Překlad "голият" v Čeština


Jak používat "голият" ve větách:

Голият прозорец на залата, като очи без грим.
Holé okno chodby, jako oči bez make-upu.
Мислиш, че голият матрак прилича на ковчег?
Myslíte, že holé matrace jsou jako rakev?
Повече няма да въртя голият си задник пред публика.
Dobře mami. Tati, vím, že jsi ztratil kuráž...
Стражите казват, че голият размирник ще спаси партньора си.
Stráže tvrdí, že ten velkej potížista jde zachránit svýho kámoše.
Голият ми задник, притиснат в някоя кофа за боклук.
Můj holý zadek... nalepený na studenou popelnici.
Това е на племенница ми и голият и съпруг.
Mojí neteře a jejího nahatýho manžela.
Голият черен мъж ги извади от релси.
S tím nahým černochem to vážně přehnala.
Фернандина е най-голият, най-вулканично активен от всички Галапагоски острови;
Fernandina je nejdrsnější, vulkanicky nejčinnější ze všech ostrovů Galapág.
Голият мъж със свалените червени гащи.
Nahej chlap s červenýma trenkama u kotníků.
Синята риза взема две, бялата едно, голият нищо.
Hele, Modrý triko po dvou, Bílý po jednom, žádný po jednom.
След като не знаем къде е отишъл голият гъз и няма как да го убием, нека си живее.
No, nikdy se nedozvíme, kam ten chlap s prdelí šel. A jelikož ho nemůžeme zabít, tak říkám žij a nech žít.
А сивите, тежки облаци напояват хората на Париж и голият ангел на пиедестала.
# Šedá mračna, těžká a vážná # Přináší tak poctivě vodu pro Paříž # Pro nahého anděla na svém podstavci
Ако беше, нямаше да гледам голият ти дебел задник да тича.
Kéž by byl, takže bych pak nemusel vidět tu tvou tlustou nahatou prdel běžet.
Лили, "Голият мъжага" е нещо много над мен и Робин.
Lily... "Naháč" je mnohem větší než já a Robin.
Още не мога да повярвам, че "Голият мъжага" е сработил при теб.
Stejně nemůžu uvěřit, že na tebe "Naháč" fungoval.
А Барни трябваше да докаже, че може да приложи "Голият мъжага".
A Barney si potřeboval dokázat, že se mu povede "Naháč".
Има около 12 истории и дори не броя голият човек.
Už vyšlo asi tak 12 článků a to ani nepočítám toho nahého bloggera.
Семейството ми казва: "Голият мъж има малко тайни, а одраният - нула".
V naší rodině říkáme, "Nahý muž má tajemství. Muž stažený z kůže už ne."
Само изчаквам голият мъж зад мен да се облече.
Jasně, jen počkám, až se ten nahatý chlap za mnou obleče.
Той иска да пипне голият й корем.
Chce se dotýkat jejího obnaženého bříška.
Ноа, не пипай голият й корем!
Noahu, nedotýkej se jejího obnaženého bříška.
Имаме 24 часа преди "Столичен разлив", да лъсне голият задник на Шоу на всеки екран в Америка.
Máme 24 hodin, než Capital Spill pošle Shawův nahý zadek do každého počítače v Americe.
Голият задник на гаджето ти е на един от ретро столовете ми!
Tvůj přítel si sedl svým holým zadkem na mojí starožitnou židli z blešáku!
И старата ти камера, публикува голият ми задник в цялото интернет пространство.
Tvoje kamera může za to, že můj holý zadek byl po celém internetu z minulého výletu.
Изглежда, че голият мъж те познава.
Vypadá to, že tě ten naháč zná. Jo.
Голият мокър мъж до теб е невидим.
Nahý, mokrý člověk vedle tebe, je neviditelný.
Ще бъде история за Давид и Голият.
Dobrá, je to příběh Davida a Goliáše.
Кажи ми, че голият ти задник не е на седалката на чисто новата ми кола.
Řekni, že nesedíš v mým zbrusu novým autě s holým zadkem.
Голият мъж на снимката е доведения баща на Уинслоу.
Ten polonahej chlap z fotky byl otčím Winslow.
Голият торс може да бъде сбъркан от мнозина за нещо провокативно и дори да не започне разговор.
Nahý trup může být mnohými považován za něco provokativního a dokonce ani nezahájit konverzaci.
Това е изкачване наречено Голият Ръб в каньона Ел Дорадо, извън Боулдър.
Toto je cesta Naked Edge (Nahá hrana), v kaňonu El Dorado u Boulderu.
Александър, един млад македонец, срещнал там някого, когото нарекъл "гимнософ", което означава "голият мъдрец".
Alexandr, mladý Makedonec zde potkal někoho, koho nazval "gymnosofista" což znamená "nahý moudrý muž."
1.9084949493408s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?