Překlad "пресече" v Čeština


Jak používat "пресече" ve větách:

както, когато отива някой с другаря си в гората, за да сече дърва, и ръката му, като удари със секирата, за да пресече дървото, желязото изскочи от дръжката и улучи другаря му, та умре, - такъв нека бяга в един от тия градове, и ще остане жив;
Jako vejda někdo s bližním svým do lesa sekati dříví, rozvedl by rukou svou sekeru, aby uťal dřevo, a ona by spadla s topořiště, a trefila by bližního jeho, tak že by umřel, ten uteče do některého z měst těchto, a živ bude.)
След около 31 секунди, Зак ще пресече стаята.
Asi tak za 31 sekund, Zak přejde na druhou stranu.
Виж, Холидей, докато аз съм законът тук, нито един кравар няма да пресече граничната линия с оръжие.
Podívejte, Hollidayi, dokud tu představuju zákon, nikdo z těch kovbojů nepřekročí hranici se zbraní.
За четвърти път от началото на пътуването му из Америка, днес Форест Гъмп ще пресече река Мисисипи.
Již počtvrté na své cestě napříč Amerikou dnes zahradník Forrest Gump znovu překročí řeku Mississippi.
Вярваше, че залива може да се пресече.
Věřil, že ta propast se dá překonat.
Каза, че детето опитало да пресече магистралата.
Řekla, že jí dcera utekla a chtěla přeběhnout silnici.
Щом пресече улицата, ще се обърне и ще те прикрива, докато тичаш.
Až přeběhne ulici, otočí se a bude tě krýt, až poběžíš.
Правила са ясни, последния който пресече линията губи.
Pravidla jasně uvádějí, že kdo projde poslední cílem, prohrává.
Одри, помниш ли, когато Грейс ти помогна да се сетиш... защо пресече улицата?
Audrey, pamatuješ, jak ti Grace pomohla přijít na to... proč jsi přešla silnici?
Точно пресече Стрикър по алея, водеща към Гилмор.
Vzal to před Strickerovou, uličkou ke Gilmorový.
Натисни го наляво, и когато пресече го надскочи.
Hlídej ho nalevo a až přeběhne, skočíš na něj.
Останалите от вас ще спират всеки, който пресече тази зона.
Zbytek zlikviduje každého, kdo se dostane přes palebnou linii.
Всеки може да пресече в погрешния момент и да го блъсне кола.
Kdokoli z nich se může rozeběhnout přes ulici a nechat se srazit autem.
Засекли сме Торето, 10 минути след като пресече границата.
Identifikační software poznal Toretta 10 minut poté, co překročil hranice.
Ако днес не пресече този мост, върни се и ме убий.
Jestli nepřekročí most, můžeš mě zabít.
Приятелката ми, която ми причини всичко това, не си направи труда да пресече улицата, за да провери как съм.
Moje přítelkyně, která byla tak trochu odpovědná za to, že se mi zhroutil svět, se ani jednou neobtěžovala přejít silnici a zeptat se, jak se mám.
Сега е момента да се пресече буферната зона.
Vybrali jste si správnou noc na přechod hranice.
Може би не още, но ако съм прав, той е на крачка да пресече линията.
Možná ještě ne, ale jestli mám pravdu, tak se chystá překřížit cestu.
Всъщност войната срещу наркотиците се основава на идеята, че ако се пресече източникът на наркотици, ще може да бъде овладяна и зависимостта.
Ve skutečnosti je válka proti drogám založena na myšlence, že zakážete zdroj drog a tím se se závislostí vypořádáte.
Пресече го, като се омъжи за него.
To udělala už když si ho vzala, Roberte.
Слушайте, другата половина ще пресече границата през мексиканските тунели, в 07:00.
Poslouchej. Druhá půlka buňky přejde hranici za použití sítě tunelů od Mexičanů v 07:00.
Пресече линията, когато се обади на Картър, сочейки към мен за убийството на Дейвидсън.
Přehnal jsi to, když jsi zavolal Carterové a navedl ji na mě s Davidsonovou vraždou.
Пресече саксонската граница и разговаря с краля им.
Jezdil křížem krážem po Sasku, aby si promluvil s místními králi.
Който я пресече няма да се върне в къщата, от която е тръгнал.
A nikdo, kdo tam vejde, se nevrátí do toho stejného domu, který opustil.
