené na skalách.
В крайна сметка: монотонният човешки труд става непрактична отживелица по целия свят и безработицата, която виждаме в днешно време, е в основата си резултат от тази еволюция в ефективността на технологиите.
Sečteno a podtrženo: opakující se lidská práce se vychyluje z kurzu a stává se nepraktickou na celém světě a nezaměstnanost, kterou kolem sebe dnes vidíte je jednoznačně výsledek evoluce výkonnosti technologie.
Мисля, че комунизмът, социализмът, свободната търговия и фашизмът са част от социалната еволюция.
Já věřím, že komunismus, socialismus, volné podnikání, fašismus jsou součástí sociální evoluce.
Мозъкът им е еволюирал 320 милиона години, и въпреки всичката тази еволюция, не умеят да се привързват.
Jejich mozky se vyvíjely přes 320 miliónů let, ale navzdory tomu, netvoří žádné vazby.
Моментът, в който учените решиха, че трябва да пожертват емоциите в името на интелекта, беше повратната точка в човешката еволюция.
Ta chvíle, o které jsem vám vyprávěl... když se vědci poprvé rozhodli obětovat lidskou emoci... aby zvýšili inteligenci... to byl bod zvratu lidského vývoje.
Неолюцията ни дава възможност за самостоятелна еволюция.
Neoluce nám přináší možnost sebeřízené evoluce.
С такава еволюция ще ти е трудно.
Bankovní lupič není ten druh delikventa, se kterým by sis chtěl zahrávat.
Знаете, моето поле е еволюция на топлата вселена, свойствата на микровълновата радиация и теория на черните дупки.
Jak víte, mým oborem je evoluce vesmíru, vlastnosti mikrovlnného reliktového záření a teorie černých děr.
Чарлз Дарвин говори за еволюция, чрез естествен подбор.
Charles Darwin mluví o evoluci přírodním výběrem.
Звяра е разумно същество, представляващо най-висшата форма на човешката еволюция.
Bestie je vědomé stvoření, které představuje nejvyšší formu lidské evoluce.
Стюарт Бранд е тук и някои от идеите за тази игра дойдоха от него от тримесечника Ко-еволюция, статия върху мирните сили.
Stewart Brand je tu a jeden z nápadů pro tuto hru přišel z jeho článku v Coevolution Quarterly o mírových silách.
И все пак, въпреки цялата тази дарвинова еволюция и естествен подбор, те са ограничени да лежат на една линия.
A tak, navzdory celé té Darwinovské evoluci a přírodnímu výběru, byli omezeni položením na této linii.
И за да разберем защо, нека да разгледаме два сценария от началото на нашата еволюция.
A abychom viděli, proč tomu tak je, zvažte dva scénáře z raného stádia evoluce.
И тези неща заедно ни дават еволюция, вероятно.
Takže tyto věci dohromady nám možná dávají evoluci.
Въпросът, който може да зададете е, дали виждаме бърза еволюция в мозъка и как обработваме данните?
Ale možná si budete chtít položit jednu otázku: Pozorujeme prudký rozvoj mozku a toho, jak zpracováváme data?
Но когато видите увеличение от такъв порядък в дадено състояние, или не го измервате правилно, или нещо става много бързо и това може да бъде еволюция в реално време.
Ale když vidíte nárůst v takových řádových hodnotách, buď neměříte správně, nebo je to něco, co se děje velmi rychle a možná je to evoluce v reálném čase.
Тео Янсен работи усилено върху тяхната еволюция.
Theo Jansen na této evoluci usilovně pracuje.
Ако погледнете осемте милиона вида, с които споделяме планетата, представете си ги като четири милиарда години еволюция.
Když se podíváte ven, uvidíte 8 milionů druhů, se kterými sdílíme tuto planetu. Zkuste si je představit jako 4 miliardy let evoluce.
Обаче, и това е голямо обаче, такава еволюция изисква две неща, с които не винаги разполагаме или можем да си позволим, и те са смърт и време.
Ale, a to je veliké ale, taková evoluce vyžaduje dvě věci, které nemusíme vždy mít nebo si je moct dovolit, a těmi jsou smrt a čas.
В опитите на вида ни да открие мястото си във вселената, може не винаги да имаме времето, необходимо за естествената еволюция на допълнителни функции за оцеляване на извънземни планети.
V úsilý naše druhu najít naše místo ve vesmíru nemusíme vždy mít dostatek času na přirozenou evoluci nových funkcí pro přežití na mimozemských planetách.
Но с всеки изминал ден приближаваме ерата на волевата еволюция, време, през което ние като вид ще имаме способността сами да чертаем генетичната си съдба.
Ale s každým dalším dnem vstupujeme do nové éry volní evoluce, čas během kterého budeme jako druh mít schopnost se rozhodnout za sebe o našem genetickém osudu.
Колко много хора са страдали през милионите години еволюция на човека?
Kolik lidí trpělo běhěm všech těch milionů let lidského vývoje?
Това показва 400-те години еволюция на обществото и нашето убеждение, за това кой е отговорен за нашия живот.
Poukazuje to na 400 let vývoje ve společnosti, na to, kdo je dnes podle nás zodpovědný za naše životy.
Ако се върнем във времето около 75 000 до 100 000 години, да разгледаме човешката еволюция - оказва се, че нещо много важно се е случило преди около 75 000 години.
Když se vrátíme se asi tak o [75, 000] až 100 000 let zpátky a podíváme se na lidský vývoj, vypadá to, že se před zhruba 75 000 lety stalo něco velmi důležitého.
Това, което ни трябва -- и думата беше използвана много пъти, през последните няколко дни -- не е еволюция, а революция в образованието.
Co potřebujeme - - a to slovo bylo v minulých dnech mnohokrát použito - není evoluce, ale revoluce ve vzdělávání.
А има хиляди други примери, че това се случва -- задвижена от видеото еволюция на умения, вариращи от физически до артистични.
A jsou tisíce dalších příkladů, že se tohle děje - videem poháněná evoluce dovedností, od fyzických po umělecké.
Комуникацията лице в лице е финно настройвана от милиони години еволюция.
Komunikace tváří v tvář byla vylaďována během milionů let evoluce.
Или нашите мозъци са толкова гъвкави и вместими, че ние можем да обучим себе си да избягаме от кутията на нашата еволюция?
A nebo jsou naše mozky tak všestranné a rozšiřitelné, že se můžeme naučit vymanit se ze sevření našeho vývoje?
1.1752510070801s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?