Překlad "cross" v Čeština

Překlady:

cross

Jak používat "cross" ve větách:

Тя замина със съпруга си с влака в 5:15 от гара Charing Cross за континента.
V 5.15 odjeli s manželem z Charing Crossu. Do Evropy. - Odjela z Anglie?
Но това е само на Victoria Cross падналите герои.
Ale Viktoriin Kříž je jen pro padlé hrdiny.
Crit's 32-5, type and cross-match sent.
Hematokrit 32, 5, krevní test odeslán.
That's where I reamed this guy today in a cross-body block.
Tam jsem dnes bloknul jednoho chlapíka.
ўЬ now, sure as the sun will cross the sky ўЬ ўЬ this lie is over ўЬ ўЬ lost, like the tears that used to tide ўЬ ўЬ me over ўЬ
# this lie is over # # lost, like the tears that used to tide # # me over #
ўЬ now, sure as the sun will cross the sky ўЬ ўЬ the lie is over ўЬ ўЬ You're leaving now ўЬ
# now, sure as the sun will cross the sky # # the lie is over # # You're leaving now #
АкО знаех нямаше да съм тук и да се тъпча с Лекарства On the 6th street cross-Town.
Kdybych to věděl, omdlel bych vposteli, místo na fysostigminu na 6-té ulici vedoucí městem.
Come Ride With Me cross The Sea
Pojď, pojeď se mnou Přes moře
I'm cross-referencing from other buildings he's staged from.
Projíždím křížem-krážem každý barák, je pryč.
Влак току що напуснал Kings Cross, е изчезнал в нищото.
Vlak zrovna odjel z Kings Croos. Zmizel ve vzduchu.
Изпитват сигурността на нов телефонен софтуер това е cross-site scripting hole.
Právě testují novou bezpečnostní aplikaci pro androidy; jde o jednu skriptovací chybu. Trvalou nebo přechodnou?
# cross that border line # # we'll see new horizons # # my darling # # far beyond the great divide #
* A až překročíme tu hranici, * *spatřímenovýhorizont, * * má drahá. * * Daleko, až tam za tou hranicí. *
Задържах iron cross като за цяла вечност.
V rozporu jsem dneska vydržel věčnost.
Но ти искаш да запазиш iron cross, нали?
Ale dva a půl obrat je dost okázalý.
Кредитна карта от "Cross Photonics" би ми била от полза.
Kreditní karta Cross Photonics by mi to hodně ulehčila.
Counting lies and the lines you cross
Počítám lži a hranice, jež překročíš
Да, 10 000 акра природен резерват наречен Branch Cross.
Ano, 10 000-akrová přírodní rezervace... zvaná Branch Cross.
and I know that I'm wearing the cross hairs on my heart
A vím, že na srdci mám terč nakreslený
There are oceans And rivers Enough to cross
Je tu oceánů a řek dosti k překonání.
И хорът би могъл да използва друг тенор за "old rugged cross."
Sboru by bodl další tenor u písně "Starý drsný kříž."
И четирите жертви са от Holy Cross.
Všechny 4 oběti od Svatého Kříže.
Това е Silver Cross Balmoral Classic.
Je to stříbrnej Cross Balmoral Classic.
Аз не желая, освен ако не искате враговете си, за да разберете вие? фалшифицират 32 летателни мисии, за да получите, че фантазия Flying Cross на стената ви.
Neomluvím, pokud nechcete, aby vaši nepřátelé zjistili, že jste zfalšoval 32 leteckých misí, abyste na svou zeď získal ten Letecký kříž.
2.1430950164795s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?