Тази нощ той просто трябва да пресече границата и да поиска убежище.
Jediné, co dnes v noci musí udělat, je přejít hranice a zažádat o azyl.
Целта пресече бреговата ивица, на една минута е от "Бенджамин Франклин".
Cíl minul pobřeží a je vzdálen asi minutu od Benjamina Franklina.
Какво ще стане, ако Бамби пресече улицата?
Co se stalo Bambimu, když přecházel ulici?
Опитай да отраснеш без нея и да живееш в Оз, без да си достойна за никого - нито за майка си, нито за мъжа, който пресече съдбите и на двете ни.
Zkus si vyrůstat bez matky. Zkus žít v zemi Oz s vědomím, že si o tobě nikdo nemyslel, že jsi dost dobrá. Ani tvá matka a jediný muž, s nímž se životy nás obou zkřížily.
Гравитацията... може да пресече измеренията, включително времето.
Gravitace může prostupovat všemi dimenzemi, včetně času.
Но Джордж Корнел пресече реката, за да рекетира от тяхно име.
Ale George Cornell za ně rozjel svůj vyděračský byznys na druhé straně řeky.
Нямаш представа на кого пресече пътя.
To ty asi nevíš, kdo tu je v negerské prdeli.
Със съгласието, че ако моят претендент първи пресече линията, всякакви искове срещу него отпадат.
S dohodou, že by měl můj vozka protnout cíl jako první a nebudou proti němu vznešena žádná jiná slova.
Ти постъпи правилно, но аз пресече линията.
Vy jste udělal správnou věc, ale já zašel příliš daleko.
Може би... трябваше да я предупредиш какво става, когато ми пресече пътя.
Možná... Jsi ji měl varovat, co postihne ty, kteří se se mnou dostanou do křížku.
Той губи сандал, когато помага на стара жена да пресече реката.
Pomáhá staré ženě a při překročení řeky ztrácí sandál.
Дори преди да се появи целта, която тя трябва да пресече с курсора, с който управлява този джойстик, Аврора се опитва да намери целта, без значение, къде е.
Takže ještě předtím, než se terč, který má překřížit, zobrazí, kurzorem kontrolovaným tímto joystickem se Aurora snaží tento terč najít, ať už je kdekoli.
Тя прави това, защото всеки път, когато пресече тази цел с малкия курсор, получава капка бразилски портокалов сок.
A když to takto dělá, jelikož pokaždé, když přejede kurzorem přes tento terč, dostane kapku brazilského pomerančového džusu.
Законът в Калифорния, както знаете, тъй като вярвам, че всички го спазваме, е, че на пешеходец, който чака да пресече, трябва да се даде път.
V Kalifornii, jak všichni víte, protože jsem si jistý, že tak všichni činíte, je zákon zastavit chodci, který čeká na přechodu.
Когато ме видя, той внезапно пресече пешеходния парапет и застана на малката тръба, която обикаля кулата.
Když mě spatřil, v mžiku přeskočil zábradlí a zůstal stát na malé traverze, která vede kolem věže.
Той може да се надява, например, че там някъде има мост, за да може да пресече реката на удобно място.
A průzkumník si může přát dozvědět se třeba to, že je tam někde most výhodně položený přes řeku.
На тази снимка, изглежда че човека е заинтересуван повече от бутона, отколкото от това да пресече улицата.
Z té fotky to vypadá, že je fakt zaujatý tím tlačítkem, ale že ani nechce přejít tu ulici.
Давид му отне хиляда колесници и седемстотин конници* и двадесет хиляди пешаци; и Давид пресече жилите на всичките колеснични коне, запази от тях само за сто колесници.
A pobral mu David tisíc vozů a sedm set jezdců, a dvadceti tisíc mužů pěších, a zpodřezoval David žily všechněm koňům vozníkům; toliko zanechal z nich ke stu vozům.
Давид му отне хиляда колесници, седем хиляди конници и двадесет хиляди пешаци и Давид пресече жилите на всичките колеснични коне, само че запази от тях за сто колесници.
A pobral mu David tisíc vozů, a sedm tisíc jízdných, a dvadceti tisíc mužů pěších, a zpodřezoval David žily všechněm koňům vozníkům. Toliko zanechal z nich ke stu vozům.
Надеждата му ще се пресече; Упованието му е паяжина.
Klesne naděje jeho, a doufání jeho jako dům pavouka.
3.1202149391174s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?