Překlad "дискретност" v Čeština


Jak používat "дискретност" ve větách:

Съжалявам, че идвам непоканен, но съм тук по деликатен въпрос, изискващ голяма дискретност.
Omlouvám se, že jsem přišel bez ohlášení, přišel jsem s choulostivou záležitostí, která vyžaduje diskrétnost.
Съществуването ни зависи от умението да се сливаме с хората, от нашата дискретност.
Naše živobytí závisí na tom, jak dokážeme splynout s okolím. Nenápadně.
Май че е време да изоставим тази дискретност.
Možná je čas zapomenout na nenápadnost.
Аз съм образец за дискретност, дори когато смуча нечий член.
Jsem vzor mlčenlivosti, jako když ho chlapovi kouřím.
Мога ли да разчитам на дискретност?
Můžu se spolehnout, že to udržíte jako tajemství?
Щом опитът ми за дискретност се провали, край на преструвките.
Když už to před vámi nesvedu utajit, nač si něco předstírat?
Канцлер Сатлър склони да запазим дискретност.
Kancléř Sutler souhlasil, že je třeba zachovat diskrétnost.
Това е деликатен въпрос, изискващ пълна дискретност.
Po pravdě, tohle je velmi citlivá záležitost, vyžadující nejvyšší diskrétnost.
Ще оценя и пълната ти дискретност, защото не ми пука какво точно има под роклята.
A ocenil bych tvou diskrétnost, protože je mi jedno, co má pod těma šatama.
Убеден съм, че в замяна за моята дискретност, относно полицията, клиента ми, незаконното търгуването на марихуана, ще ми дадеш известна сума пари.
Vážně? vlastně si myslím, že výměnou za mou diskrétnost... před policií, před mým klientem... ohledně toho Vašeho marihuanového podnikání... byste mi mohla dát nějaké peníze.
Разбирате, че наши клиенти са предимно финансови магнати и известни личности, което предполага пълна дискретност.
Pochopte, že je pronajímáme výhradně vedením podniků a slavným osobnostem, takže absolutní diskrétnost je pro posádku nezbytná.
Бих оценил малко повече дискретност вместо изненадващо посещение в офиса.
Ocenil bych trochu diskrétnosti a to nezahrnuje nečekané návštěvy v kanceláři.
Тук се изисква прецизност и дискретност.
Tohle vyžaduje preciznost, diskrétnost a trochu myšlení.
На клиентите ни се гарантира пълна дискретност.
Naši klienti mají zaručeno naprosté soukromí.
Обещах й дискретност, не бива да споменаваш и дума за това!
Slíbila jsem diskrétnost. Nesmíš o tom ani vydechnout.
Оценяваме таланта ви и вашата дискретност, разбира се.
Opravdu si ceníme vašeho talentu a samozřejmě i vaší diskrétnosti.
Досега съдействах на отдела ви на сто процента, но това се градеше на определена дискретност от ваша страна и уважение.
S vaším oddělením plně spolupracuji. Ale za předpokladu, že vidím na vaší straně jistou dávku diskrétnosti. A úcty.
Искахме дискретност и намерих начин да избегнем публичните изяви.
Tak mi došlo, že musíme něco udělat, jinak ty šikmooký napadne sám.
Обстоятелствата наложиха неизбежно проникновение за дискретност и мъжество.
Nastaly okolnosti a vynutily si rozhodnutí stran rozšafnosti a srdnatosti.
Това, което ще те питам, изисква максимална дискретност.
Má otázka vyžaduje nejvyšší stupeň utajení.
Може ли да получа уверение за дискретност?
Agente, můžete mě ujistit o diskrétnosti?
Изисква се дискретност, ранен е, беше нещастен случай.
Vyžaduji diskrétnost. Je raněný. Byla to nehoda.
Тя изглежда е интелигентна жена която разбира, че средства й за съществуване, зависят от нейната дискретност
Vypadá jako inteligentní žena, která rozumí svému živobytí. A tomu, že její život závisí na její diskrétnosti.
Парите ви се управляват с голяма дискретност.
O vaše investice je postaráno s maximální diskrétností.
Друга причина, заради която ме наеха, беше моята дискретност.
Je mi líto, kéž bych mohla říct víc, - ale byla jsem najmuta i kvůli své diskrétnosti.
Г-н Вашингтон, сигурно може да разберете... че работата изисква голяма дискретност.
Pan Washington, určitě budete souhlasit, že tento problém vyžaduje naprostou diskrétnost.
Вярвам, че може да разчитаме на неговата дискретност
A já věřím, že se můžeme spolehnout na jeho diskrétnost.
А аз как да му ги дам, като той не показва никаква дискретност, никаква дисциплина?
Copak mu ji můžu dát, když naprosto postrádá diskrétnost a disciplínu?
Труп в мазето на музея не е дискретност.
Mrtvola ve sklepě muzea není zrovna moc nenápadná.
Общ приятел ми каза, който ще остане в пълна дискретност, че наскоро си се разделил с млада дама.
Náš společný přítel mi řekl, samozřejmě naprosto diskrétně, že jsi se rozešel se svou dámou.
Препоръчвам те на клиенти от огромно значение за бизнеса ми, чиито поминък зависи от твоята дискретност, а ти клекна като послушно куче.
Doporučuju tě důležitým klientům, lidem, kteří jsou životně důležití pro moje obchody, lidé, jejichž živobytí závisí na tvé mlčenlivosti, a ty všechno vysypeš jako papoušek, když chce podrbat?
Доведох Кристина заради твоята дискретност и опит.
Znáš mě! Christinu jsem sem přivedl právě kvůli tvé diskrétnosti a úsudku.
Така че разчитаме на пълната ви дискретност.
Tak jsme se spolehnout, a proto, na vaší úplné uvážení.
Няма да го прочетеш в доклада ми, затова се надявам на дискретност.
Tohle do zprávy nenapíšu. To, co vám řeknu, musí zůstat tajné.
Може би истинският й баща има нужда от урок по дискретност.
Předpokládám, že její pravý otec by potřeboval lekci v diskrétnosti.
Г-н Тагоми изисква пълна лоялност и дискретност.
Arigato. Pan Tagomi očekává úplnou věrnost a diskrétnost.
Много е чувствителна и изисква пълна дискретност.
Je to velmi delikátní věc a vyžaduje absolutní diskrétnost.
Нужна ми е дискретност, а ти ми влачиш тия бандити тука.
Potřebuju diskrétnost a přivést sem bandu zločinců je pravej opak.
До приятеля на Албер със Ситроен в бежово и синьо, за вашата безопасност... гарантирана дискретност.
Příteli Alberta s smetanovo-modrým Citroenem, pro vaše vlastní dobro, naléhavě kontaktujte Maigreta doma diskrétnost zajištěna.
Трябва ли да пращам Янко да разчисти списъка без много дискретност?
Mám říct tady Jankovi, aby prošel ten seznam s mnohem menší diskrétností?
Тя искрено оценява всяко придържане към дискретност
Ona opravdu váží každého z nás diskrétnost v této věci.
Мини вибратори За тези, които пътуват много или търсят малко повече дискретност, има и мини вибратори.
Mini vibrátory Pro ty, kteří hodně cestují, nebo kteří hledají trochu více diskrétnosti, jsou zde i mini vibrátory.
Този първи хотел, който купих - мотел, беше от типа с почасово плащане и дискретност вътре в град Сан Франциско.
Tento první hotel, který jsem koupil, motel, byl placený po hodině, velmi diskrétní, ve vnitřním San Francisku.
1.0644860267639s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?