Překlad "баща" v Čeština


Jak používat "баща" ve větách:

И стана, та отиде при баща си.
7 A on vstal a odešel domů.
Той ще бъде велик, и ще се нарече Син на Всевишния; и Господ Бог ще Му даде престола на баща Му Давида.
Tenť bude veliký, a Syn Nejvyššího slouti bude, a dáť jemu Pán Bůh stolici Davida otce jeho.
Той върши това, което бе право пред Господа, напълно според както беше сторил баща му Амасия.
Ten činil to, což pravého bylo před očima Hospodinovýma, podlé všeho, což byl činil Amaziáš otec jeho.
Баща ти знае ли, че си тук?
Má vaše... Má vaše otec, že jste tady?
Нима си по-голям от баща ни Якова, който ни е дал кладенеца, и сам той е пил от него, и чадата му, и добитъкът му?
I dí jemu žena: Pane, aniž máš, čím bys navážil, a studnice jest hluboká. Odkudž tedy máš tu vodu živou?
42 И казаха: Не е ли този Исус, Иосифовият син, Чиито баща и майка ние познаваме?
42 A pravili: Zdaliž tento není Ježíš, syn Jozefův, jehož my otce i matku známe?
И когато беше още далеч, видя го баща му, и му домиля; и като се затече, хвърли се на шията му и го обцелува.
Zatímco byl ještě daleko, jeho otec ho zahlédl a byl pohnut lítostí a běžel a padl mu okolo krku a něžně ho políbil.
А людете от земята взеха Иоахаза, Иосиевия син, и като го помазаха, направиха го цар вместо баща му.
7 Sám král Kýros vydal předměty z Hospodinova domu, které Nabukadnezar přinesl z Jeruzaléma3 a které uložil v chrámu svého boha.
Сега, ако баща ми ви е товарил с тежък хомот, то аз ще направя още по-тежък хомота ви; ако баща ми ви е наказвал с бичове, то аз ще ви наказвам със скорпии.
Nyní tedy, otec můj těžké břímě vzložil na vás, já pak přidám břemene vašeho; otec můj trestal vás bičíky, ale já biči uzlovatými.
Трябва да говоря с баща ти.
Šest měsíců v roce je v londýnské galerii.
Баща ти ще се гордее с теб.
Váš táta na vás bude hrdý.
Баща ти щеше да се гордее.
Tvůj otec by byl tak pyšný.
Трябва да говоря с баща ви.
Měla bych se poradit s vaším správcem
Кога за последно видя баща си?
Jak je to dlouho, co jsi tátu viděla?
Съжалявам за случилото се с баща ти.
Mrzí mě, co se stalo tvému tátovi.
Баща ти иска да говори с теб.
Chce s tebou mluvit tvůj otec.
Това не е ли баща ти?
Ale tenhle... není to tvůj otec?
Знаеш ли кой е баща ми?
Ah, víš kdo je můj táta?
Трябва да поговоря с баща ти.
Tati, musím s tebou něco probrat.
Трябва да поговорим за баща ти.
Liv, musím s tebou mluvit o tvém otci.
Баща ти би се гордял с теб.
Tvůj otec by byl na tebe pyšný.
Не говори така за баща си.
To bys neměl říkat o tátovi.
Какво се случи с баща ти?
No, a co se tenkrát stalo?
Знаеш ли къде е баща ти?
Ahoj. Víš, kde je tvůj otec?
Какво е станало с баща ти?
Co se děje s tvým tátou?
Не говори така на баща си.
To by stačilo, Gusi Orvistone... takhle se s vlastním otcem nemluví.
Къде са майка ти и баща ти?
Kde je tvá matka a otec?
Не знаеш нищо за баща ми.
Vy o mým tátovi nevíte ani ťuk.
Баща ти щеше да се гордее с теб.
Byl by na tebe moc pyšný. - Ne!
Искам да говоря с баща си.
Chtěl bych mluvit s tvým otcem!
Аз съм син на баща си.
Myslím to tak, že jsem synem svého otce.
Трябва да говоря с баща ми.
Musím si promluvit se svým otcem.
Баща ти знае ли за това?
Ví Váš otec, že to děláte?
Наследил го е от баща си.
To má po otci. No to se podívejme.
Ти си син на баща си.
Jste Nolan Greer, syn svého otce.
Ти си точно като баща си.
Jsi stejně jako váš starý muž.
А когато бе още далеч, видя го баща му, смили се, и като се завтече, хвърли се на врата му и го целуваше.
A když ještě opodál byl, uzřel jej otec jeho, a milosrdenstvím hnut jsa, přiběh, padl na šíji jeho, a políbil ho.
1.7454769611359s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?