Всичко това слушаха фарисеите, които бяха сребролюбци, и Му се присмиваха.
Toto slyšeli farizeové, kteří měli rádi peníze, a posmívali se mu.
А като слушаха това, сърцата им се късаха от яд, и те скърцаха със зъби на него.
Kteříž jste vzali Zákon působením andělským, a neostříhali jste ho.
а само слушаха, че оня, който по едно време ги е гонел, сега проповядвал вярата, която някога разорявал.
Ale když se zalíbilo Bohu, kterýž mne byl oddělil z života matky mé a povolal skrze milost svou,
и говори на Ефрона пред людете на земята, които слушаха, казвайки: Но, ако обичаш, моля, послушай ме: ще дам стойността на нивата; вземи я от мене и ще погреба покойницата си там.
A mluvil k Efronovi v přítomnosti lidu země, řka: A však jestliže ty jsi ten, prosím, vyslyš mne! Dámť stříbro za pole, vezmi je ode mne, a pochovám mrtvého svého tam.
44 Докато Петър още говореше тия думи, Светият Дух слезе на всички, които слушаха словото.
Verš 44 Ještě než to Petr dořekl, Duch svatý sestoupil na všechny, kdo poslouchali jeho řeč.
25 Около полунощ Павел и Сила се молеха и с химни прославяха Бога, а затворниците ги слушаха.
25Kolem půlnoci se Pavel a Silas modlili a zpěvem oslavovali Boha; ostatní vězňové je poslouchali.
А Исус Навиевият син беше пълен с мъдър дух, защото Моисей беше възложил ръцете си на него; та израилтяните го слушаха, и вършеха според както Господ беше заповядал на Моисея.
Jozue pak, syn Nun, naplněn jest duchem moudrosti; nebo byl vložil Mojžíš ruce své na něj. I poslouchali ho synové Izraelští, a činili, jakož přikázal Hospodin skrze Mojžíše.
Пак дойде Елисей в Галгал, когато имаше глад в земята; и като седяха пред него пророческите ученици, та го слушаха, рече на слугата си: Тури големия котел та свари вариво за пророческите ученици.
Potom Elizeus navrátil se do Galgala. Byl pak hlad v té zemi, a synové proročtí seděli před ním. I řekl mládenci svému: Přistav hrnec veliký, a navař kaše synům prorockým.
Така и Аз ще избера мечтанията им, И ще докарвам върху тях ония неща, от които те се боят; Защото, когато виках, никой не отговаряше, Когато говорех, те не слушаха; Но вършеха това, което бе зло пред Мене, И избираха онова, което Ми бе неугодно.
I jáť také vyvolím za nešlechetnosti jejich, a to, čehož se strachují, na ně uvedu, proto že, když jsem volal, žádný se neohlásil, když jsem mluvil, neslyšeli, ale činili to, což zlého jest před očima mýma, a to, čehož neoblibuji, vyvolili.
47 А всички, които Го слушаха, се учудваха на разума Му и на отговорите Му.
47 Všichni, kteří ho slyšeli, žasli nad jeho rozumností a odpověďmi.
Когато бях малък, двама човека свалиха Белия дом с пишещат машина, защото хората слушаха.
Když jsem byl malý, dva muži napsali o Bílém domě, protože lidé poslouchali.
Оказа се добър домакин и ги разведе из забележителностите, където слушаха за града и правиха снимки.
Dokázal, že je skvělý hostitel a po obědě je vzal na prohlídku památek kde si užívali historky o městě a fotografování.
За първи път бяха на симфоничен концерт и всъщност слушаха.
Děti byly poprvé na symfonii, dalo se to poznat. - A opravdu poslouchaly.
Ако слушаха мен, да е свършила още днес.
Kdyby bylo po mém, skončila by dnes odpoledne.
Кълна се, направо не повярвах хората ме слушаха
Přísahám Bohu, byl to mazec. Prostě: "Do prdele, lidi to poslouchají".
Аз бях най-голямата и другите ме слушаха.
