Основните принципи на Директива 89/552/ЕИО, а именно принципът на страната на произход и общите минимални стандарти, доказаха своята състоятелност и следва да бъдат запазени.
Základní zásady směrnice 89/552/EHS, jmenovitě zásada země původu a společná minimální pravidla, se osvědčily a měly by být tudíž zachovány.
Доказаха го по 12 различни начина.
Během soudu to prokázali tuctem různých způsobů.
Вагоните са били тъмни, а и в съда доказаха, че през прозорците на тъмния вагон можеш да видиш какво става отсреща.
Světla byla zhasnuta a během soudu prokázali, že v noci je přes ta okna vidět, co se děje na druhé straně.
Четвърто, доказаха, че убийството е извършено със същия нож.
Za čtvrté: U soudu identifikovali smrtící zbraň jako právě ten nůž.
Клопките на онзи, високият, как му беше името, нищо не доказаха.
Ta... záležitost předtím, když se mě ten nafoukaný chlap, jak se jmenuje, snažil vyprovokovat. To nic nedokazuje.
Тестове на полето Солсбъри доказаха... унищожителната ефективност на вица в обсег до 50 ярда.
Testy v Salisburské nížině potvrdily,... že devastační efektivita vtipu přesahuje 50 yardů.
Чрез силата на духа и тялото те доказаха, че са достойни да бъдат наричани герои.
Pevností charakteru a statečností... prokázali, že jsou hodni zvát se... hrdiny.
Последните три години в САЩ доказаха, че въпреки разделението между хората, насилието и разочарованието, въпреки напрежението между бели и черни, между бедни и богати, между млади и стари, въпреки Виетнам, ние можем да работим заедно.
Kromě toho, co se událo za poslední tři roky ve Spojených státech, spory, násilí, zklamání z naší společnosti, rozpory mezi černými a bílými, mezi chudými a bohatými, mezi věkovými skupinami... či problémy ve Vietnamu, můžeme spolupracovat.
Шампанско... тези трима души отново доказаха, че те притежават... точните материали!
Šampaňské. Tihle tři lidi dokazují, zas a znova, že jsou... ti praví!
Дерк, Банхед и Дудълс им доказаха, че грешат!
Pakoš, Magor a Čmára je přesvědčili!
За щастие, обвинението й бе свалено, когато лекарите доказаха, неговата абсурдност.
Naštěstí byl rozsudek zrušen, doktorovo svědectví bylo liché. Kač kač, doktore Gramme.
Ако ще те обвинете за това войната, но се доказаха като нищо повече от диваци, щом ги пуснех в дома си.
Můžete vinit válku, pokud chcete. Ukázali, že nejsou nic víc než barbaři, když jsem je pustila dovnitř.
Те доказаха, че има дух в къщата.
Dokazovaly, že v mém domě je duch.
Дробовете доказаха, че един от нас е прав.
Selhání plic dokazuje, že jeden z nás měl pravdu.
ДНК пробите доказаха, че тялото е на човек починал преди повече от 14 седмици.
Vzorky DNA odhalily, že tohle je tělo muže, který zemřel před 14 týdny.
Добрата новина е, че следователите доказаха, че ти не си извършителят.
Dobrá zpráva je, že kriminalisti dokázali, že tys ránu z milosti nevypálil.
Учените доказаха, че майка ти е права.
Studie prokázaly, že tvá matka má pravdu.
Роден съм евреин и някога вярвах в бога, но после четох много книги, които ми доказаха, че бог е само продукт на въображението ми.
Narodil jsem se jako Žid, a dříve jsem věřil v Boha, ale od té doby jsem přečetl mnoho knih, které prokázaly, že Bůh je jen výplodem mé představivosti.
Тези, които отнеха живота си, доказаха верността си.
Ti, kteří si právě vzali život, prokázali svou věrnost.
Най-важният извод от турнира е, че действията на Артур доказаха, че е готов да стане крал.
Ve skutečnosti nejuspokojivější zakončení turnaje je, že Artušovy činy mi ukázaly, že už je opravdu připraven být králem.
Минесота Туинс доказаха факта, че Атлетикс са некомпетентен отбор.
Minnesota Twins jasně ukazují na skutečnost, že Oakland A's nejsou spolehlivý baseballový tým.
Египтянинът и хората ти се доказаха.
Egypťan a tvoji muži se osvědčili.
След като ми доказаха, че сте живи, вие вече не сте им били нужни.
Potom, co mi dokázali, že žije tě už nepotřebovali, ale drželi vás obě naživu.
За пореден път доказаха, че повелителите потисници няма да се спрат пред нищо, за да смажат революцията ни...
