Překlad "взело" v Čeština


Jak používat "взело" ve větách:

Това копеле е взело колата ми.
Ten prevít si koupil moje auto.
Връзка или път, водещ към този или това, което е взело Руби онази нощ.
Něco jako kontakt nebo spojení s někým nebo něčím, co Ruby tu noc uneslo.
Не знам откъде се е взело.
Co já vím, odkud se tam vzal.
Момчето, което взело крилата направени от баща му.
Chlapci, který vzal křídla, jež zhotovil jeho otec.
И вече е взело и Фийби.
Jo a bere si s ním i Phoebe.
Да, еднакви са, но безумието на властта е взело връх над тях и ще унищожат континента.
Jsou stejní, ale byli ovládnutí jen tím šílenstvím moci. A mezi tím budou sužovat kontinent.
Е, хайде де.Изглежда момчето е от грозно семейство.... и е взело все лошите неща.
Ale no tak, vypadá jako někdo, kdo padal ze stromu.... a praštil se cestou dolů o každou větev.
След няколко дни времето взело своето и останали само 3-ма души.
Po pár dnech se to tam vyprázdnilo a zbyli tam jenom tři lidi.
Но, когато се е взело решението, Халифакс е отишъл на зъболекар.
Ale to odpoledne, když se rozhodovali, šel Halifax k zubaři.
Само на 6 години, но се взело в ръце и повикала полиция.
Bylo jí jen šest let a stejně měla dost rozumu zavolat 911.
Не знаем откъде се е взело.
nevíme, jak se to sem sakra mohlo dostat.
Други казват, че нещо ги е взело.
Ostatní říkali, že je někdo odvedl.
Вижте, не зная откъде се е взело.
Prostě odpadnou. Hele, nemám páru, kde se to tam vzalo.
Предполагам, че някое тъпо копеле е взело свещения му сок и си е казало:
Předpokládám, že nějakej pitomec tady stál cítil nějaký božský vnuknutí, a pomyslel si:
Ако някое от тези копелета го е взело, ще го убия.
Jestli ji vzal jeden z těchhle hajzlů, zabiju ho.
Счупено, съществото взело тялото на един от войниците.
Vylíhlo se a ten tvor vlezl do těla jednoho z vojáků.
Явно нашето генийче е взело нещо със себе си.
No, vypadá to, že náš dívčí génius si s sebou něco vzal.
Но е бил, и когато Фин го е познал, възмущението му е взело връх.
Ale on byl a když ho Finn poznal, tak v něm ta zlost vybuchla.
Но чудовището не я взело, нали?
Ale ta mořská obluda ji nedostala, že?
Взели сте нечие друго дете, а друго семейство е взело вашето.
Odnesli jste si domů cizí děťátko a jeho rodina odnesla to vaše.
Това място ти е взело акъла.
Nechal jsi tohle místo, aby z tebe vytáhlo to lepší.
Всяко едно племе взело парче от маската, така че повече никой да не ги събере и доведе света отново до хаос.
Každý kmen si nechal část masky, aby masku nemohl nikdo opět složit a tím svět opět přivést na pokraj zkázy a chaosu.
Ще е я изведа от там преди да са взело това, което прави Моника Моника..
Dostanu ji odtamtud, než ukradnou to, co dělá Monicu Monicou.
Взело го е момче от Кларк.
To srdce dostal kluk z Clark County.
Тук не става въпрос за корумпирано ченге, което е взело подкуп преди 20 години.
Nebavíme se o nějakým zkaženým poldovi, co se jednou před dvaceti lety napakoval.
Оказа се, че момичето е взело дрогата от свой колега.
Ta dívka, která zemřela, ukázalo se, že Vertigo dostala od kolegy.
През целия си живот е мислила, че е била пречка, че не се е вписвала, че всяко семейство, което я е взело не са искали да остане при тях, че не им е пукало.
Celý život si myslela, že ji nikdo něchce. Že nezapadá, že každá rodina, která si ji vzala, nechtěla, aby zůstala, že je nezajímala.
Дете взело пистолет, дори не е искал да убие Уил.
Kluk vzal zbraň, ani neměl v úmyslu Willa zastřelit.
Явно момчето е взело трупа на Кент.
Myslím si, že chlapec mohl přesunout Kentovo tělo.
Хлапето е взело полет за Париж преди час.
Ten kluk před hodinou odletěl do Paříže.
Ако ви кажа, че паразитно същество е взело малко момче?
A když vám řeknu, že tahle paraztická entita se právě zmocnila malého chlapce?
Взело е човека, а оставило животното?
Vzalo to člověka a zvíře to nechalo? - Jo.
Ако детето ви е взело цигара, трябва да действате незабавно и решително.
Pokud vaše dítě vzalo cigaretu, musíte jednat okamžitě a rozhodně.
б) ако висшето ръководство на регистъра на транзакции може да докаже, че е взело всички необходими мерки за предотвратяване на нарушението, се прилага коефициент 0, 7;
b) pokud může vrcholné vedení registru obchodních údajů prokázat, že přijalo veškerá nezbytná opatření k tomu, aby zabránilo porušení povinnosti, použije se koeficient ve výši 0, 7;
ако висшето ръководство на регистъра на транзакции може да докаже, че е взело всички необходими мерки за предотвратяване на нарушението, се прилага коефициент 0, 7;
pokud může vrcholné vedení registru obchodních údajů prokázat, že přijalo veškerá nezbytná opatření k tomu, aby zabránilo porušení povinnosti, použije se koeficient ve výši 0, 7;
Така ако дете с аутизъм иска да каже: "Искам супа", това дете би избрало три различни картини, "Аз", "искам", и "супа", и би взело трите заедно, и тогава родителят или терапевтът би разбрал, че детето иска да каже това.
Tak například, pokud dítě chce říct "Já chci polévku. ", vybere tři různé obrázky: "já" "chtít" a "polévka" a když se pak složí dohromady, terapeut nebo rodič pochopí, co chce dítě říct.
Даже, когато дойде юбилеят на израилтяните, тогава наследството им ще се приложи към наследството на онова племе, което ще ги е взело; и така, наследството им ще се отнеме от наследството на отеческото ни племе.
A když budou míti synové Izraelští léto milostivé, připojeno bude dědictví jejich k dědictví pokolení toho, do kteréhož by se vdaly, a tak od dědictví pokolení otců našich odtrženo bude dědictví jejich.
1.1325480937958s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?