Překlad "почтени" v Čeština


Jak používat "почтени" ve větách:

Мисля, че знаеш Дулитъл намеренията на г-н Хигинс са напълно почтени.
Měl byste vědět, Doolittle, že úmysly pana Higginse jsou počestné.
Мъжете са почтени и свестни хора, готови да ти помогнат в неволя.
"Muž je tak milý, vždy kamarád "Ze všech nesnází ti pomůže rád
Почтени принце, разрешете ми да си взема сбогом от вас.
Můj ctěný pane, co nejpokorněji se s vámi loučím.
Идвам да ви кажа, че намернията ми към дъщеря ви са напълно почтени.
Jsem tu proto, abychom vám øekl, že moje úmysly s vaší dcerou jsou upøímné.
Мъжете в този затвор не са почтени.
Muži v tomto vězení nejsou čestní.
Приказките ви са почтени, но миналото ви не е!
Mluvíte hezky, ale vaše minulost příliš chvályhodná není!
Кажи на хората си да не закачат почтени жени!
Řekni jim, ať se drží dál od slušných žen.
Това е уважавано място за почтени граждани.
Tohle je respektované místo pro spořádané občany.
В Холандия все още има почтени полицаи.
Buďte rádi, že je v Holandsku tolik dobrých poldů.
Само искам да се убедя, че намеренията му са почтени.
Jen se chci ujistit, že jeho úmysly jsou počestné.
Не сме светци, но сме почтени и си плащаме дълговете.
Nejsme zrovna svatý, ale jsme čestný a platíme svoje dluhy.
Ваши Величества, моля положете ръце върху Светото писание, и се закълнете пред Бог и присъстващите благородници, че ще сте верни, почтени и любящи един към друг.
Veličenstva, smím Vás každého požádat, aby jste položili ruku na Svatou Bibli a přísahali před Bohem a těmito princi a lordy, kteří se tu shromáždili... že k sobě navzájem budete upřímní, čestní a láskyplní.
Ще бъдете почтени, сдържани, точни и пестеливи в поведението си.
Všichni budete ve svém chování čestní, diskrétní a šetrní.
Ужасните убийства на честни и почтени мъже отвориха очите на мнозина.
Ty otřesné vraždy čestných a věřících mužů otevřely oči mnohým.
Не всички религиозни водачи са почтени.
Šokujícně, ne všichni vůdcové náboženství jsou upřímní.
Намеренията ми към София са напълно почтени.
Chci, aby bylo jasno, že moje úmysly se Sophií jsou naprosto počestné.
Това е почтена работа за почтени хора.
Byla to čestná práce pro čestný lidi.
Ние сме почтени работници, също като вас!
Jsme počestný pracující. Právě jako vy!
Трябва да работим само с почтени хора.
Máš pravdu. Měli bychom jednat jen s milými lidmi.
Това са прекрасни, почтени момичета точно като теб.
Tohle jsou milé, slušné dívky, jako jsi ty.
Дълг на всеки гражданин е да се увери, че са почтени и да ги държи отговорни, ако не са.
Je povinností každého občana hlídat své vůdce, aby zůstali poctiví, a dohnat je k odpovědnosti, pokud nejsou.
И е похвално да сме почтени днес.
Který se těší úctě všech lidí.
Сенатори почтени, поискайте от днешния ни консул и бивш военачалник, в таз победно завършила война, да ни разкаже за делата на достойния, Кай Марций Кориолан.
Vážení a ctění senátoři, chtěl bych požádat současného konzula a generála, jenž stál v čele naší úspěšně výpravy, aby nám řekl něco o hrdinných skutcích, které vykonal Gaius Marcius Coriolanus.
Те са почтени хора, които искат да си върнат страната, а не фашисти и откачени зомбита.
Jsou to slušní lidé. Žádní kryptofašisti a přiblblí zombíci, jak tvrdí.
Само минутка... за да ти кажа, че имаш ли идеи, които не са почтени, предлагам... да размислиш.
Jen vteřinku. Mohu jen poznamenat, že pokud nejsou tvoje úmysly ohledně dnešního večera čestné, tak ti navrhuji, abys to celé znovu zvážil.
Най-накрая ще има ред в държавата и нов кабинет от почтени мъже.
Po dlouhé době zavládne pořádek. Místo krále nový kabinet a v něm zasednou ctihodní muži.
Искаш да кажеш, че има върколак, който прави разлика между почтени хора и отрепки?
takže ty říkáš, že máme vlkodlaka který rozlišuje mezi lidmi, kteří chodí do kostela a spodinou?
Години на почтени мелодии и хармонии ще бъдат забравени.
Roky čestných melodií a harmonie budou zapomenuty.
Почтени гости, когато бях момче, моят баща ми разказваше истории за мрачните времена, време, когато културата и обучението бяха засенчени от варварски ритуал и война.
Vážení hosté... Když jsem byl chlapec, můj otec mi vyprávěl příběhy o temných dobách, dobách kdy byly kultura a vzdělání utlačovány barbarskými rituály a válkami.
Увери ме, че намеренията ти са почтени, че имате планове за бъдещето.
Nucky... - Ujišťoval jsi mě, že máš čestné úmysly. Že ty a tvůj parťák máte velké plány do budoucna.
Не пред почтени журналисти, като мен.
Přitom zná tak uznávaného novináře, jakým jsem já.
Ясно е, че намеренията ти са почтени.
Je jasné, že jsou vaše úmysly čestné.
Те са почтени бизнесмени, а не терористи.
Jsou to počestní obchodníci, ne atentátníci.
Можем да поговорим като почтени мъже!
Můžeme si o tom promluvit jako slušní lidé!
Всички трябва да вярваме, че сме почтени хора, нали?
Všichni ostatní bychom pak měli věřit, že jsi slušný člověk, že?
А вие, почтени Инквизиторе, изглежда не познавате християнството.
Vážený Inkvizitore, zdá se, že nevíte nic o křesťanství.
Почтени граждани са докарани до лудост, разкъсвайки се един друг, защото си решил, че не е трябвало да охраняваш!
Počestní občané se zblázní, roztrhají se vzájemně na kusy jen proto, že jste se vy rozhodl, že bezpečí tohoto města není váš problém!
И където Библията са обръща единствено към мъжете, използвайки второ и трето лице мъжки род, Корана включва жените -- говорейки, например, за вярващи мъже и вярващи жени -- почтени мъже и почтени жени.
A tam, kde se Bible obrací výhradně k mužům a hovoří ve druhé i třetí osobě v mužském rodě, Korán zahrnuje ženy. Mluví třeba o věřících mužích a věřících ženách -- počestných mužích a počestných ženách.
А Валак пак изпрати първенци, по-много и по-почтени от ония.
Tedy opět poslal Balák více knížat a znamenitějších, nežli první.
Царски дъщери има между твоите почтени жени; Отдясно ти е поставена царицата в офирско злато
Mirra, aloe a kassia, všecka roucha tvá voní z paláců, z kostí slonových vzdělaných, nad ty, jenž tě obveselují.
видя се добре и на мене, който изследвах подробно всичко от началото, да ти пиша наред за това, почтени Теофиле,
Byl za dnů Herodesa krále Judského kněz nějaký, jménem Zachariáš, z třídy Abiášovy, a manželka jeho ze dcer Aronových, a jméno její Alžběta.
0.83023905754089s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?