Но ще се натъкнат единствено на своя собствен неуспех.
Budou dělat vše možné, aby nás vyzkoušeli, ale vyzkoušejí jen vlastní těžkosti.
Трябва да ги ограничим в онези части на станцията, където няма да се натъкнат на някой, с който са във война.
Zkusíme jim na stanici vyhradit místa kde nepřijdou do kontaktu s nikým, s kým právě bojují.
Нанопробите са програмирани да използват всяка технология, на която се натъкнат.
Nanosondy jsou naprogramovány na použití jakékoliv technologie, se kterou se setkají.
В първия рунд през 55 г.пр.н.е., товар от конници, веднъж вече изпуснали прилива и закъснели с 4 дена, най-сетне потеглили, само за да се натъкнат на буря и да бъдат отвяни обратно в Галия.
Při prvním výpadu v roce 55 př.Kr. měl připlout vojenský oddíl, který však propásl příliv a měl čtyři dny zpoždění. Nakonec se dal do pohybu, aby vplul přímo do bouře, která ho odvála zpátky do Galie.
Само да не се натъкнат на невидими германци.
Nejde rota E proti další německé rotě, o které se neví?
Проблемът беше да не се натъкнат на някого от големите.
Problém nastal, když potkali ještě většího lumpa, třeba mýho bráchu Kačera.
Все ще се натъкнат на някое петно от кръв.
Myslíš, že by někde nenašli kapku krve?
Според Хилия ще се натъкнат на някаква гадна изненада.
Podle Hylie to pro ně bude odporné překvapení.
Докато не се натъкнат на някой по- силен и по- лош.
Když nenarazí na někoho silnějšího a nepříjemnějšího.
А всички, които избягат от змиите, ще се натъкнат на чакащите риби.
A vše, co prchá před vlnožily plave přímo do tlam čekajících trivali.
След около 4 часа строителите на станция "Лебед", докато копаят в земята, ще се натъкнат на огромен джоб от енергия.
Asi za čtyři hodiny lidé z Dharmy na staveništi na Labuti budou vrtat do země a náhodou narazí na obrovské množství nahromaděné energie.
Строителите на станция "Лебед", докато копаят, ще се натъкнат на огромен джоб от енергия.
Ti z Dharmy, co pracují na stanici Swan, budou vrtat do země a omylem navrtají energetickou kapsu.
Те бяха оцелели от почти фатална катастрофа, само, за да се натъкнат на голям пъстър кълвач.
Přežili téměř smrtelnou nehodu, aby narazili na strakapouda velkého. (pozn. překl.: u nás běžný pták, ale v Americe se nevyskytuje)
Значи хората ми може да се натъкнат на нещо.
Takže by moji chlapi mohli vlézt do pasti?
Някои от вас може и да се натъкнат на Аризона Робинс днес.
Někteří z vás možná narazí na Arizonu Robbinsovou.
Стазисната мрежа е унищожена и може да ни нападнат ездачи, обирджии и каквито още се натъкнат на прохода.
Se stázovou sítí na hadry, je město jako sedící kachna, pro přízračné jezdce, nájezdníky a kohokoliv dalšího, kdo projde údolím.
Дълго ли е трябвало да го търсят преди да се натъкнат на него при завоя на реката?
Myslím tím, nějakou chvíli hledali aby konečně konečně přišli na to, co je za tou řekou.
Но до стъпването на човек на Луната през 1969, бе ясно, че астронавтите няма да се натъкнат на лунни жители.
Ale když tam v roce 1969 přistál první člověk, správně se předpokládalo, že astronauté žádné Měsíčňany nepotkají.
А, а какъв е шансът двама души да се натъкнат на едно и също тяло и да не направят нищо по въпроса?
Jaká je pravděpodobnost, že dva lidé zakopávají o stejné tělo a nic ohledně toho neudělají?
Когато се натъкнат на някого без документи...
Když narazí na někoho bez občanky a řidičáku...
Знаете агент Майкъл Уорън натъкнат случай чрез Deep мрежата?
Narazil agent Michael Warren na případ s rozsáhlou sítí?
А ако се натъкнат на логистичен проблем, както е силно вероятно?
Co když se dostanou do logistických problémů, což je velice pravděpodobné?
Но в Библията, когато хората се натъкнат на ангел, те падат на коленете от страх.
Ale když v Bibli narazili lidé na anděly, padli před nimi hrůzou na kolena.
Например, всички млади момчета непременно ще се натъкнат на 16-17 години с процес, наречен "първоначални военни записи".
Například všichni mladiství chlapci se budou muset setkat s 16-17 roky s procesem nazvaným "počáteční vojenské záznamy".
Малдивите са ислямска държава, но прогресивна и с разнообразна култура, така че посетителите няма да се натъкнат на осезаеми нюанси в местната култура.
Maledivy jsou islámský stát, ale progresivní a kulturně rozmanitý, takže by se návštěvníci neměli setkat s žádnými zjevnými kulturními rozdíly.
Те могат също така да дерогират от принципите, когато се натъкнат противоречиви задължения или ако получат изрично разрешение по време на изпълнение на техните конкретни задачи.
Mohou se také odchýlit od zásad "bezpečného přístavu", jestliže se při plnění svých konkrétních úkolů setkají s protichůdnými povinnostmi nebo pokud to je výslovně povoleno.
Когато физически лица пътуват, работят или инвестират в чужбина, е възможно да се натъкнат на двойно данъчно облагане и на други трудности, например при искане за възстановяване на данъци и на информация относно чуждестранните данъчни разпоредби.
Když se jednotlivci stěhují do zahraničí nebo když v zahraničí pracují nebo investují, mohou narazit na dvojí zdanění a jiné obtíže, např. v souvislosti s vrácením daně nebo při získávání informací o daňových pravidlech v zahraničí.
2.6863617897034s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?