Překlad "брилянтна" v Čeština


Jak používat "брилянтна" ve větách:

Една порция е брилянтна добавка за всеки, който иска да отслабва, без в същото време да променя драстично своите хранителни навици.
My Penne jsou skvělým doplňkem stravy při hubnutí bez nutnosti radikální změny jídelníčku a stravovacích návyků.
Неговата брилянтна интуиция погуби един добър полицай.
Jeho úžasná intuice stála dobrýho poldu život.
Е, поне имаме 100 долара след моята брилянтна идея.
Aspoň máme v kapse přes 100 babek díky mýmu brilantnímu nápadu.
Сега, ако не възразявате, аз си лягам, преди да ви хрумне друга брилянтна идея и да ни убият.
A já si teď jdu lehnout, než přijdete s dalším nápadem, jak se nechat zabít.
Може би е брилянтна и я наричат нацистка, защото й завиждат.
Je výborná, a tak jí říkají Nácek, protože jí závidí.
Предполагам, че не трябва да отбелязвам, че сега би било изключително подходящ момент да се отличите с някоя брилянтна идея.
Předpokládám, že nemusím zdůrazňovat, že právě teď je mimořádně vhodná chvíle aby jste se... přede mnou blýskli nějakým skvělým nápadem?
Лорън, ти си красива, брилянтна жена, но ние работим заедно и не става.
Lauren, jsi nádherná, brilantní žena, ale nebylo by to správné.
Това с "кучето" беше брилянтна идея.
Tati, byl jsi skvělý pes. Ale budeš ještě lepší prokurátor.
Не е брилянтна идея, но е единствената!
Neříkám, že je to kdovíjak oslnivý nápad, ale je to jediný, který máme!
Но, имам нова идея, която е по брилянтна от всичките ми идеи взети заедно.
Naštěstí mám další nápad a je lepší, než všechny moje předchozí nejlepší nápady.
Щом е толкова брилянтна и работи за вас, какво искате от мен?
A jestli je má matka tak geniální a aktivní ve Společnosti, co chcete po mně?
Има една брилянтна новела написана от четири годишно.
Mám tu naprosto brilantní román, který napsal čtyřletý.
Бърз в заключенията, с брилянтна аргументация.
Neuvěřitelnou rychlostí dospíval k jasným závěrům a interpretacím.
Повдига ми косата и ми казва да бъда брилянтна или да блестя като слънцето, и винаги ме кара да се почувствам добре.
Pohladí mě po vlasech a řekne: Buď skvělá, nebo zář jako slunce, to mě vždycky zlepší náladu.
Майка ти е брилянтна, аналитична и проницателна.
Tvá matka je výborná, analytická, hluboká.
И точно тогава Матиас имаше брилянтна идея... но и опасна също така.
Potom dostal Marias skvělý nápad... ale kurevsky nebezpečný.
Аз съм Леонард и живея тук, а вие сте брилянтна.
J-jsem Leonard, b-bydlím tu, j-jste úžasná. Omlouvám se.
Радвам се да ти кажа, че е брилянтна измислица, наредила се на 38-мо място по заявки в Амазон.
Moc ráda ti řeknu tahle mimořádná fikce je na 38. místě v předprodeji Amazonu.
Давай, Брилянтна мълния, лети като вятъра!
Jo, náš auťák, ten bude mistr na dráze, náš auťák, jo, náš auťák.
Безумна... луда... тъпа... но брилянтна идея.
Šílený. Hloupý. Pitomý... ale brilantní nápad.
Кратка е, ти трябва само да кажеш, че е брилянтна.
Je krátká, stačí jen říct, že je geniální.
Следващият път, когато имам брилянтна идея, някой да ми напомни, че съм идиот.
Na příště mám brilantní nápad, někdo mi připomeňte, že jsem idiot.
Ако е била съпругата, брилянтна е.
Pokud to byla jeho žena, je skvělá.
Bar've спечелил нещо за баба, благодарение на моята брилянтна идея.
Aspoň jsme díky mně vydělali trochu peněz pro babičku.
Тази изключително брилянтна книга за любимата ми видеоигра.
Ty si přečteš tohle. Je to nádherná adaptace mojí oblíbené hry.
Ти си брилянтна, подавайки фибата чрез целувка.
Jsi úžasná, předat vlásenku pomocí polibku.
Той срещна брилянтен студент по медицина едно лято в една баня в Гринич Вилидж, и една дори по-брилянтна жена на сцената в Лондон.
Jednoho léta potkal brilantního studenta medicíny v Greenwich Village v lázních, a dokonce ještě více brilantní ženu na pódiu v Londýně.
Тази част за ваканция в Средиземноморието беше брилянтна.
To o dovolené u Středozemního moře bylo brilantní.
Забравих каква брилянтна млада жена си, как си способна да вземаш свои собствени решения.
Zapomenu, jaká jsi chytrá mladá žena, že jsi schopná rozhodovat se sama za sebe. Tati, vím, že všechno, co děláš, děláš z lásky.
Първо, работата на Раманужан с простите числа, макар и брилянтна сама по себе си, всъшност е грешна.
První je, že Rámánudžanova práce s prvočísly, Ačkoli brilantní, je ve skutečnosti nesprávná.
Компетентна съм, брилянтна, ослепителна и правя чудесен омлет.
No, jsem kompetentní, brilantní, úžasně krásná a vtipná, je to tak?
Може да извади някоя брилянтна идея.
Možná bude mít nějaký geniální nápad a všechno to vyřeší.
За някой толкова млад, си доста брилянтна.
Na někoho tak mladého jsi docela brilantní.
Тя е първият ми приятел, брилянтна още от Академията.
Byla moje první přítelkyně, již od prvního dne v Akademii.
Еха! Брилянтна идея, но имаше само две седмици до тогава.
Wow! Skvělý nápad, až na to, že to bylo jen pár týdnů před dnem invaze.
И новото преживяване, което търсих, даваше на клиента избор да започне със топла, ярка светлина, създаваща атмосфера, достигайки до брилянтна светлина за работа.
A ta zkušenost, kterou jsem hledal, bylo dát uživateli možnost vybrat si mezi teplým, příjemným ambientním světlem, az k zářivému pracovnímu světlu.
И казах на висок глас: "Слушай, нещо, и двамата знаем, че ако книгата не е брилянтна, това не е изцяло моя вина, нали?
Řekla jsem nahlas, "Poslouchej, ty někdo, ty i já, oba víme, že pokud tahle kniha nebude úchvatná, tak to nebude tak úplně moje chyba, že?
Измислих брилянтна програма много по добра от Microsoft Outlook."
Vymyslel jsem tento skvělý nový program, který je mnohokrát lepší než Microsoft Outlook."
1.0774760246277s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?