Překlad "случаи за" v Čeština


Jak používat "случаи за" ve větách:

б) със здравна осигуровка, покриваща всички обичайни осигурителни случаи за гражданите на съответната държава членка.
b) zdravotní pojištění, které kryje všechna rizika běžně krytá státním příslušníkům dotyčného členského státu.
Монсеньор Пол ни каза, че има... че има случаи... знаете, случаи за които няма медицински, няма психологическо обяснение.
Monsignor Paul nám řekl, že jsou... Že jsou případy... Případy, které se nedají vysvětlit medicínsky ani psychologicky.
В такива случаи, за да не остане пазарът на Съюза незащитен срещу смущенията, които могат да последват, Съюзът следва да може незабавно да вземе всички необходими мерки.
V takových případech by Unie měla být schopna neprodleně přijmout veškerá nezbytná opatření, aby trh Unie nebyl ponechán bez ochrany proti narušením, která by mohla vzniknout.
Във всички случаи, за това сте тук.
V každém případě, to je to, proč jste tady.
Ще ти намеря други случаи за разрешаване.
Najdu vám jiné případy, abyste je vyřešili.
Федералните вече не искат случаи за наркотици, особено случаи, които ще се провалят без ключов свидетел.
Federálové už nechtějí žádný drogový případy. Zvlášť ne takový, co se bez klíčovýho svědka rozpadnou.
Имаме да обсъждаме пациенти, възможни случаи за разследване, и други неща изискващи внимание.
Takže, máme pacienty k projednání, možné případy, které musíme vyšetřit, a, chápeš další věci, které potřebují pozornost.
Ще вземем допълнителни случаи за да изравним заплатите.
Vezmeme si případy navíc, abysme dorovnali ten rozdíl v platu.
Взето предвид с предишните случаи за измами, арестуван сте във връзка с корупционни системи и измами.
V kombinace s vašimi předchozími podvodnými aktivitami. Jste byl obviněn z účasti na korupčních aktivitách podle Zákona o organizovaném zločinu.
Има много други случаи за теб.
Máš na stole spoustu dalších případů.
Веруюто ми е, че всеки служител в Бюрото трябва да се държи подобаващо в официални и неофициални случаи, за да се елиминира и най-малката възможност за критики към поведението му.
Věřím, že když se člověk stane součástí tohoto úřadu, musí se podle toho chovat, a to oficiálně i neoficiálně, aby eliminoval i tu nejmenší možnost kritiky svého chování.
Имаме рекорден брой случаи за последните 2 години.
Za poslední dva roky, jsme měli rekordní počet - výjezdů s vysokým rizikem. - Znám ta čísla.
Но това е типично за агресивните преследвачи, a аз съм виждал достатъчно такива случаи, за да знам как приключват.
Jenže šlo o klasickýho, přehnaně sebevědomýho slídiče a už jsem viděl dost takových případů, abych věděl, jak to končí.
..Просто мисли за всичките тези случаи, за всички срещнати хора..
Vzpomeň si na všechny ty případy, všechny životy, které jsi ovlivnil, Gibbsi.
И ние го използваме, но в крайни случаи за болно или опасно животно.
Používáme to, ale pouze jako poslední možnost při převozu nemocných nebo nebezpečných zvířat.
Преглеждам новите случаи, за да имам преднина.
Jen listuji pondělními případy, snažím se získat náskok.
Аз съм P.I. Аз работя по случаи за изневери.
Jsem soukromé očko. Zaměřuji se na nevěry.
Работя тук по спешни случаи, за това дойдох да помогна.
V urgentních případech tu můžu pracovat, tak jsem přišla pomoct.
Два подобни случаи за 2 дни.
Dva případy, jako tento, dva dny od sebe.
Добре, това е защото не спираш пред нищо да завършваш случаи за твоят екип.
No, to je proto, že se nezastavíte před ničím, abyste uzavřel případy pro váš tým.
А това са доста приключени случаи за преразглеждане.
A to je spousta případů, které by mohly být znovu otevřeny.
И през следващите 11 години, сте поел дузини случаи за града.
A během dalších jedenácti let jste uklízel pro město tucty případů.
Говоря за серии от безплатни случаи за нашите най-ценни клиенти.
Mám na mysli sérii případů pro největší charity našich klientů.
В някои случаи, за да изпълним това проучване, работим с доверени трети страни, под стриктен контрол, с цел защита на личната Ви информация.
V některých případech při provádění tohoto výzkumu spolupracujeme s důvěryhodnými třetími stranami, které jsou však pod kontrolou tak, aby bylo vaše soukromí ochráněno.
