Překlad "вълшебно" v Čeština


Jak používat "вълшебно" ve větách:

Чувстваш се част от нещо велико и вълшебно.
Cítit to sepjetí s něčím velikým a úžasným.
Благодаря, че пътувахте с "Вълшебно килимче".
Děkujeme, že jste cestovali kouzelným kobercem.
Имам вълшебно хапче, което може да ти спаси живота.
Mám tuhle kouzelnou pilulku, která ti zachrání život.
Сякаш отлитах на някое вълшебно място.
Jako bych se přenesla do kouzelnýho světa.
Сигурно има нещо вълшебно във водата в Амритсар.
V amritsarské vodě musí být něco kouzelného.
Това е вълшебно парче дърво, мутанте, което в подходящи ръце вероятно би сторило чудеса... които дори не можем да си представим.
Je to magická kostka, Mutanta, pravděpodobně ve správných rukou... by odhalila něco velkého... -něco, co si ani nedokážeme představit.
Май това парче дърво не е вълшебно.
Myslíš, že ta kostka není magická?
Някога в едно вълшебно кралство, на име Андалазия, имало една зла кралица.
Žila byla v jednom kouzelném království jménem Andalázie zlá královna.
Кажи ми вълшебно огледало, що за странен свят е това?
Pověz, kouzelné zrcadlo, co je to za ohavné místo?
Вълшебно огледало, кажи ми къде е тя?
Zrcadlo, snažně tě prosím, - Z rohu 116. a Broadway... 116. a Broadway!
Затова се хвана в капана на това вълшебно нещо, което ми изпрати небето, на мен, краля, отгоре, от там.
Takže je teď uvězněn uvnitř této magické věci. Kterou mi dali nebeští duchové zeshora až sem.
Да карам детето ми да се усмихва, беше вълшебно.
A přimět mého malého chlapce, aby se smál, to bylo něco magického.
Но в същото време, е брилянтно, и красиво, и напълно вълшебно.
Ale zároveň je to úžasné a nádherné a zatraceně dokonalá magie.
С това одеало мога да се пренеса във вълшебно място където се срещам с 3 невидими принцеси и една кралица.
S tou dekou se můžu dostat do kouzelné říše, kde jsem poznal tři neviditelné princezny a královnu.
Искам да видиш нещо толкова вълшебно и хубаво.
Chci, aby ses na něco podívala. Je to kouzelné, tak překrásné.
И тъй като сърцето било вълшебно, то все още тупкало.
A to srdce bylo tak kouzelné, že stálo fungovalo.
Докато нашето вълшебно килимче прелети от Аграба до Пещерата на Чудесата за една романтична нощ... и хокей.
Dokud náš létající koberec nedoletá z Agrabu do magické jeskyně. Jaká to noc plná romance. A hokeje.
Моментът, когато целият ти живот е пред теб, е вълшебно време.
Na vejšce máš prostě celej život před sebou a je to kouzelný období.
Форест парк е вълшебно място, нали?
Forest Park je kouzelné místo, viď?
Вълшебно бобче, което може да те пренесе в друг свят.
Kouzelná fazole, díky které se můžete dostat do jiného světa.
Може да не знам защо Мрачният иска вълшебно бобче... но го имам.
Možná nevím, proč chce Temný kouzelnou fazoli, ale mám ji.
Използваха Пепеляшка, за договор, подписан с вълшебно перо.
Využili Popelku, aby vás chytili pomocí kouzelného brku.
Знаех си, че ще е вълшебно.
Věděla jsem, že to místo bude kouzelné.
Дадоха ми удобно легло, топла храна и вълшебно лекарство.
Dostaneš měkkou postel, teplý jídlo a kouzelnou medicínu.
Говори се, че там е вълшебно.
Říká se, že je tam kouzelná říše.
Поиска ли си ново колело? Или вълшебно пони?
Řekl si o nové kolo, nebo o kouzelného poníka?
Убедена съм, че е било вълшебно, но не можем да даваме лични данни на друг, освен на полицията.
Jsem si jistá, že to bylo kouzelné, ale my nemůžeme sdělovat osobní informace našich zákazníků nikomu jinému než policii.
Трябва ми Аз имам вълшебно бобче.
Potřebuji ho. Dám vám za to kouzelnou fazoli.
Знам, че чувстваш нещо вълшебно и напълно вълнуващо, но ако помислиш логично за една секунда...
Vím, že cítíš něco magického a pro tebe čistě vzrušujícího. Ale pokud se nad tím logicky zamyslíš... Jen na vteřinu...
Излиза че не толкова вълшебно просто няколко имплантирани спомени за да прикрият случилото се.
Ukázalo se, že není tak magické, jen falešné vzpomínky vložené na zakrytí toho, co se stalo.
Значи не е вълшебно килимче, а самолет?
Takže to nebude kouzelný koberec ale letadlo?
Ако вещицата е толкова силна да извикаме вълшебно подкрепление, освен ако в Ню Йорк не усвои магии.
Jestli je tak mocná, jak si myslíme, tak by se nám magická posila hodila, pokud jsi netrénovala v New Yorku.
А аз не съм ходила в Таити, въпреки че чух, че е вълшебно място.
A já nestrávila žádný čas na Tahiti. Prý je to ale kouzelné místo.
Зора е в дюните на Намиб. Случва се нещо вълшебно.
Za úsvitu se v dunách Namibu děje něco kouzelného.
И така, тук, всяка книга и всеки свят, стават малко топче, което плъзвам към това вълшебно устройство вътре в устройството.
Takže tady se každá knížka a každý svět proměňuje v malou kuličku kterou vložím sem, do tohoto magického přístroje v přístroji.
Да, трябва да се наслаждавате на целите си, но хората мислят, че имате мечти, и когато и да постигнете една от тези мечти, това е вълшебно място, което е заобиколено с щастие.
Určitě byste si měli užívat samotné cíle, ale lidé si myslí, že máte sny a kdykoliv nějakého dosáhnete, tak se dostanete na kouzelné místo, kde je všude okolo radost.
Вярваме, че пазарите са това вълшебно гърне, което се подчинява само на една команда: "Прави повече пари!
Věříme, že trh je magický hrneček, který poslouchá jen jediný příkaz: "vydělávej více peněz".
В Испания, когато изпълнител направи нещо невъзможно и вълшебно, "Аллах, оле, оле, Аллах, великолепно, браво! ", неразбираемо - ето това е: оттам наднича Господ.
Když ve Španělsku účinkující udělal něco nemožného a magického, "Allah, ole, ole, Allah, úchvatné, bravo, " nepochopitelné, tady to je -- záblesk Boha.
7.3981261253357s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?