Překlad "пожелавам" v Čeština


Jak používat "пожелавам" ve větách:

Добре, г-н Марч, приятен ден ви пожелавам.
Tak jo, pane Marchi. Přeju hezký den!
Няма да ти пожелавам късмет, защото не ти е нужен.
Nebudu vám přát štěstí, protože ho nebudete potřebovat.
Добре, но ако не успея, ти пожелавам да не порастваш.
Dobře, ale když mi to nevyjde, tak se snaž nestat se dospělou.
Стискате лампата и казваш "Пожелавам си."
Nejprve musíte držet lampu. Pak řekněte " Přeji si"
Не знам какво мислят другите, но аз пожелавам успех на Пол.
O co mu jde? Nevím jak ostatní... ale já ti přeju hodně štěstí.
Аз си пожелавам да се науча да свиря на китара.
Moje novoroční předsevzetí je, že se naučím hrát na kytaru.
Като истинска сестра ти пожелавам семейно щастие.
Dobře. Jako tvoje sestra doufám, že najdeš pravé štěstí.
Пожелавам ти дълъг и щастлив брак.
Ať máš dlouhé a šťastné manželství.
Пожелавам си да имам нещо такова.
Přeju si abych vymyslela něco jako je tohle.
Пожелавам ти всичко добро и свършихме.
Přeji Vám v životě to nejlepší, to bude všechno.
Не че ви го пожелавам де.
Ne že bych vám to přál.
Не го пожелавам на най-големия си враг.
Nepřál bych to ani nejhoršímu nepříteli.
Пожелавам ти само хубави неща, защото на някои хора се случват ужасни неща!
Přeju ti jen to nejlepší, protože lidem se dějí i hrozný věci.
Като номинирана заедно с теб за кралица на бала, пожелавам ти късмет.
Jako horké kandidátce na královnu plesu ti přeju hodně štěstí.
И след тази странна случка ти пожелавам лека нощ.
No, po těch zvláštních událostech... už půjdu, dobrou noc.
Е, след като успя да ме обидиш, ви пожелавам приятен полет.
Dobrá, teď, když jste mě úplně urazili, přeju příjemný let.
Пожелавам си, децата ти да са с лош характер.
Doufám, že tvoje děti dostanou ty nejhorší podněty a budou z nich chudáci.
Беше несръчна, глупава и зла, но никому не пожелавам такава смърт.
Byla nešikovná, blbá a zlá, ale takovou smrt bych nepřála nikomu.
Аз съм Лора Меркин, последния оцелял от Corpus Christi, Texas, пожелавам ви добър късмет.
Jsem Laura Merkinová, poslední přeživší z Corpus Cristi v Texasu. Loučím se s vámi a hodně štěstí.
Има ли нужда да ви пожелавам късмет?
Popřál bych vám štěstí, ale asi ho nepotřebujete.
Пожелавам го на всички хора като мен.
Řekne to každý, kdo prošel tím samím, co já.
На всички и на всекиго пожелавам весела Коледа.
Všem a každému přeji veselé Vánoce. Bůh vám žehnej.
Пожелавам ти много щастие с Манди.
Doufám že ty a Mandi jste spolu velmi šťastní.
Сърдечно ви пожелавам нещата да се оправят.
Z celého srdce si přeji, aby se vše zlepšilo.
Това не го пожелавам на никой, от благородник до крал.
No, to by znamenalo dobu, kdy by si žádný člověk, od toho urozeného až k tomu poslednímu, nepřál být králem.
Пожелавам ви прекрасен последен учебен ден!
Užijte si poslední den ve škole, moje úžasné děti.
Пожелавам Лиса можеше compulse Ray в е по-хубав.
Přála bych si, aby Lissa mohla ovlivnit Raye, aby byl milejší.
Засега животът ти е само твой и ти пожелавам късмет с него.
Odteď tvůj život patří jen tobě a já ti do něj přeji štěstí.
И тогава си пожелавам да съм пак тук и да си говоря с теб.
Pak si budu přát, abych byla tady a mluvila stebou.
Не ти го пожелавам, ако напишеш книга.
Většinou na autogramiádách, které ti nedoporučuju.
"Трябва да внимавам какво си пожелавам."
"Měl bych opatrný v tom, co si přeji."
Мариан, бих ви поздравил... но познавам Макс отдавна, просто ви пожелавам късмет.
Na zdraví! Pogratuloval bych vám, Marianne, ale znám Maxe již řadu let, takže vám raději popřeji hodně štěstí.
На никого не пожелавам да израсне без баща.
Nepřál bych to nikomu. Vyrůstat bez táty.
Да и не пожелавам болката от провала на никой друг.
A já si přeji, aby bolest z takového neúspěchu nikdo z vás nezažil.
Трябва да сторя нещо, което не пожелавам никому.
Musím udělat něco, co bych nikomu nepřál.
Защото, ако не се появиш до час... твоето приятелче-вампир ще умре от смърт, която не пожелавам на никого.
Protože pokud se do hodiny neukážeš, tady tvůj upíří přítel zemře smrtí, kterou bych nikomu nepřál.
Приканвам ви да говорите за това с мен по-нататък, а междувременно ви пожелавам късмет.
Zvu vás, abyste se mnou pokračovali v této diskuzi, a mezitím vám přeji hodně štěstí.
Добре, хайде, пожелавам на всички приятен уикенд.
Výborně, přeju vám všem pěkný víkend.
0.70206499099731s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?