Teď už se to vyvíjí dost dobře, protože jsem krytej.
Финансирането осигурено ли е, или само ще си чешем езиците?
Funguje financování bankou, nebo tady budeme vysedávat a marnit čas na těchhle směšných jednání?
Ще има музика, романтично осветление...осигурено от мен.
Bude tam hudba a romantické osvětlení, které zajistím já sám.
Всеки тръгнал на път, без осигурено пространство за съзнанието му ще се превърне в бледа сянка.
Osoba po tak dlouho cesta bez vhodného uskladnění její mysly by dorazila do cíle své cesty jako pouhý zbytek jeho samého.
Но това е маловажно, основното е, че бъдещето на моята компания е осигурено.
To jsou technické detaily. Hlavně, že je zajištěna budoucnost mé firmy.
За да дадеш мира на ума си, знаейки, че семейството му е осигурено.
Udělal bych to pro tebe, Spartaku. Tak budeš mít klidnou mysl, když budeš vědět, že jeho rodina je zajištěna.
Той е съвсем здрав и му е осигурено всичко, за да се чувства комфортно.
Je zdravý a daří se mu výborně. A vše je uzpůsobeno k jeho pohodlí.
Моля ви, господа, какво налага обсъждането на подобни неща, когато всичко е осигурено и принцът е в безопасност в Уиндзор, както е заповядал негово величество?
Panové, prosím, co vás vede k tomu, abyste projednávali takové věci, když všechna opatření již byla učiněna a princ je v bezpečí ve Windsoru, -...z rozkazu Jeho Veličenstva? - Ano.
Ако не послушаш брат си, счетоводителя, послушай жена си, която ти е осигурила финансово осигурено бъдеще.
Pokud nechceš poslouchat svého bratra účetního... Poslechni svou ženu. Která ti evidentně plánovala finanční budoucnost.
Изкушен съм, но искам осигурено партньорство.
Jsem v pokušení, ale potřebuji záruku ohledně toho partnerství.
Поне семейството ти е финансово осигурено.
Ber to z té lepší stránky, aspoň je tvoje rodina finančně zajištěná na celý život.
Е... това не значи чисто, ами просто осигурено.
No... A to neznamená uklizené. Znamená to prostě tak, jak to je.
Осигурено, в ръцете на Фреди, бъдещето най-накрая изглежда светло за Оскар.
V bezpečí Freddyho náručí vypadá Oskarova budoucnost opravdu slibně.
Това шоу ви е осигурено от "Джери Кливланд Ентерпрайсис".
Tento program uspořádal - Jerry Cleveland Enterprise.
Скоро, блаженството, осигурено от дъжда, е изчезнало и тъкачите отлитат в търсене на следващия рядък порой.
Bohatství, které přinesl déšt, skončilo příliš brzy a snovači míří za hledaním dalších vzácných přeháněk.
Как му се казва..взаимно осигурено унищожение?
Jak se tomu říká... Jistota vzájemné destrukce?
Не е оправдание, за да се съберем, а говоря за сигурността ти, твоето място не е осигурено... може да се влезе отвсякъде.
To není záminka, abych tě dostal zpět. K ochrance jsem tě přemluvil, ale tvůj byt je noční můra... - Tolik vchodů a východů.
Уинтър твърди, че е готов да пусне хиляди документи в медиите след като му бъде осигурено убежище...
Winter je připravený odhalit tisíce dokumentů médiím, jakmile získá bezpečný azyl...
Създадохме нов свят, с нашия живот, а сега и със смъртта ни, оцеляването на Самарянин е осигурено, както и еволюцията на живота.
Vytvořili jsme nový svět, i naše životy a nyní díky naší smrtí, je přežití Samaritánu zaručené, stejně jako je evoluce.
Бъдещето - осигурено, всички - доволни.
Budoucnost je zajištěna, všichni jsou šťastní.
В най-опростения си вид тя само посочва къде може да се намери вече съществуващо съдържание, осигурено в интернет от трети лица, като дава хипервръзка към уебсайта, съдържащ думите за търсене.
Ve své nejjednodušší formě pouze uvádí, kde lze nalézt již existující obsah zpřístupněný třetími osobami na internetu, a poskytuje hypertextový odkaz na internetovou stránku obsahující hledaná slova.
Чрез проекта на ЕС „Деца на мира“ се цели да бъде осигурено образование на 2000 деца, засегнати от конфликта в ДРК.
Prostřednictvím projektu Děti míru se EU snaží dát vzdělání 2 000 dětí zasažených konflikty v Demokratické republice Kongo.
От 31 декември 2012 г. е осигурено финансиране в размер на 2, 3 милиарда евро за рисков капитал за 289 МСП (Средство за висок растеж и иновации на МСП (СРИ)
K 31. prosinci 2012 bylo financováním rizikového kapitálu mobilizováno 2, 3 miliardy EUR, které byly poskytnuty 289 malým a středním podnikům (mechanismus pro inovativní malé a střední podniky a malé a střední podniky s vysokým růstem(GIF))
Как да разбера дали едно лице е осигурено в ШИС?