Já byla nestarší, takže všechno to napětí šlo k šípku.
Не говорех несвързано, те не ме слушаха.
Nemluvil jsem nesouvisle, oni mě jen neposlouchali.
Ето ви някой, който беше с хора които не слушаха.
On je někdo, kdo byl s dalšími, kteří neposlouchali.
А слушаха го затова, защото доста време бе ги смайвал с магиите си.
Pozor pak měli na něho, protože je za mnohý čas mámil svými čáry.
Посред нощ Павел и Сила се молеха и славеха Бога, а затворниците ги слушаха.
Kolem půlnoci se Pavel a Silas modlili a zpěvem oslavovali Boha; ostatní vězňové je poslouchali.
Докато Петър още говореше тия думи, Дух Светии слезе върху всички, които слушаха словото.
44 Ještě když Petr mluvil, sestoupil Duch svatý na všechny, kteří tu řeč slyšeli.
А Крисп, началникът на синагогата, повярва в Господа с целия си дом; и мнозина от Коринтяните, като слушаха, вярваха и се кръщаваха.
8 Také Kristus, představený synagogy, uvěřil Pánu s celým svým domem a mnozí z Korintských, kteří naslouchali, uvěřili a dali se pokřtít.
11. И голям страх обзе цялата църква и всички, които слушаха това.
11 A velká bázeň padla na celou církev i na všechny, kteří o tom slyšeli.
23 а само слушаха, че оня, който по едно време ги е гонел, сега проповядвал вярата, която някога разорявал.
23 Slyšeli jen, že „náš dřívější pronásledovatel teď káže víru, kterou předtím potíral, “
16 И Авраам прие казаното от Ефрона; и Авраам претегли на Ефрона парите, които определи пред хетейците, които слушаха, четиристотин сребърни сикли, каквито вървяха между търговците.
16 Gn 23, 16 Abraham Efrona vyslechl a odvážil mu množství stříbra, které zmínil před ostatními Chetejci: 400 šekelů stříbra běžných mezi obchodníky.
И всички, които Го слушаха, се учудваха на разума Му и на отговорите Му.
A děsili se všickni, kteříž jej slyšeli, nad rozumností a odpovědmi jeho.
Посред нощ Павел и Сила се молеха и славеха Бога, а затворниците ги слушаха.“
25 O půlnoci pak Pavel a Sílas modléce se, zpívali písničky o Bohu, tak že je slyšeli vězňové.
Чуй ме, господарю: претегли на Ефрона парите, които определи пред хетейците, които слушаха, четиристотин сребърни сикли, каквито вървяха между търговците.
16 I uposlechl AbrahamAbraham Efrona, a odvážil mu stříbrastříbra, jakž oznámil při přítomnosti synů Het, čtyři sta lotů stříbrných, běžných mezi kupci.
25 Но по среднощ, когато Павел и Сила се молеха с химни на Бога, а затворниците ги слушаха,
25 Kolem půlnoci se Pavel a Silas modlili a zpěvem oslavovali Boha a ostatní vězňové je poslouchali.
И езичниците, като слушаха това, радваха се, и славеха Божието учение; и повярваха всички, които бяха отредени за вечния живот.
Neboť jest nám tak přikázal Pán, řka: Položil jsem tebe světlo pohanům, tak abys ty byl spasení až do končin země.
Това, което виждате тук е изпълнението на задачата за обръщане на главата при бебета изпитвани в Токио и в Съединените щати, тук в Сиатъл, докато те слушаха за "ра" и "ла" -- звуци важни в английския, но не и в японския.
Tady můžete vidět výkony na onen úkol s hlavou u dětí testovaných v Tokiu a ve Spojených státech, tady v Seattlu, jak poslouchají „ra“ a „la“ – zvuky důležité v angličtině, ale ne v japonštině.
Какъв ще бъде светът, ако говорехме с влияние на хората, които съзнателно слушаха в среда, която всъщност бе подходяща за тази цел?
