Překlad "действайте" v Čeština


Jak používat "действайте" ve větách:

Но във всеки случай, дори да се случи нещо, не действайте сама.
V každém případě, jestli se něco stane ještě předtím, nejednejte sama.
Мери Пат, Мери Кейт, Мери Франсис, Това, действайте!
Mary Pat, Mary Kate, Mary Frances, ukažte nám to.
Мисля и говоря бързо, а вие действайте бързо, за да се измъкнем.
Myslím rychle, mluvím rychle. A vy musíte rychle jednat, když se z toho chcete vysekat.
Не действайте докато Руис не излезе навън.
Nic nedělejte, dokud nebude Ruiz venku.
Уведомили сме родителите ви, така, че действайте!
Vaši rodiče o všem vědí, takže buďte bez obav!
Ако пак не успеем, действайте с по-малкия.
Když to nepomůže, přejděte k mladšímu synovi.
Действайте, направете го, за да има тя свободата да напусне лагера.
Měl byste to vyřídit, aby mohla... vyrazit a opustit tábor.
Така че, действайте бързо, тихо и чисто.
Takže pracujte rychle, tiše a čistě. Jasné.
Това "добре" за ясно ми е или "добре" действайте?
Znamená to: "Dobře, rozumím", nebo: "Dobře, jděte na to"?
Не действайте импулсивно, това винаги е грешно.
Nejednej bez rozmyslu, to je pokaždé chyba.
Ако ще проверявате по дупките ми, действайте бързо.
Takže jestli mi chcete prohledat dutiny, tak byste to měl udělat rychle.
Действайте изключително предпазливо и ми се обадете веднага щом се сдобиете с контейнера.
Proveďte to s extrémní opatrností, pak se mi ozvěte, jakmile zajistíte kontejner. Ano, pane.
Казва се Робърт Галвез, има военна подготовка, действайте внимателно.
Jmenuje se Robert Galvez. Berte na vědomí, že má vojenský výcvik. - takže postupujte opatrně.
Действайте с презумпцията, че може да направи своя ход във всеки един момент и няма да се спре пред нищо.
Do té doby musíme předpokládat, že může udeřit kdykoliv a nic ho nezastaví, dokud nedosáhne svého.
Действайте, когато започнат да се хранят.
Ujistěte se, že tam vpadnete, když se to bude krmit.
Действайте деликатно, аз ще остана със сенаторите.
Udržuj to v tajnosti. Já zůstanu se senátory.
Не знам какво е замислил откаченият, но не действайте без моя заповед.
Nevím, co má ten maniak v plánu, ale nikdo se nehne dokud nedám rozkat.
А вие, идиоти, ако искате банкомата, действайте
My půjdeme po sejfu. Jestli vy dva debilové chcete bankomaty, tak v pohodě.
Има ли кого да изпишете, действайте.
Pokud odsud můžete někoho dostat do 10ti minut, udělejte to.
Действайте веднага, щом Крофорд потвърди пратката и подпише.
Jakmile Crawford potvrdí tu zásilku a podepíše ty papíry, jděte na to.
Обезопасете външните порти и действайте с крайна предпазливост!
Zajistěte venkovní brány. Při setkání postupujte obezřetně.
Сам казахте да отговарям на молещите с "действайте, както прецените".
Ale to vy jste mi řekl, abych to udělal. S čímkoliv za mnou dvořané přijdou, řekni jen: "Udělejte jak chcete. "
Май открих изход, но действайте бързо.
Poslyšte, myslím, že jsem našla díru, ale budete muset být rychlí.
Ако го забележите, викайте подкрепление и действайте с повишено внимание.
Když ho zahlédnete, přivolejte posily a postupujte s nejvyšší opatrností.
Тя е умна и опасн, действайте с внимание.
Je těžko polapitelná a nebezpečná. Postupujte opatrně.
Ще разсея охраната, а вие действайте.
Potřebujeme ty diamanty. Zaměstnám ochranku, zatímco vy sebou hejbnete.
Включете тези големи мозъци и действайте.
Zapojte tyto Velké Mozkovny a pracujte.
Преодолейте страха си и действайте както сте обучени.
Přijměte svůj strach a nechte se vést výcvikem.
Ако ще ми повдигате обвинение, действайте.
Jestli nás chcete obvinit, tak prosím.
Действайте, както в Аустерлиц и победата е осигурена!
Chovejte se tak jako u Slavkova a vítězství je zaručeno!
Така че, ако ще ме убивате, действайте.
Jestli mě tedy chcete zabít, tak do toho.
Вече е достатъчно опасно, така че действайте.
No, v riskantní oblasti už jsme. - Zařiďte to. - Ano, pane.
Вие сте гениите тук, затова действайте, направете каквото можете.
Ty jsi tu ten génius, jasný, vy oba jste, a my potřebujeme, abyste to udělali, takže to prostě musíte udělat.
Не бързайте, наблюдавайте трохите и действайте поетапно.
Nespěchejte věci, sledujte drobky a postupujte postupně.
В случай, че получите втори шанс, във вид на хапче Не чакайте - действайте.
V případě, že dostanete druhou šanci, ve formě pilulek OptimanNečekejte - jednejte.
Моля действайте според моестните закони и не изхвърляйте вашите стари продукти с нормалните домашни отпадъци.
Postupujte podle místních právních předpisů a nelikvidujte staré spotřebiče spolu s běžným domovním odpadem.
Естествено, трябва да слушате съветите на лекарите, но не действайте с фанатизъм.
Přirozeně musíte poslouchat rady lékařů, ale nečiníte s fanatismem.
Аз казах, "Не, не, не. Така е добре. Вие действайте.
A já: "Ne, ne. To je v pohodě, já si pivo nedám."
Действайте, започнете да създавате думи днес, пратете ми ги и аз ще ги сложа в моя онлайн речник, Wordnik.
Jděte do toho, začněte tvořit slova už dnes, pošlete mi je a já je zařadím do mého online slovníku Wordnik.
0.85937809944153s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?