Překlad "стремежа" v Čeština


Jak používat "стремежа" ve větách:

Желаеш да си закрилница на рода ни, а в стремежа си за власт избиваш свои.
Tváříš se jako ochránce svého rodu, ale zabíjíš své vlastní v touze po moci.
В стремежа си да постигне тези цели Съюзът осъществява следните дейности, които допълват дейностите на държавите-членки:
K dosažení těchto cílů provádí Unie následující činnosti, které doplňují činnosti členských států:
Борбата срещу незаконния риболов е част от стремежа на ЕС да осигури устойчиво използване на морето и неговите ресурси.
Boj proti nezákonnému rybolovu je součástí úsilí EU o zajištění udržitelného využívání moře a jeho zdrojů.
В стремежа си да обедини обширната си империя императорът взел крайни мерки за стандартизиране на всичко.
Císař Čchin v úsilí o konsolidaci svého rozsáhlého impéria, a standardizaci všeho v něm přijal drastická opatření.
В лоното на университета расте безпокойството - казвам това, без да подценявам постиженията ви, за които се радваме - че в стремежа си към успех сте изпуснали от поглед тези идеали.
Obávám se, že v nitru této univerzity narůstá podezření, a říkám to, aniž bych jakkoliv srážel vaše výdobytky, z nichž se všichni radujeme, že ve své honbě za úspěchem vám možná sešly z očí některé z těchto ideálů.
Аз вярвам в стремежа към съвършенство и нося бъдещето с мен.
Já věřím, že o dokonalost je třeba usilovat, a budoucnost dá za pravdu mně.
Колко кариери ще разрушите в стремежа си за власт?
Pane, ve vaší snaze o moc, kolik kariér jste ochotný zničit?
В стремежа да яхнеш всички, позволяваш да те погълнат.
Ale abys mohl takhle jezdit, musíš chtít nechat vlnu, aby tě chytla.
Стремежа им към "семпло" направо граничи с "отвратително".
No, to přestřelili a skončili u "mdlého", což je hned těsně vedle "na nic".
Колко невинни хора жертвахте в стремежа за богатство?
Kolik nevinných padlo za oběť vaší touze po bohatství?
Фантазия, която им позволи да контролират правителството в разрез със стремежа за демокрация на населението.
Představa, kterou si vysnili, aby mohli kontrolovat vládu, aby odsunuli demokratická přání populace na vedlejší kolej.
В стремежа си да направи Фрай с мек корем тя го препълни с с медна вата.
Alá, při znovuvytváření Fryova rozkošného bříška to přehnala s měděnými vycpávkami.
Джеф беше разочарован от стремежа на г-н Клей за корица в "Ню Йоркър".
Jeff byl také frustrovaný snahou pana Claye o titulní stanu New Yorkeru.
Куршумът го прониза, убивайки едва стремежа му, и сега иска кръв.
Kulka prošla skrz, zabila akorát jeho apetit. Ale chce se pomstít.
От този ден нататък, това невероятно създание поема делата на Руни и впряга цялата жива природа в стремежа към напредъка на човечеството.
A od toho dne tento ohromující tvor pokračoval v Rooneyho díle a podrobil si živoucí přírodu za účelem pokroku lidstva.
Но пламъка в сърцето ти, стремежа към победата и способността да вдъхваш увереност на хората, такива като теб не ги губят.
No tak člověče, ten oheň v tvém srdci, potřebuji tvé schopnosti, máš vliv, přinutíš je, aby ti věřili. Kámo, máš ty sračky, lidé jako ty, to neztratí.
Зла магьосница, която направи всичко по силите си... в стремежа си да ме раздели с Аурора - истинската ми любов.
Zlá čarodějnice z mého království, která je odhodlaná udělat vše možné, aby mě držela pryč od Aurory, mé pravé lásky.
Понякога хорате препиват в стремежа си да скрият болката.
Občas to lidé přehánějí s pitím, když chtějí zastřít svou bolest.
Не съди стремежа му към яснота с оглед на аудиторията.
Ano, proklínejme jeho záměr, podat jasné informace všem ostatním.
В стремежа си да заловим заподозрения, сме увеличили персонала си.
Abysme dopadli našeho podezřelého, Ji Dong Cheola, zvýšili jsme počet policejních složek.
По време на тази националсоциалистическа революция, колкото и да просперираме, ще продължим стремежа си да се пречистим морално и интелектуално.
Národně socialistická revoluce... přinesla rozkvět našeho národa. Přesto však nesmíme polevit... v našem úsilí o morální a intelektuální očistu.
