Те отговориха: дойдохме да вържем Самсона, за да постъпим с него тъй, както той постъпи с нас.
Odpověděli: "Přitáhli jsme spoutat Samsona a naložit s ním stejně, jako on nakládal s námi."
Да вържем две пресета не е ли талант. Г-жице Catch of the Day.
Podvádění není dovedností, dík níž zvítězíš v Miss Úlovek dne.
Не казах ли " да му вържем тежести"?
při přílivu za 3 hodiny? - Neřekl jsem, že ho zatížíme?
А те му рекоха: Ние сме слезли да те вържем, за да те предадем в ръката на филистимците.
Řekli také jemu: Přišli jsme, abychom tě svázali a vydali v ruku Filistinským.
Ще ти вържем краката, в случай, че получиш гърчове.
Raději byste si měla nechat svázat nohy pro případ křeče.
Джоунс, намери нещо да ги вържем.
Jonesi, zkuste najít něco, čím je svázat.
До края на годината ще вържем 10 милиона, нали?
Na konci roku je budeme mít na 10 milionech.
Трябваше да вържем лудия с вериги!
Ten mamlas měl být v řetězech.
Нека вържем Олафсон и всички ще си починем.
Uložíme kapitánovo tělo. Svažte Olafssona, ať si můžeme odpočinout.
Ако се вържем за тях, имаме шанс.
Připoutáme se k němu, snad nás to zachrání!
Греъм, Можеш ли да намериш въже, за да вържем Ръфи?
Grahame, najdeš nějaký provaz, abychom mohli přivázat Roughy?
Ще ги изчакаме да дойдат, ще изскочим, ще ги вържем със скоч, ще вземем микробуса им и ще докараме стоката тук.
Počkáme na správný čas, pak vyskočíme, budeme vypadat zle, svážeme je, ukradneme auto, přehodíme trávu do jinýho auta a přivezem sem.
Смятаме да ги упоим и да ги вържем.
Uklidníme je prášky a dáme je do kazajek.
Ще я вържем в гаража след вечеря.
Po večeři ji přivážeme v garáži.
Дали ще го заведем в сиропиталище, или ще го вържем и ще го хвърлим в езерото, си е наша работа, не ваша.
I kdyby jsme ho dali do sirotčince a nebo svázali a hodili do jezera, je to naše věc a ne tvoje.
Кръстосвачите приближават, време е да вържем ZPMа и да маскираме града.
Křižníky se blíží. Je na čase připojit ZPM a zamaskovat město.
Да се вържем към моста, чрез друга врата в Пегас.
Spojit se s mostem přes jinou bránu v Pegasu.
Ако още малко й се набута в задника, ще трябва да му вържем краката с въже.
Jestli zaboří svůj nos hloub do její zadnice, budeme mu muset přivázat na nohy provaz.
Ще трябва да вържем тези, които не сме видели.
Musíme natočit ty, který jsme neprověřili.
Да отидем на този остров не е като за се вържем с чичо Сам.
Seržo, jet na tenhle ostrov není jako upsat se Strýčkovi Samovi.
Искаш да се вържем на тъпата му история?
Cože, ty mi říkáš, žes mu sežral ten jeho podělanej příběh?
Значи да го вържем за леглото, докато жена му умре?
Takže ho přivážeme k posteli a počkáme, dokud jeho žena nezemře?
Може да я вържем, ако се налага.
Mám tu i pouta, kdyby byly nutný... No co?!
Мен да питаш и 42-мата от "А" и "Б" трябва да вържем.
Kdyby to záleželo na mě, připoutal bych i všech 42 pacientů v blocích A a B.
Да го вържем, преди да се е събудил.
Měli bychom ho svázat, než se probere.
Пак ли ще се вържем на това?
Na tyhle kecy už znovu neskočím.
Само трябва добре да си вържем гащите.
Teď už to jen dotáhnout do konce.
Не можем да го вържем с убийството.
Nemůžeme Stonea spojit s místem činu.
Да я вържем на ръката ти, ето така.
Tady je. Uvážeš si ji kolem ruky, takhle.
Каза да го вържем за палмата.
Říkal jsi, že to máme přivázet k palmě.
Уилсън трябва да ти вържем камбанка.
Wilsonová, budeme ti muset pověsit na krk zvoneček.
Затова трябва да се вържем чрез кабел.
Nemůžeme znovu riskovat ztrátu signálu, takže to musíme připojit - přímo kabelem.
Трябва ли да ги вържем за всеки случай?
Neměli bychom je pro jistotu svázat?
Просто е пробвал дали го следим и ще се вържем.
Jen testoval, jestli ho sledujeme, - a my na to skočili.
Не се обиждайте, момчета, но ще ви вържем и ще вземем конете ви на заем.
Neberte to špatně, chlapi. Budeme vás muset svázat a budeme si muset půjčit vaše koně.
Може би трябва да те вържем за твое добро.
Možná bysme tě pro tvé vlastní dobro měli uvázat.
Ще трябва да му вържем звънче, да чуват момичетата, че идва.
Musíme mu k pacce přivázat zvonek, aby neděsil počestné dívky.
И филистимските началници, като дойдоха при нея, рекоха й: Предумай го и виж в що се състои голямата му сила, и как можем му надви та да го вържем, за да го оскърбим; а ние ще ти дадем всеки по хиляда и сто сребърника.
I přišli knížata Filistinská k ní a řekli jí: Oklamej ho a zvěz, v čem jest síla jeho tak veliká, a jak bychom přemohli jej, abychom svížíce, skrotili jej; tobě pak jeden každý z nás dáme tisíc a sto lotů stříbra.
1.0801000595093s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?