Jaký by byl svět, kdybychom účinně mluvili k lidem, kteří vědomě poslouchají, v prostředích, která skutečně odpovídají svému účelu?
И заради социалните връзки - китайски студенти, идващи другаде и отиващи на училище, или фирми в останалата част от света, отварящи офиси в Китай, по целия свят слушаха хора, чули тези новини.
A díky sociálnímu propojení čínští studenti odjinud, kteří šli právě do školy nebo podniky ze zbytku světa otevírající své kanceláře v Číně, všichni lidé po celém světě, kteří poslouchali, slyšeli tuto zprávu.
"Те седяха наоколо, сами четяха книгата, слушаха мен да чета книгата, и сякаш раят се възвърна."
"Posedávali a sami si tu knihu četli, poslouchali, jak čtu knihu já, a znovunabyli jakéhosi ráje."
Но ви казвам, на този етап хората ме слушаха.
Ale v momentě, kdy jsem to popsal, mě začali poslouchat.
А Ефрон седеше всред хетейците; и Ефрон, хетеецът, отговори на Авраама пред хетейците, които слушаха, пред всичките, които влизаха в портата на града му, казвайки:
(Ten pak Efron seděl u prostřed synů Het.) Tedy odpověděl Efron Hetejský Abrahamovi při přítomnosti synů Het, přede všemi, kteříž vcházejí do brány města jeho, řka:
Но те и съдиите си не слушаха, а блудствуваха след други богове и кланяха им се; скоро се отклониха от пътя, в който ходиха бащите им, които слушаха Господните заповеди: те, обаче, не направиха така.
Ale ani soudců svých neposlouchali, nebo smilnili, odcházejíce za bohy cizími, a klaněli se jim. Odcházeli rychle s cesty, po kteréž chodili otcové jejich, tak že poslouchati majíce přikázaní Hospodinových, nečinili toho.
В същия ден като чакаха Моисеевата книга и людете слушаха, намери се писано в нея, че амонците и моавците не трябваше никога да влизат в Божието общество,
V ten den čteno jest v knize Mojžíšově, tak že lid slyšeti mohl. I nalezeno v ní napsáno, že nemá vjíti Ammonitský a Moábský do shromáždění Božího až na věky,
и те влязоха и я завладяха; но понеже не слушаха гласа Ти, нито ходиха по закона Ти, и не направиха ни едно нещо от всичко що си им заповядал да правят, затова си докарал върху тях всичкото това зло.
Ale že všedše do ní, a dědičně ujavše ji, neposlouchali hlasu tvého, a v zákoně tvém nechodili, všeho, což jsi koli přikázal jim činiti, nečinili, protož způsobils to, aby je potkalo všecko toto zlé.
Затова, както Той викаше, а те не слушаха, така и те ще викат, казва Господ на Силите, но Аз няма да слушам;
Nebo stalo se, že jakož volajícího neslyšeli, tak když volali, neslyšel jsem, praví Hospodin zástupů.
И като слушаха това, Той прибави и каза една притча, защото беше близо до Ерусалим, и те си мислеха, че Божието царство щеше веднага да се яви.
Toho když oni poslouchali, promluvil k nim dále podobenství, protože byl blízko od Jeruzaléma a že se oni domnívali, že by se hned mělo zjeviti království Boží.
Докато Петър още говореше тия думи, Светият Дух слезе на всички, които слушаха словото.
A přikázal nám kázati lidu a svědčiti, že on jest ten ustanovený od Boha soudce živých i mrtvých.
Но по среднощ, когато Павел и Сила се молеха с химни на Бога, а затворниците ги слушаха,
A množství ran jim davše, vsadili je do žaláře, přikázavše strážnému žaláře, aby jich pilně ostříhal.
До тая дума го слушаха; а тогаз извикаха със силен глас, казвайки: Да се махне такъв от земята! защото не е достоен да живее.
A když vylévali krev Štěpána, svědka tvého, já také jsem tu stál, a přivolil jsem k usmrcení jeho, a ostříhal jsem roucha těch, kteříž jej mordovali.
1.4903078079224s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?