Čímž opět dokázali, že vládci živlů, utlačovatelé tohoto města se nezastaví před ničím, aby potlačili naši revoluci...
А те ни доказаха, че винаги ще ни защитават.
To co dokázali je, že nás budou vždycky chránit.
Мислех си, че уликите доказаха, че не са те.
Myslela jsem, že je ten důkaz očistil.
Оцелелите от стоте доказаха, че са по-издръжливи отколкото бихме могли да си представим.
Přeživší členové stovky nám dokázali, že jsou mnohem houževnatější, než jsme si kdy představovali.
Фамилия Паци доказаха, че властта опиянява.
Pazziové dokázali, že kouzlo moci je příliš opojné.
Това беше един непотвърден репорт докато победите ни в Трентън и Принстън доказаха точността му.
Byla to ojedinělá a nepotvrzená zpráva, dokud naše vítězství v Trentonu a Princetonu nedokázalo opak.
Като доказаха, че не могат, оставих Хейли да се позабавлява.
Když to nedokázaly, nechal jsem Hayley, ať se pobaví.
Така наречените бунтовници доказаха за пореден път, че са терористи, които не зачитат закона, нито човешкия живот.
Tito takzvaní povstalci se opět ukázali jako prachobyčejní, zvrácení zločinci, kteří nectí zákon, pořádek, ani lidskou slušnost.
Всички симулации доказаха, че завръщането е възможно.
Všechny simulace ukázaly, že návrat na letiště byl možný.
Помня, че поеха отговорност, но израелците доказаха, че са били от Ал-Шабаб.
Pamatuju se. Přihlásili se k útoku, ale Izraelci nakonec prokázali, že za tím stáli aš-Šabáb.
Тази нощ злото дойде в Кумбраланд и беше сразено от хора, които се доказаха като воини!
Tuto noc zavítalo do Cumberlandu zlo a bylo poraženo! A to muži, kteří tak dokázali, že jsou válečníci!
Но учените отдавна доказаха, че развитието на математическите способности е важно за пълното развитие на мозъчните функции.
Vědci však již dlouho prokázali, že rozvoj matematických schopností je důležitý pro plný rozvoj mozkových funkcí.
Комисарят по енергетика Андрис Пиебалгс добави: „Предишните индустриални революции доказаха, че подходящите технологии могат да преобразят нашия живот към по-добро.
Komisař pro energetiku Andris Piebalgs řekl: „Předchozí průmyslové revoluce ukázaly, že správné technologie dokáží změnit způsob našeho života k lepšímu.
Експерти доказаха, че възстановяващият масаж след обида ефективно рехабилитира увредените тъкани, мускулите и целия организъм като цяло.
Odborníci prokázali, že regenerační masáž po urážce účinně rehabilituje poškozené tkáně, svaly a celý organismus jako celek.
Учените доказаха от доста време, че човек, който яде бързо, се нуждае от повече храна, за да се насити.
Vědci již nějakou dobu prokázali, že člověk, který rychle jedí, potřebuje k nasycení více jídla.
Всички компоненти на продукта се доказаха в народната медицина, имат дълготраен ефект и не представляват опасност за здравето.
Všechny složky přípravku se osvědčily v lidovém léčitelství, mají dlouhodobý účinek a nepředstavují žádné zdravotní riziko.
Докладът за пазара на „Коперник“ и няколко предишни икономически проучвания вече доказаха огромния потенциал на програмата за създаване на работни места, иновации и растеж.
Z tržní zprávy programu Copernicus a z několika předchozích ekonomických studií je již zřejmý obrovský potenciál tohoto programu z hlediska vytváření pracovních míst, inovací a růstu.
От друга страна, понякога дори се уморявате от почивка, особено след като дългите уикенди, както доказаха психолозите, често водят до психологическа умора и депресия.
Na druhou stranu se někdy můžete dokonce unavit odpočinkem, zvláště po dlouhých víkendech, jak dokládají psychologové, často vedou k psychické únavě a depresi.
В народната медицина има много инструменти, които отдавна се доказаха като ефективни при лечението на различни генитални заболявания при жените.
V lidové medicíně existuje mnoho nástrojů, které se již dávno ukázaly jako účinné při léčbě různých genitálních onemocnění u žen.
За щастие, генетичните тестове доказаха, че всъщност, този вид е дошъл от север, тъй като ако беше дошъл от юг, би имал много по-голямо въздействие що се отнася до заразността.
Naštěstí se potvrdilo genetickým testem, že tento druh viru přišel ze severní strany, neboť pokud by přišel z jihu, měl by daleko větší dopad při přenosu na obyvatelstvo.
2.841824054718s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?