Překlad "няма да завърши" v Čeština


Jak používat "няма да завърши" ve větách:

Споменах ли, че тази работа... няма да завърши добре?
Už jsem se zmínil že to může blbě skončit?
Само, че сега няма да завърши с Дона, седяща на главата на Ерик.
Jenomže teď to neskončí tím, že Donna bude sedět na Erikově hlavě.
Ако не изкара Физиката, няма да завърши PAC-Tens, и...
Když neudělá fyziku, nemůže soutěžit v PAC-Tens příští měsíc, tak... Whaw.
Очевидно днес мачът няма да завърши на нула.
Vězni sk órují, takže dnes výprask neuvidíme.
Това вероятно няма да завърши щастливо.
Víte, asi to nevezme úplně šťastnej konec.
Синът ми няма да завърши колеж преди 2015, значи... от доста.
Um, můj syn neskončí výšku do roku 2015, tak... hodně.
Знаеш, че това няма да завърши добре.
Víte dobře že tohle nemůže skončit dobře.
Каквото и да е, няма да завърши добре.
Ať je to cokoliv, nemůže to dobře skončit.
Твоя ли е вината че тя няма да завърши на време?
Je to snad tvoje chyba, že neodpromuje včas?
Или съм прав, или това изследване няма да завърши добре.
Buď mám pravdu, nebo se tenhle test příšerně zvrhne.
Операцията няма да завърши с успех, докато той и курвата са живи!
Operace nebude úspěšná, dokud on a ta děvka nebudou mrtví.
Това означава ли, че няма да завърши семестъра?
Znamená to snad, že ani nedokončí semestr?
Боя се, че тази война никога няма да завърши или да започне.
Mám strach, že tato válka nikdy neskončí ani nezačne.
Мога да предположа, че тъпия ти син няма да завърши в моето училище."
Mohu Vám potvrdit, že nějaké blbé dítě už nebude dělat žádné akce na mé škole.
Сал, ако си пил, дори и малко, това няма да завърши добре.
Sale, jestli to něco ukáže, cokoliv, dokonce i.001, tak to nebude dobrý.
Иначе няма да завърши добре за теб.
Protože jinak to s vámi vypadá docela špatně.
Пък се преструва, че не му пука, че няма да завърши.
Puck nebude maturovat a dělá, že je mu to volný...
Трябваше да знам, че няма да завърши добре
Měl jsem vědět, že to nedopadne dobře.
Знаем, че това няма да завърши добре.
Oba víme, že by to neskončilo dobře.
Това няма да завърши добре за нея, разбира се.
To pro ni samozřejmě špatně skončí.
Но това няма да завърши, както ти искаш.
Ale tohle neskončí tak, jak bys chtěl.
Значи богат тъпак, който никога няма да завърши, безкрайно ще снася пари в колежа.
Takže bohatej blbeček, který nikdy nedostuduje a pořád nám bude vrážet prachy.
Ох, каква новина... мила, никоя от нас няма да завърши.
Oh, novinka... zlato, nikdo z nás neodmaturuje.
Помагам ти когато мога но ако ме оставиш вътре с него, това няма да завърши добре
Pomůžu ti, když budu moct, ale jestli mě tam strčíte k němu, neskončí to dobře.
И двамата знаем, че няма да завърши добре за хлапето.
Oba víme, že pro toho kluka to neskončí dobře.
Г-н Ричардс, ако отново се приближите до Джейкъб, няма да завърши добре за вас.
Pane Richardsi, pokud se ještě jednou přiblížíte k Jacobovi, pro vás to neskončí dobře.
Общо взето, няма да завърши добре.
A ani v jednom případě to nedopadne dobře.
И знаеш, че това няма да завърши добре.
A vím, že to nekončívá dobře.
Времето притъпи кошмара от оня далечен майски ден, но за някои хора кошмара няма да завърши никога.
Čas zmírnil rány a tento květnový den zůstal zapomenut. Ale někteří ještě nezapomněli.
Каквото и да правиш, няма да завърши добре.
Musíš myslet na svou rodinu. Fella právě vstoupil dovnitř, vykázala jeho propuštění na kauci.
Мисля, че този разговор няма да завърши добре.
Myslím, že by ta konverzace nedopadla dobře.
Това няма да завърши добре за теб и за всички нас.
Neskončilo by to pro tebe dobře, pro nikoho z nás.
Ти си от УРЦ, няма да завърши добре за мен.
Jsi AIC. Tohle pro mě neskončí dobře.
Те няма да завърши задачата в един ден.
Nelze dokončit úkol, za jediný den.
0.98598885536194s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?