Překlad "мине да" v Čeština


Jak používat "мине да" ve větách:

Колко време ще мине да получите всички тези пари?
Jak dlouho jim bude trvat než dají ty peníze dokupy?
Тълски ще мине да вземе 6 пая.
Tulsky se staví pro šest pizz.
Д-р Ловиц ще мине да те ваксинира.
Staví se dr. Lovett, s injekcí proti chřipce.
Знам, че вече е късно, но Рубен ще мине да ти зададе няколко въпроса.
Vím, že je dost pozdě, ale Ruben k vám zaskočí s několika dotazy.
Когато разбрах, че е бременна с нашето дете поисках от нея да мине да лекарства или да се присъедини към Корпуса.
Když jsem zjistil, že čeká naše dítě naléhal jsem na ni, aby si vzala pilulky nebo se připojila ke Sboru.
Бил, сложи якето си отгоре - ако някой мине, да не го види.
Bille! Dej na to vestu, aby to nikdo z projíždějích aut nemohl vidět
Кажи на Дидие да мине да ни поздрави.
Zařiďte, aby nás ke stolu přišel pozdravit Didier.
Кажи й да мине да ме види утре следобед.
Řekni jí ať se staví zítra odpoledne.
Решихме след това тя да мине да ме вземе и да отидем заедно.
Dohodly jsme se, že přijde ke mně, abychom mohly jít na večírek spolu.
И ще мине да вземе Ашли от там.
Řekla jsem jí, že Ashley ukážu naši školu.
Не си мисли, че при мен ще мине да бягаш.
Ale nemyslím si, že jít AWOL je způsob, jakým Mě obejdeš...
Трябваше да ме гръмнат, че приятелчето да мине да ме види.
Musí mě postřelit, aby mě můj starej parťák přišel navštívit.
Звъннах на мама и я помолих да мине да вземе един.
Tak jsem zavolala mámě, jestli mi ho může cestou z práce koupit.
Кажи на Ари, да мине да ме вземе.
Řekni Ariho srandovnímu zadku, ať pro mě přijede. Pujdu s ním.
Той каза че в града и иска само да мине да те поздрави.
Říkal, že je ve městě a chtěl se jen zastavit a pozdravit.
Не може ли бившият шеф да мине да види бившите си служители?
Nemůže bývala šéfka zajet navštívit bývalé zaměstnance.
Хазяина каза, че ще мине, да оправи крушката над мивката.
Majitel říkal, že se staví a opraví světlo nad dřezem.
И когато мине да я вземе за иХоп...
A až přijede, aby ji vyzvedl do iHOP...
Боуман ще мине да те вземе.
Bowman se zastaví a vyzvedne tě.
Ами, бавачката на Лио спешно отиде на фризьор, ще мине да го вземе след около час.
Jo. Um, Leova chůva nějaký problém s vlasy, nebo co, takže ho vyzvedne asi za hodinu.
Да мине да ни вземе, щяхме да ходим на вечеря същата вечер.
"D Md s rodinou"? "Večeře s rodinou." Byla na cestě do restaurace za mnou a tátou, když ji zabili.
Каза ми, че ще мине да ги събере.
Říkal, že si je jede vyzvednout.
И щом ще мине покрай Корал Гейбълс, й казах да мине да вземе негърските свещници, които купих на един търг.
A protože pojede kolem Coral Gables, chtěla jsem, aby vyzvedla svícny, co jsem vydražila v aukci.
Достатъчно, че да мине да те види целият лагер.
Dost dlouho na to, aby se na tebe byl podívat celý tábor.
Остави едни учебници при мен и трябваше да мине да ги вземе.
Zapomněla si nějaké učebnice a měla si je vyzvednout.
Скоро ще мине. Да, скоро всичко ще мине.
Brzy budu jako řípa, jako řípa, ano.
Шефът ще мине да те види.
Chce s vámi mluvit vrchní komisař.
0.94718384742737s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?