Но в повечето случаи за подобни целигражданите все още прибягват до услугите на ритуални агенции, т.к.
Ale ve většině případů pro podobné účelyobčané stále využívají služeb rituálních agentur, tk.
В такива случаи, за да се справят с косопад и други проблеми с косата само с помощта на маски и балсами, е практически безполезна.
V takových případech se zabývat ztrátou vlasů a jinými problémy s vlasy pouze pomocí masky a balzámy je prakticky k ničemu.
В някои случаи, за да се преодолеят временни затруднения и с дългосрочната цел да се гарантира, че всички производители спазват спецификациите, тези дерогации могат да бъдат предоставени за период до 10 години.
S cílem překonat dočasné obtíže a s ohledem na dlouhodobý cíl, jímž je zajistit, aby všichni producenti dodržovali specifikace, mohou být tyto odchylky uděleny v některých případech na dobu až deseti let.
В особено тежки случаи за засилване на противовъзпалителния ефект на мехлема или сметаната можете да използвате пластмасова обвивка като превръзка през нощта.
Ve zvláště těžkých případech, pro zvýšení protizánětlivého účinku masti nebo krému "Dermoveit", můžete použít noční obvaz jako obvaz.
В много случаи за вас ще е по-практично да се лекувате в страната където работите и прекарвате по-голямата част от времето си.
V mnoha případech je praktičtější, abyste zdravotní péči dostávali v zemi, kde pracujete a kde trávíte většinu svého času.
Този хотел се използва в повечето случаи за преселване на ученици, групи от туристи.
Tento hotel je ve většině případů používán k přesídlení školáků, skupin turistů.
Тампоните се използват в специални случаи, за да се избегне неудобната ситуация.
Tampony jsou používány ve zvláštních příležitostech, aby se zabránilo trapné situaci.
Ако обаче ерекцията на мъжкия пенис се случи в повечето случаи за кратък период от време, така нареченото изграждане на женския клитор се извършва не по-малко от 1 до 2 минути след всяко действие на директния стимул.
Nicméně pokud se mužský penis objevuje ve většině případů v krátkém časovém úseku, provádí se tzv. Erekce ženského klitorisu nejméně jednu až dvě minuty po jakémkoli působení přímého podnětu.
В някои случаи за напишете професионално резюмевъведението не е необходимо и може да бъде игнорирано, тъй като има склонност да напомня очевидни неща.
V některých případech, pro napsat odborné shrnutíúvod není nutný a lze jej ignorovat, protože má tendenci připomínat zřejmé věci.
В някои случаи за подпрограмите ще има по-високи ставки за помощите.
V rámci podprogramů budou v některých případech k dispozici vyšší míry podpory.
Крем от петната по лицето, на базата на естествени, натурални съставки, е подходяща в повечето случаи за всички, тъй като изборът в полза на такива средства е ясно забележим.
Krém z skvrny na obličeji, na bázi přírodních, přírodních složek, je vhodné ve většině případů pro všechny, protože volba ve prospěch těchto fondů je jasně patrný.
Моля, имайте предвид, че може да бъдете таксуван(а) за анулирането в съответствие с политиката на обекта за анулиране и неявяване – в някои случаи за целия престой или за първата нощувка.
Upozorňujeme, že za storno vám mohou být účtovány poplatky v souladu se zásadami storna a nevyužitých rezervací daného ubytovacího zařízení a v některých případech za celý pobyt nebo za první noc.
Короните на зъбите са необходими в някои случаи, за да:
Korunky na zubech jsou v některých případech nezbytné, aby:
Забележете, че има земя, която струва хиляди долари, в някои случаи, за квадратен метър.
Všimněte si, že v některých případech jsou ceny v tisících dolarů za čtvereční metr.
Причината да сме фокусирани върху изграждането на роботи, които всеки може да тренира е, че ние мислим, че най-наложителните случаи за употреба на пресонални роботи са лични.
Důvodem, proč se soustředíme na budování robotů, které může kdokoliv vychovávat, je, že si myslíme, že nejpřesvědčivější případy použití v osobní robotice jsou osobní.
Накрая започнах да планирам всичките си големи хирургически случаи за обяд, за 1 следобед, защото не можех да се измъкна от леглото преди 11ч.
Nakonec jsem začal plánovat všechny mé větší chirurgické zákroky na poledne nebo jednu hodinu odpoledne, protože jsem nedokázal vstát z postele před jedenáctou.
4.7273938655853s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?