Překlad "говна" v Čeština


Jak používat "говна" ve větách:

Какво е това седим върху говна?
A vy se tady jen tak povalujete?
Главите ни ще бъдат под смотаняшките говна!
A my budume mít naše hlavy v jejich zadcích!
Иш те боготвори, а ти му пробутваш говна и си тъпчеш джобовете.
lsh tě uctívá a ty ho krmíš těma svejma kecama aby sis namastil kapsy.
Зипи оставя вълшебна следа от говна.
Vypadá to jakoby Zippy chodil okolo a nechával za sebou všude bobky. - Stop.
Типове като вас са по-скоро говна, размазани по подметките на добрите хора.
Jste jen kus hovna který se slušnýmu chlápkovi přilepilo na podrážku.
Чакал съм тази възможност, робувал съм, изял съм купища говна!
Makal jsem, dřel jsem, nechal si líbit... každou prasárnu pro tuhle příležitost!
Кажете "Х", кажете "У", кажете " космат сплескан хуй, омазан с гадни говна"!
Chci slyšet H. Chci slyšet U. Chci slyšet vyliž mi píču, řiťopich, kokot, sračka!
А ако този Джейк те хареса, може би хлапетата ще спрат да хвърлят торби с говна на верандата.
A když se budeš Jakeovi líbit, třeba nám pak přestanou házet na verandu pytlíky s hovnama.
Ще ти се пак да те целуна, но устата ти мирише на говна.
To by se ti líbilo. -A tobě by se líbilo, abych ti dala hubana, protože máš v držce jak v polepšovně.
Слагала ли си говна в обяда ми?
Vy jste mi dala do jídla hovna?
Братле дъхът ти мирише на говна.
Hrozně ti smrdí z huby, kámo!
Не, когато д-р Австралия Бръколц-Праскаш се върнала от при горилите, не е търчала да чопли гниди от хорските коси и да се замеря с говна.
Ne, když se Dr. Austrálie Birdbath-Vazelína vrátila od goril, neběhala kolem lidí, nevybírala jim hnidy z vlasů a neházela kolem výkaly.
Пише, "изкуството не е за говна".
Říkaj, že "umění není pro blbečky."
Джеси да ме види покрит с говна?
Aby mě Jesse viděla, jak lezu ven celej od sraček?
Преди като ставаха такива говна, просто викахме Франк.
Když se dřív něco takovýho stalo, volali jsme Frankovi.
Копая посралник, така де, дупка за говна, тоест за боклуци, такова... сралник, където да..
Kopu díru na sraní... Díru na kadění...je to díra. Díra pro srací budku.
Подхлъзна се и падна в ямата за говна заедно с мен.
Co se jí stalo? - Byla omráčená a spadla do jámy.
Олкова сме затънали в нашите говна, че забравяме да умножаваме редиците.
Jsme v tom tak po uši, že zapomínáme na rozšíření členský základny.
Джим Кери има куп говна в апартамента си!
Jim Carrey má hromadu hoven v bytě.
Не знам какви са тия говна, но цялата сграда е инфектирана с тях.
Nevím, co je to za sračky... Všechny věže jsou tím zamořené.
Че съм кучката на някой тъп сводник. Не ме разсмивай с тези говна.
"Nějaká hloupá pasákovo děvka?" K týhle kravině mě nevychovali.
Да не мислиш, че не съм минал през същите говна?
Myslíš, že jsem si stejnejma sračkama neprošel sám?
Затънал съм до шия в говна по случая на Чудния свирач.
Já jsem po krk v tom případu Krysaře. Musíte to vzít.
Боже, тази книга е 50 нюанса говна.
Bože, tahle knížka je padesát odstínů zkurvený hrůzy.
Мисля, че от биологична гледна точка, има причина да си надушваме собствените говна.
Myslím že z biologického hlediska, je tady důvod aby jsme cítili vlastní, hmm?
0.71340894699097s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?