Překlad "безделник" v Čeština


Jak používat "безделник" ve větách:

Мислиш, че съм безделник с попска якичка, нали?
Myslíte si, že jsem jen zašívák v knežském rouše, co?
Почти сигурно е, че ще свършиш като безделник.
Máš skoro zaručeno, že skončíš s vygumovanou hlavou.
Това е, когато баща ти живее на друго място и наминава, за да те разхожда... и майка ти казва, че е безделник.
To je když tvůj táta někde jinde a občas se zastaví, aby tě vzal někam... a tvoje máma říká, že je povaleč.
Сенатора Брад Флетчър, консултанта Роуина и богатия безделник Чилтун Гейнс.
Poslíček senátu Brad Fletcher... kosmetička Rowena... a bohatý pan baron Chilton Gaines.
Но ти си поредния безделник, който се облича като клоун и се маже с тази гадост.
Ale jseš jenom další kocour co se na ulici natřásá v klaunskejch hadrech a vším tím na sobě!
Не може всеки безделник на заплата да ме тормози с идиотските си хрумвания.
Nemůže mě každý flákač z výplatní listiny otravovat se svými chorými výplody.
Майка му е крадла, баща му безделник.
Jeho matka je šlapka. A jeho fotr povaleč.
Той беше безделник, картаджия, мошеник, издънка.
Byl to somrák, podvodník, golfovej šíbr, podrazák,
Значи книгата е за един безделник.
Je to příběh a klukovi, který nedělá nic.
Видях човека, който преследваха, онзи безделник.
Místo aby mu zakryli tvář... Viděl jsem toho chlapa, po kterým šli, toho povaleče
Никое свястно момиче не би живяло с развалина, с безделник като теб.
Myslíš, že by nějaká normální dívka byla ochotná žít v takovém chlívku?
Ами, сестро, днес видях един безделник тук.
Dobrá, Sestro, dnes jsem tu viděl tuláka.
Този ученик стана наркоман и безделник.
Z toho žáka se později stal flákač a narkoman.
По дяволите, предпочитах да сте безделник, който може да се промени, отколкото болно от любов пале, затънало в неизгоден брак!
Zpropadeně, synovče, Byl bych radši, kdybyste byl děvkařský mizera s možností nápravy, než láskou nemocný spratek uvězněn špatným manželstvím.
Онзи безделник, бившия ти, идва ли да го гледа как играе?
Ten váš bejvalej, flákač, se ukazuje na každé jeho hře?
Казах на този безделник да не си тръгва.
Sakra, řekl jsem tomu oslovi, ať neodchází.
Аз съм просто мързелив безделник, на който няма да му пука за никого, до края на дните си.
Co když jsem jen línej debil, co prožije celej svůj život, aniž by mu na někom záleželo?
Опитва да превъзмогне това, в което си се превърнал, безделник, мъртвец.
Pořád se snaží to s tebou vyřešit, se svým mrtvým přítelem, flákačem.
Какво, да не е безделник, скитник, психар с дългогодишно недоволство срещу детските институции.
Co, je to bezdomovec, tulák psychopat s dlouholetou záští vůči oblíbeným dětským zařízením?
Специална прожекция на "Трудно за гледане", базиран на книгата "Студен безделник" чрез подправяне.
Speciální edice pro porotu filmu "Těžko pohledět". podle knihy "Stone Cold Bummer", od "Manipulátora".
Първо моят син-безделник и приятелката му с големите устни дойдоха и взеха кораба ми.
Což znamená, že se sem nejdřív vetřel můj povalečskej syn a ta jeho holka s našpulenýma rtama a vymámili ze mě mojí loď.
Бях прекалено глупав, за да знам разликата между суровата кожа и италиански безделник.
Tehdy jsem byl tak blbej, že jsem nepoznal rozdíl mezi bůvolí kostí a prvotřídní italskou polobotkou.
Италианският безделник ми хвърли хубав бой.
Ten chlápek s polobotkama... mi dával pěkně do těla.
Баща му беше пияница и безделник.
Jeho táta byl povaleč a ožrala.
От къде на къде ще ме наричаш безделник пред брат ти?
Kdy už mi přestaneš říkat flákač před svým bratrem?!
Момчета, аз съм безделник, живея в училище, Коледа е!
Kluci jsem povaleč, bydlím ve škole, jsou Vánoce.
Може да е безделник, но инвестициите му се изплащат.
Možná je flákač, ale dělá obchodní investice, které se vyplatí.
Хюбърт Роуланд, любимият безделник на всички.
Hubert Rowland, nejoblíbenější vidlák na světě.
Клайн е прокурор на Флорида, принц, а не някой безделник, опитващ се да отмъкне пепелник.
Klein je státní zástupce Floridy, Isaacu. Je to soudní princ. Ne nějaká malá ryba, co chce ukrást hotelovej popelník.
Той беше безделник, така че тя ме приюти след като се разделиха.
Byl trochu divný, takže když se rozešli, vzala si mě k sobě.
Най-накрая я намерих, а тя ограбва магазини с някакъв безделник.
Teď ji konečně najdu a ona s nějakým ztroskotancem vykrádá sámošku.
Този безделник много прилича на теб, Бендър.
Ten odporný chlap se ti podobá, Bendere.
Бъди щастлива имаш истински баща не някой крадец, алкохолик безделник който повръща в чекмеджето с приборите.
Buď rád, že máš opravdovýho tátu. Ne žádnýho zlodějskýho alkoholickýho povaleče, kterej zvrací do šuplíku na příbory.
Мислех, че баща ми е безделник.
Myslela jsem, že můj otec byl povaleč.
Вместо да му кажем, че баща му е безделник и наркоман с майка ми решихме да му кажем, че е умрял
Než mu říct, že jeho otec byl zadlužený feťák, jsme se s mámou rozhodli, že mu řekneme, že je Felix mrtvý.
Винаги е бил безделник но да види Саймън прилежен удари Робин като Замбони.
Vždycky to byl kus flákačskýho, javorovýho magora. Ale teď jako by Robin při pohledu na něj srazila rolba.
Баща й е безделник. Дойде вкъщи тази сутрин и заяви, че Грейс не била негова.
Její otec, Miles, kterej je ztroskotanec, mě dnes ráno navštívil a snažil se tvrdit, že Grace není jeho.
Безделник обичащ музика със златно сърце?
Hudbu milující bezdomovec se zlatým srdcem?
0.79598808288574s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?