Дори смъртта не може да спре стремежа на майка ми да унищожи собствената си плът и кръв.
Ani smrt mou matku nezastaví v tom, aby přestala usilovat o zničení její vlastní krve.
Все още не, но знам, че Блейк Танър е привлечен от един детайл, за да оформи линия и вплете мрежа от измъчена психология, в стремежа си да свърже седем престъпления, които по начало, са доста различни.
Ne teď, ale vím, že Blake Tanner se chytil jednoho detailu, aby vytvořil spojení a pak utkal sít mučící psychologie ve snaze spojit sedm zločinů které jsou vlastně oddělené.
Светът им пожелава добър път в стремежа да намерим себеподобни в дълбините на космоса.
Ho Bon Voyage World přál se ucházejí o tom, že našel spojence... hlubin vesmíru.
Видях те на приема на Рос и доколкото подразбрах, си оставила вендетата срещу Емили в стремежа си да изчистиш името на Даниел.
Viděla jsem tě na Rossově recepci a odvodila jsem, že jsi zapomněla na pomstu vůči Emily při snaze o očištění Danielova jména.
Тя няма подкрепата на благородниците в стремежа си към Шотландия.
Elizabethin skotský problém není mezi šlechtici populární.
Нужно ни е правителство, което не се намесва в живота на хората, в свободата им, в стремежа им към щастие.
Potřebujeme vládu, která nebude zasahovat do života lidí, do jejich svobody, do jejich hledání štěstí.
Повече от четири милиона души се самоубиха в стремежа си "да отида там".
Přes 4 miliony lidí si vzalo život s předsevzetím, přejít na druhou stranu.
За стремежа на президента да воюва?
To, jak se prezident hrne do války.
В стремежа си да подтикне България да ускори своите действия в тази област Комисията предявява пред Съда на ЕС иск срещу България по препоръка на комисаря по околната среда Янез Поточник.
Komise naléhá na Řecko, aby urychlilo příslušná opatření v dané oblasti, a na doporučení komisaře pro životní prostředí Janeze Potočnika podává na Řecko žalobu u Soudního dvora EU.
е невидимата и недооценена празнота на всички обекти или позиции и сесии, които са желани в света, в сравнение с царството на постоянството; това не е разбирането на безполезността на стремежа към
Marnost: je neviditelná a nedoceněná prázdnota všech objektů nebo pozic a zasedání, která jsou žádoucí ve světě, ve srovnání s říší Trvalé; není to pochopení zbytečnosti snahy o
Не е желателно да го ограничаваш в стремежа да тичаш, скачаш, играеш, играеш шумни игри.
Není žádoucí omezit to v aspiraci k běhu, skákat, hýbat, hrát hlučné hry.
През последните пет години те прекараха там 17 месеца, изминавайки 76, 000 км в стремежа си да открият тайните на континентите.
Za posledních pět let tam strávili 17 měsíců a dosáhli 76, 000 XNUMX km ve snaze objevit tajemství kontinentů.
Каква роля играе образованието в стремежа на Фредерик към свобода?
Jakou roli hraje vzdělávání v Frederickově hledání svobody?
Не всеки представител на справедливия секс обаче се съгласява да лежи под ножа на пластичните хирурзи, дори в стремежа си за красота и младост.
Ne každý zástupce spravedlivého sexu souhlasí, že bude ležet pod nůžmi plastických chirurgů, a to i při snaze o krásu a mládí.
Мисля дори, че е по-силна от стремежа към секс.
Ve skutečnosti je mocnější než sexuální síla.
Това е първия път, когато стремежа на мозъка беше освободен от физическите части в тялото на примат и тя можеше да действа в този външен свят, като управлява изкуствен инструмент.
To je přesně ten první moment, kdy byl úmysl mozku oproštěn od fyzické domény těla primáta, a byl schopen působit vně, v tom vnějším světě pouze pomocí ovládání umělého zařízení.
Това означава и, че мъжките са пасивни за съвкупляване, докато женските са изключително агресивни и съревноваващи в стремежа да получат повече от брачните хранителни подаръци.
Znamená to ale také, že samečci jsou co se týče páření velmi pasivní, zatímco samičky nesmírně agresivní a soutěživé, protože chtějí těch výživných svatebních darů co nejvíce.
Но днес с глобализацията, с аутсорсинга, английският е станал език на стремежа.
Dnes, v době globalizace a outsourcingu, se však angličtina stala jazykem ctižádosti.
2.0165297985077s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?