Překlad "стоя далече" v Čeština

Překlady:

dál

Jak používat "стоя далече" ve větách:

Знам достатъчно за мъжете, за да стоя далече от тях.
To je mé štěstí. Vím o mužích dost nato, abych se jich stranila.
Убедих татко да ми позволи да работя по случая, но трябваше да стоя далече от Андре.
Přesvědčila jsem tátu, aby mě na tom nechal dělat, když se budu držet dál od Andreho.
Знаеш ли какво, ако обещаеш, че пак ще дойдеш да ме посетиш, - ще стоя далече от хладилника.
Když mi slíbíte, že se vrátíte mě navštívit, zůstanu z dosahu ledničky.
Знам, че ми каза да стоя далече от тая работа с преследването и аз го направих.
Vím, žes mi řekl, abych se držela dál od toho slídila, a taky jsem to udělala.
Линдзи казва да стоя далече от него.
Lindsey říká, ať se od nich držím dál.
И повтаряше, че трябва да стоя далече от теб.
Pořád opakoval, že se od tebe mám držet dál. Proč?
Сами, трябва да стоя далече от него.
Sammy, říkám ti, musíš se od něho držet dál.
Носят сладурски, пасващи си дрешки, живеят в отделно общежитие, и стоя далече от други хора.
Nosí rozkošné, sladěné oblečky, bydlí na vlastní soukromé koleji, a outsiderům se vyhýbají.
Оставила ми е странни съобщения да стоя далече от Рик.
Nechala mi divné odkazy, a říkala, abych se držela dál od Ricka.
Трябва да стоя далече от бактериите му, поне още един ден.
Ještě den potřebuji zůstat daleko od jeho bacilů.
Обещавам, да стоя далече от частта с инжекциите.
Slibuju, že se budu držet daleko od místa, kam dostáváš injekce.
Не можех повече да стоя далече от любимия не-порно екип, с който съм работила.
A já bych nepřežila další minutu bez nejlepšího ne-porno štábu, s kterým jsem kdy pracovala.
Някак си не можех да стоя далече от тук.
Nějak jsem se nemohla držet stranou.
Да живея всеки ден като за последно и да стоя далече от раци.
Žít každý den, jak by byl poslední a držet se kurva daleko od krabích nožiček.
0.71516990661621s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?