Překlad "преди два" v Čeština


Jak používat "преди два" ve větách:

Беше преди два дни, но благодаря.
Bylo to před dvěma dny, ale děkuju.
В момента съм оценен на 70 кг дами, която е много по-малко от теглото ми преди два месеца.
V současné době, vážil jsem 70 kg žen, což je mnohem méně než mé váze před dvěma měsíci.
А преди два дена на наш ракетен автобус бе отказано разрешение за спешно кацане.
A to není všechno. Před dvěma dny bylo raketovému autobusu odepřeno nouzové přistání.
Но ако ще говорим за тази мания със записването, една американка се обади преди два дни.
Ale když už jsme u tý tvý posedlosti zapisovat vzkazy, před pár dny ti volala nějaká Američanka Anna.
Беше до преди два дена, когато застанах на опашката.
Byla to moje adresa před dvěma dny, kdy jsem začala čekat ve frontě.
Не, преди два дни Manager Oh ми се обади.
Ne,... ne tak to nebude, vždyť manažer Oh před 2 dny volal do mé společnosti.
Трябваше да си тук преди два часа.
Měl jsi tu být před dvěma hodinami.
Чарлийн Андрюс преди два дни в Мидлънд, Тексас.
Charlene Andrews před dvěma dny, Midland, Texas.
Чувството, че съм говорил с нея преди два дена?
Tak skutečný, jako bych s ní mluvil před dvěma dny,
Да, тръгна си преди два месеца.
Ó, ano. Odešel před dvěma měsíci.
Това е от преди два дни.
Ale tohle se stalo před dvěma dny.
Говорихме по телефона преди два дена.
Před dvěma dny jsme spolu mluvili telefonem.
Появи се в караваната ми преди два месеца.
Před dvěma měsíci se mi zjevil v karavanu.
До преди два дни не знаех нито за редник Цолер, нито за подвизите му.
Ještě před pár dny jsem vůbec nevěděla o vojákovi Zollerovi, ani o jeho hrdinských činech.
Открихме, че са били използвани в мина в Невада, преди два месеца.
Označení bomb dovedlo forenzní k důlní společnosti z Nevady. - Někdo je tam ukradl před 2 měsíci.
Бусът е откраднат преди два дни.
Dodávka byla ukradena před dvěma dny v San Franciscu.
Преди два дни тя изгуби сестра си.
Předvčerejškem jí zemřel někdo blízký. Její sestra.
Повече не го видях, до преди два дни в Москва, когато министърът ме запозна с Итън Хънт.
Už jsem ho pak nikdy neviděl. Dokud mi před dvěma dny šéf nepředstavil agenta Ethana Hunta.
Преди два дни е била приета в болница.
Sally byla přijata před dvěma dny do fakultní nemocnice.
Приятелят ти е убит по време на мисия преди два месеца, съжалявам.
Mrzí mě to. Tvůj kamarád byl zabit v boji před 2 měsíci.
Пише, че сте дошли преди два дни.
Je tam uvedeno, že jste přijeli do země před dvěma dny.
Историята със Свещеника, казах я на Марти преди два месеца.
Kayo, ten příběh s kvakerem jsem mu řekl před dvěma měsíci v baru.
Изгубих го на Хийтроу преди два дни.
Před dvěma dny jsem ho ztratil na letišti Heathrow.
Преди два дни намерих това край Бонита.
Našel jsem ho před dvěma dny u Bonity.
Нали ти казах преди два дена.
Říkal jsem ti to před 2 dny.
Братът на най-добрата ми приятелка загина в пожар преди два дни.
Bratr mé nejlepší kamarádky. Před dvěma dny zemřel při hašení požáru.
Преди два месеца разбрахме, че списъка дори не е на баща ти, а е написан от онзи, който е наел другия стрелец.
Před dvěma měsíci jsme zjistili, že ta knížka není ani tvého otce, že ji napsal ten, kdo najal toho druhého lučištníka,
Че се роди преди два месеца, а сега е шест годишно дете.
V tom smyslu, že se narodila před dvěma měsíci a teď vypadá jako šesti leté dítě.
Имах достъп до разпечатките на г-н Торнхил и според GPS-а е бил около Columbus Circle преди два дена.
Získal jsem jeho telefonní záznamy a podle GPS byl před dvěma dny poblíž Columbus Circle.
Преди два дни този мъж, Ерик Леншер, избяга от строго охраняван затвор в Пентагона.
Předevčírem tento muž, Erik Lensherr, unikl z přísně střežené cely v Pentagonu.
Преди два дни, този човек претърпя фатален инцидент.
Před pár dny toho chlapa skoro umlátili k smrti.
Преди два дни жена ми и сина ми бяха убити.
Před dvěma dny mi zavraždili ženu a syna.
Проблемът е, че преди два месеца е задържан за сбиване в мултиплекс.
A teď tohle, Kyle Reese byl před dvěma měsíci zatčen za rvačku v kině.
Срещнаха се само преди два дни, но са много влюбени и си пасват.
Poznali se před dvěma dny, ale velice se milují a hodí se k sobě.
Но това беше преди два часа.
Ale to jsou už dvě hodiny.
Преди два дни се случи нещо друго.
Před dvěma dny, stalo něco jiného.
Преди два месеца те ритна от върха на планината и те наръга с меч.
Před dvěmi měsíci tě shodil z hory a probodl tě mečem.
Преди два месеца един тип - Ледо Амария, бе убит от ченгетата.
Chlapa jménem Ledo Amarillo před pár měsíci rozstříleli policajti.
Случи се от самосебе си преди два дни.
Před dvěma dny se rozsvítily samy.
Преди два дни... ти заложи коня си срещу ирландско уиски.
Před dvěma dny, jsi koně vsadil proti mé irské whisky.
Преди два дни стана убийство в Шорт норт.
No, stala se vražda před pár dny v ulicích v severní části.
Трябваше да бъдат в града преди два дена.
Už předevčírem měli dorazit s krávami na trh.
Преди два милиона години човешкият мозък експлодира по размер.
Před dvěma milióny lety lidský mozek velikostně exlodoval.
КА: Той изнесе чудесна лекция тук преди два дни.
CA: Před dvěma dny zde měl báječnou přednášku.
(Смях) Дойдох само преди два дни от Хималаите по ваша любезна покана.
(Smích) Před dvěma dny jsem na vaše laskavé pozvání přijel z Himalájí,
Най-скорошният пример беше иначе чудесният ми полет от Лагос преди два дни, на който имаше обява за полета на "Върджин" с благотворителна цел в "Индия, Африка и други страни".
Nejčerstvější příklad je můj jinak skvělý let z Lagosu, před dvěma dny, během kterého aerolinky Virgin America hlásily informace o charitativní činnosti v "Indii, Africe a jiných zemích."
2.6011970043182s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?