После бях, наложи се, брокер за недвижимости, провалих се, после отидох в Япония и станах будист, бла-бла-бла, после преподавах малко изкуство.
Potom jsem pracoval kako makléř. A když jsem s tím skončil, odcestoval jsem do Japonska a stal sa Buddhistou. Potom jsem učil dějiny umění na škole v Amherstu.
Нали знаете, образоване на непривилегированите деца в обществото, бла, бла, бла.
Znáte to, přinášet umění nezletilým dětem ve společnosti, bla, bla.
Искам да кажа, да бъдеш най-младия в историята на бла, бла... това вече не си ти.
Mám na mysli, že být nejmladším mluvčím v historii bla bla bla to už teď nejsi ty.
" като счетоводител, не трябва ли бла бла блаа..."
"Ale neměl bych jako účetní spíš bla bla bla..."
Университет... бла-бла, грабната за правителствен учен на 20, вербувана за Торчууд преди три години.
Universita...blah-blah, polapena vládní vědou, když ti bylo dvacet, před třemi lety jsi se přidala do Torchwoodu.
Някой ден името Бла-бла ще се издигне във висините.
Jednoho dne bude jméno Blabla zářit ze všech stran.
Както и да е, оправям се, бла бла бла
Tak jak tak, mezi tim (ne)zamestnanim a teď, bla bla bla
И в момента, който решиш, че знаеш всичко за "бла"-то и си обграден от "бла", идва смъртта.
A potom, když si myslíš, že už jsi vyřešil celou tu věc s bla a jsi obklopen těmi, které jsi bla, tak přijde smrt.
"какво може да направи Рам за теб, бла-бла-бла, което аз не мога?"
"Co může Ráma udělat takového, bla bla bla, co já bych nesvedl?"
Та, тя е много умна, бла, бла, но остава въпросът, откъде ще знае, какво да направи на компютърния чип в колата?
Dobrá, takže má vážně pod čepicí, bla, bla, bla, ale to stále nevysvětluje odkud vzala odborné znalosti, aby přeprogramovala kontrolní čip motoru auta.
Дигитално подобрена класика от 1955, "Лош ден в Бла Рок".
Digitálně remastrovanou klasiku z roku 1955, Bad Day at Black Rock.
Така е защото, "човешките права, бла-бла бла".
To je protože "lidská práva blablabla".
Ако искаш да си я върнеш, иди до тях като мъж, признай за грешката си и как Селест е една на милион, бла, бла, ако въпреки това не иска да те вижда, ти ще я разбереш.
Poslouchej, jestli vážně chceš Celeste zpět, vzmuž se, jdi k ní domů, přiznej svou chybu, že jsi flirtoval s jinou holkou, uvědomuješ si, že Celeste je jedna z milionu, bla, bla, bla, a pokud tě už nebude chtít nikdy vidět, pochopíš to.
Трябва ли да казвам "бла, бла"?
A vážně mám říct "bla, bla, bla"?
Извиних се, казах й, че е една на милион, бла, бла.
Řekl jsem jí, že se omlouvám, že jsem udělal chybu, když jsem flirtoval s jinou a že je jedna z milionu, bla, bla, bla.
Искам да съм наясно, не си казал наистина "бла, бла", нали?
Dobře, jen pro ujasnění, neřekl jsi "bla, bla, bla", že ne?
Аз съм новият управител, национална сигурност, бла-бла.
Kde jsem skončil? Jsem manažer. Jsem manažer, národní bezpečnost, to všechno...
"Казвам се Матю Пател, и... ' ' Бла, бла, бла,
"Jmenuji se Matthew Patel..." Bla, bla, bla.
"Бил, знаеш, че имаше шанс, но остана и бла-бла и бла-бла-бла наука и..."
Bille, uh, no, víš, dávám ti možnost, uh, rozhodnout se jestli zůstaneš, a, uh, bla, bla, bla, bla, bla, věda a-
Знаеш ли какво, ще накарам бизнес мениджъра ми, да ти прехвърли, колкото поискаш в банковата ти сметка, след това ще прехвърлим другите неща, и бля, бла, бла, когато ти е удобно.
Něco ti povím, řeknu obchodnímu řediteli, aby ti do tvé malé banky převedl, kolik si řekneš a pak můžeme přepsat práva a bla, bla, bla, kdykoliv ti to bude vyhovovat.
Може да е бла с някого, когото познава, имало е спор, който би обяснил този- рана на главата.
Možná tam byla sněkým, koho znala, začali se hádat, což by vysvětlilo tohle... říznutí vjejích vlasech.
Има и още неща, но накрая някой убива някой, бла-бла.
Je toho ješte dost, ale nakonec někdo zabije někoho, bla, bla, bla.