Překlad "почини" v Čeština


Jak používat "почини" ve větách:

Просто се прибери и си почини.
Jděte domů a odpočiňte si, jo?
Ние тук ще обсъдим нещата, а ти малко си почини.
My to probereme, něco vymyslíme a vy si zatím odpočiňte.
Каквото и да правиш, почини си.
Ať děláš cokoliv, dej si pauzu.
Качи се горе и си почини.
Ty běž nahoru a odpočiň si.
Почини си, а аз ще го намеря.
Ty se uklidni a já ho půjdu najít.
Почини си и не се притеснявай.
Trochu si odpočiň a neměj obavy.
Ти си почини, ще те събудя като си тръгнат.
Natáhněte se. Vzbudím vás, až odejdou.
Почини си и помогни на тези момичета.
Dej si pohov a pomoc těmhle slečnám.
Нахрани се и след това си почини.
Vychutnej si jídlo a potom si odpočiň.
Прибери се вкъщи и си почини.
Měla bys jít domu a odpočívat.
Прибери се и си почини, а после почвай строежа!
Jděte domů, odpočiňte si a začněte s tou archou, rozumíte?
Почини си няколко дни и помисли.
Vezměte si pár dní volna a promyslete si to.
Почини си, за да си по-красива.
Vaše krása si teď musí odpočinout.
Почини и не пий, става ли?
Trochu si odpočiň a žádný pití.
Прибери се у дома и си почини.
Teď jdi domů. Odpočiň si, ano?
Почини си добре, ти си умен човек.
Vem si dlouhou dovolenou. Jsi chytrý chlap.
Почини си, ще е хубаво да излезеш.
No tak, dej si pauzu. Menší pauza ti neuškodí.
Ако я няма, просто си почини.
A když tam nebude, tak tam zůstaň a odpočiň si.
Почини си до края на деня.
Proč si nevezmeš zbytek den volna?
Почини си малко и не се връщай.
Skoč si na kafe a už se nevracej.
Почини си малко, но не се отдалечавай.
Můžeš si dát pauzu, jen nechoď moc daleko.
Прибрах те, за да не умреш, сега си почини малко и изчезвай от фермата ми.
Pomohla jsem ti, abys neumřel, což teď neumřeš, takže si dopoledne odpočiň a pak odejdi z mojí farmy.
Днес не мисли за нищо, почини си.
Prostě pusť všechno z hlavy. Trochu si dneska odpočiň.
Върви си вкъщи и си почини.
Běž radši domů a odpočiň si.
Почини си, а утре ще намерим някое страхотно местенце за теб.
Tak si odpočiň, protože hned zítra ráno ti najdeme nějaké místo, kde se budeš mít skvěle.
Все пак, Дигъл, прибери се и си почини.
I tak, Diggle, bys měl jít domů a odpočinout si.
Почини си, чака ни голям ден утре.
Zítra je velký den. Odpočiň si.
Почини си и ела при дамите от кралския двор.
Odpočiň si a pak se přidej ke mně a dámám ode dvora.
Робърт, почини си малко, вярвам, че няма проблем.
Jestli si potřebujete odpočinout, jsem si jistá, že to nebude vadit.
Почини 24 часа вземи парацетамол и ми се обади.
Dobře, odpočívej celý den, dej si Paralen, uklidní tě.
Виж, просто легни, затвори си очите и си почини, ок?
Podívej... prostě si lehni, zavři oči a odpočin si, dobře?
Като кацнеш, почини седмица, ще се свържем следващия петък.
Až přistanete, dejte si týden pauzu a příští pátek se nám ozvěte.
Ако не можеш да решиш даден проблем, почини си.
Když nemůžeš problém vyřešit, vyspi se na něj.
Нека шофирам аз, а ти си почини.
Odparkuj to sem. Budu řídit a ty jsi trochu odpočineš. Okej.
Почини си, а аз ще приготвя вечерята.
Tak se netrap, já jdu dělat večeři.
Прибери се и си почини, но се върни бързо.
Běžte si domů odpočinout, ale brzy se vraťte.
Почини си, ще ти звънна утре.
Tak si odpočiň a zítra ti zavolám.
По-добре си почини повече от ден, д-р Джоунс.
Možná, byste si měl vzít víc než jeden den volna, doktore Jonesi.
Почини си от това да бъдеш музикален гений и ела да прекараш една незабравима вечер с не един а два новосформирани River Vixens.
Dej si pauzu od mučeného hudebního génia a přijď strávit blažený večer ne s jednou, ale dvěma novými River Vixens.
Върви си у дома, почини си и помисли дали си съгласна.
Běžte domů, odpočiňte si a přemýšlejte, zda s tím souhlasíte.
1.9898869991302s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?