Jak zjistit, zda je osoba v SIS pojištěna?
За да се запази същото ниво на безопасност като това, което е осигурено с Директива 90/385/ЕИО, активните имплантируеми изделия следва да са в най-високорисковия клас.
Za účelem zachování stejné úrovně bezpečnosti, jakou stanoví směrnice 90/385/EHS, by měly být aktivní implantabilní prostředky zařazeny v nejvyšší rizikové třídě.
От 31 декември 2011 г. е осигурено финансиране в размер на 13, 4 милиарда евро, предназначени за 219 000 МСП (Средство за гарантиране на МСП (ГМСП).
K 31. prosinci 2012 bylo v rámci financování mobilizováno 13, 4 miliardy EUR, které byly poskytnuty 219 000 malých a středních podniků (záruční mechanismus malých a středních podniků(SMEG))
Като сериозно следвате обучението, осигурено от платформата, е очевидно, че никога повече няма да се поколебаете за изписването на дума.
Tím, že budete vážně sledovat školení poskytnutou platformou, je zřejmé, že nikdy znovu neváhejte o pravopisu slova.
О: Адекватен инвентар и гаранция за доставка за последващо подновяване на доставката, гъвкаво осигурено в зависимост от различните нужди на клиентите, предоставяйки различни решения.
Odpověď: Adekvátní inventář a záruka dodávek pro následné obnovení dodávek, flexibilně poskytované podle různých potřeb zákazníků, poskytující různá řešení.
Вътрешният пазар обхваща пространство без вътрешни граници, в което е осигурено свободното движение на стоки, хора, услуги и капитали.
Vnitřní trh zahrnuje prostor bez vnitřních hranic, ve kterém je nutné zajistit volný pohyb zboží, osob, služeb a kapitálu.
Разрешение може да бъде отказано и ако обслужването може да бъде осигурено в разумен от медицинска гледна точка срок в родната страна.
Pokud určitá zdravotní péče může být poskytnuta i doma a ve lhůtě, která je z lékařského hlediska odůvodnitelná, pak může být povolení rovněž zamítnuto.
Тъй като използващият автобусен транспорт пътник е по-слабата страна по договора за превоз, на всички пътници следва да бъде осигурено минимално ниво на защита.
Jelikož cestující po moři a na vnitrozemských vodních cestách jsou slabší stranou přepravní smlouvy, měla by jim všem být zajištěna minimální úroveň ochrany.
На трето място, в подобен случай държавата членка трябва да гарантира, че на автора на филма, чието право на собственост се ограничава без неговата воля, е осигурено справедливо обезщетение.
Zatřetí musí členský stát v takovém případě zajistit, aby autorovi filmu, jehož majetkový podíl podle autorského práva je bez jeho vůle omezen, byla zaručena spravedlivá náhrada.
Нормалното развитие на дете до шест месеца е напълно осигурено от кърмата.
Normální vývoj dítěte do šesti měsíců je plně zajištěn mateřským mlékem.
Изискват се определени специални правила и процедури с оглед определяне на законодателството, приложимо за отчитане на периодите, през които едно осигурено лице е посветило време на отглеждането на деца в различните държави-членки.
Za účelem stanovení právních předpisů použitelných pro započtení dob, během kterých se pojištěné osoby věnovaly výchově dětí v různých členských státech, je třeba stanovit určitá pravidla a postupy.
За гостите е осигурено спално бельо.
Ručníky a ložní prádlo jsou zajištěny.
Изобилието на цъфтеж е осигурено с редовно поливане, дресинг и добро осветление.
Bohaté kvetení poskytuje pravidelné zavlažování, oblékání a dobré osvětlení.
19 Какви мерки са приети от тази държава членка, за да бъде осигурено изпълнението на дейностите, описани в член 51 от Регламента за задълженията за издръжка?
19 Jaká opatření přijal členský stát, aby zajistil, že ústřední orgány plní činnosti popsané v článku 51 nařízení o vyživovací povinnosti?
Това допълнително спешно финансиране за 2015 и 2016 г. ще бъде осигурено чрез Фонд „Вътрешна сигурност“ (10 млн. евро) и Фонд „Убежище, миграция и интеграция“ (50 млн. евро).
Toto dodatečné nouzové financování bude poskytnuto prostřednictvím Fondu pro vnitřní bezpečnost (ISF, 10 milionů eur) a Azylového, migračního a integračního fondu (AMIF, 50 milionů eur) a je plánováno na roky 2015 a 2016.
Ако искате да ви бъде осигурено работно оборудване и малко мотивация, за да върши работата на Бога, не го правете.
Pokud chcete, abychom vám dali pracovní vybavení a malé motivace pro vás dělat Boží práci, nedělejte to.
Но, най-доброто съвременно лечение където и да е по света е често пъти много трудно да бъде осигурено в развиващите се страни.
Nicméně, nejlepší možnou léčbu která je dostupná kdekoliv na světě, je velmi často těžké poskytnout v rozvojových zemích.
На детето е осигурено лечение. Ще видите снимки на очите.
Tak se dítěti dostalo léčby. Uvidíte to na snímcích oka.
2.880863904953s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?