Nevíme, odkud se vzala, ani proč tu vůbec je, ale teď když jsme všichni společně uvěznění pod kupolí, žádné z našich tajemství není v bezpečí.
Не знаем от къде се появи, нито защо е тук, но сега, след като всички сме в капан под Купола, тайните на никого не са в безопасност.
Ano, vezmu já chléb svůj, a vodu svou a pokrmy své, kteréž jsem připravil střižcům svým, a dám je těm lidem, kterýchž neznám, ani vím, odkud jsou?
И така, да взема ли хляба си, и водата си, и закланото, което заклах за стригачите си, та да ги дам на човеци, които не знам от къде са?
Pro jejich opětovné načtení navštivte uživatelský panel, odkud jsou dostupné odpovídající nástroje.
За да ги пре заредите, отидете на Контролен Панел и следвайте стъпките там.
Seru na to, vrátím se, odkud jsem přišel.
Еби го, ще се върна от, където дойдох.
Odpověděl ten člověk a řekl jim: Toť jest jistě divná věc, že vy nevíte, odkud jest, a otevřel oči mé.
Аз съм добрият пастир, и познавам Моите, и Моите Мене познават,
Zkouška způsobilosti musí vzít v úvahu skutečnost, že žadatel je kvalifikovaný odborník v členském státě původu nebo v členském státě, odkud přichází.
Изпитът за правоспособност трябва да отчита факта, че молителят е професионалист, получил квалификация в държава-членка по произход или по местопребиваване.
Jaké osobní údaje o vás shromažďujeme a odkud je získáváme?
Как се отнасяме с личните данни на децата?
5 Slunce vychází, slunce zapadá a dychtivě tíhne k místu, odkud opět vzejde.
Слънце изгрява и слънце залязва, като се стреми към своето място: там, където изгрява.
4 Jeho učedníci mu odpověděli: „Odkud by kdo mohl tady na poušti vzít chléb, aby všecky nasytil?“
4 И отговориха му учениците: От де ще може да ги насити некой с хлеб тука в пустинята?
A přišed do vlasti své, učil je v školách jejich, takže se velmi divili, řkouce: Odkud má tento moudrost tuto a moc tuto?
И като дойде в родината Си, поучаваше ги в синагогите им, така щото те се чудеха и думаха: От къде са на Тогова тая мъдрост и тия велики дела?
Kterýž řekl: Jestliť nespomůže Hospodin, odkud já mám pomoci tobě?
А той рече: Ако Господ не ти помогне, от где ще ти помогна аз?
Vraťte se tam, odkud jste přišli!
Връщай се там от където си дошъл!
Proč se nevrátíš tam, odkud jsi přišla?
Защо не се върнеш там от където си дошла?
Jo, jo odkud pocházím hodně lidí proti nim něco má, ale má maminka mě učila neubližovat lidem, ať už černým nebo bílým.
Много хора от нашия край недолюбват чернилките, но мама ме е учила да не причинявам зло на хората, дори да са негри.
Vrať se tam, odkud jsi přišel.
Върни се там, откъдето си дошъл.
Proč se nevrátíš tam, odkud jsi přišel?
Защо не се върнеш от там където си дошъл?
Odkud se to v tobě bere?
Това пък от къде ти хрумна?
To je oblíbené jméno, tam odkud pocházíte?
Твоето име популярно ли е там, откъдето идваш?
Nepamatuje si, kdo je, odkud je, prostě nic. Jen věci od chvíle, kdy na Times Square vylezla z tašky.
Тя не може да си спомни коя е, от къде е, нищо, преди да изпълзи от онази чанта на Таймс Суаер.
Soubory cookie slouží k uložení osobních informací, jako jsou např. čas návštěvy na stránkách, místo, odkud uživatel na stránky přichází, a četnost, s jakou subjekt údajů naše internetové stránky navštěvuje.
„Бисквитката“ се използва за съхраняване на информация, като например времето за достъп, местоположението, от което е осъществен достъпът, както и честотата на посещенията на нашия сайт.
Na vlakové nádraží Rennweg, odkud jezdí přímé spoje na letiště, dojdete od hotelu za 10 minut pěšky.
Жп гара Ренвег, с директни връзки до летището, се намира на 10 минути пеша.
Hotel stojí 5 minut chůze od stanice metra Franklin Roosevelt, odkud jezdí přímé spoje k pařížským památkám, jako je muzeum Louvre a rušná čtvrť Marais.
Хотелът се намира в 9-ти район на Париж. Лувърът е на 20 минути пеша.
Jaký jest obchod tvůj, a odkud jdeš?
Каква ти е работата и откъде идваш?
Některé prvky a videa na našich webových stránkách používají cookies ke sběru anonymních statistik o tom, odkud jste se na ně dostali a jaká videa jste si přehráli.
Някои елементи и видеоклипове, вградени в нашите страници, използват бисквитка за анонимно събиране на статистически данни за това как сте стигнали до тях и кои видеоклипове сте посетили.
11 Žena mu říká: “Pane, nemáš ani vědro a studna je hluboká; odkud tedy máš tu vodu živou?
11 Казва Му жената: Господине, нито почерпало имаш, и кладенецът е дълбок; тогава отгде имаш живата вода?
Naše reakce jsou spíš podmíněny naší vírou, než tím, jaké opravdu jsou, odkud pochází, z čeho jsou vyrobené, jaká je jejich skrytá podstata.
По-скоро, нашата реакция се обуславя от нашите вярвания, но това, какви са те наистина, откъде идват, от какво са направени, каква е тяхната скрита природа.
vědí něco o tom, odkud se jídlo vlastně bere.
знаят децата за това, откъде идва храната.
Odpověděli mu učedlníci jeho: I odkud bude moci kdo tyto nakrmiti chleby zde na poušti?
и ако ги разпусна гладни по домовете им, ще им прималее по пътя; а някои от тях са дошли от далеч.
A jakž okusil vrchní správce svadby vody vínem učiněné, (nevěděl pak, odkud by bylo, ale služebníci věděli, kteříž vážili vodu,) povolal ženicha ten vrchní správce,
Всеки човек слага първо доброто вино, и по-долното след като се понапият; ти си задържал доброто вино до сега.
Ale o tomto víme, odkud jest, Kristus pak když přijde, žádný nebude věděti, odkud by byl.
Вас светът не може да мрази; а Мене мрази, защото Аз заявявам за него, че делата му са нечестиви.
Odpověděl Ježíš a řekl jim: Ačkoli já svědectví vydávám sám o sobě, však pravé jest svědectví mé; nebo vím, odkud jsem přišel a kam jdu. Ale vy nevíte, odkud jsem přišel, anebo kam jdu.
Както Отец възлюби Мене, така и Аз възлюбих вас; пребъдвайте в Моята любов.
My víme, že Mojžíšovi mluvil Bůh, tento pak nevíme, odkud jest.
А беше събота, когато Исус направи калта и му отвори очите.
1.3999481201172s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?