Překlad "комикс" v Čeština


Jak používat "комикс" ve větách:

Припомних си го от Сенчъри Комикс - 117-и брой.
Uvědomil jsem si to díky Century Comicsu stosedmnáctce.
Не знам, Трябва да видя едно маце в Ню Йорк... а и съм доста зает по един комикс.
Nevím, chci vidět kámošky v NY... a jsem skutečně zaneprázdněný věcmi okolo komiksů.
откакто чета нещата ти, човече, си мисля... да опитам да напиша комикс... но различен от всичко до сега.
Vždy když čtu tvoje výtvory.. Přemýšlím... Můžu napsat komiksové příběhy... které budou úplně jiné, než cokoliv zatím existuje.
Превърнал си се в комикс герой.
Ty jsi ze sebe vytvořil komiksového hrdinu.
Целулозата, която намерихте е от комикс.
Prohledal jsem tašku. Našel jsem tam jeden kreslený román.
Ходжинс каза, че целулозата е от комикс.
Hodgins říkal, že ta hromada celulózy byl kreslený román.
В неговия комикс той описва жена на име Опалесънс.
Ve své práci popisuje ženu známou jako "Zář".
Виж, тези картини си пасват като страници на комикс.
Ty obrazy k sobě pasují jako stránky v comicsu.
Мислеше да направи Черния закрилник като комикс.
Denny chtěl z "Temného ochránce" udělat komiks.
Комикс е. Супер герои се бият с престъпници и разни такива.
To je komiks, kde superhrdinové bojují proti zločinu.
Мисли се за супергерой от някой японски комикс.
Myslí, že je superhrdina z nějakýho japonskýho komixu.
"Всеки мъж" притежава силата на всеки герой, чийто комикс докосне.
Everyman absorbuje schopnosti všech superhrdinů, jejichž komiksů se dotkne.
Може ли да взема и този комикс?
A můžu si vzít i tenhle komix?
Не трябваше да се продавам за комикс и робот!
Měl jsem si říct o mnohem víc, než jen komix a robota.
Малък порно комикс от 30-те и 40-те години.
Osmistránkový porno komiks ze 30-tých let.
И за да си отмъсти баща ми е проклел оригиналния комикс, за да даде урок на издателя.
Za přesným účelem nějaké staré odplaty světu. Můj otec proklel původní komiks. Doufal, že se vydavatel po lekci poučí.
Няма да бъда вече като от комикс!
K čertu s otrhaným. Je čas hodit se do parády!
Търся комикс с жена, която използва гърдите си като плавателен съд.
Komiks, ve kterém vystupuje žena, jejíž poprsí nelze použít jako záchranný člun. Promiň.
Свързахте се с Док, д-р Сото, Док комикс, Рицарят Доктор.
Dovolali jste se k doktoru Sotovi, Doktorovy komiksy, váš doktor v nablýskané zbroji.
Мъж като теб, който идва от сенките, търсейки лоши хора, би се вписал чудесно в комикс...
Vynoříte se ze stínu, hledáte padouchy... v prodejně komiksů byste zapadl.
Но е като герой от комикс.
Ale je skoro jako z komixu.
Това не е комикс, а реалност.
Tohle není komiks, tohle je realita.
Когато бях малка намерих един комикс в коша за боклук.
Když jsem byla malá, našla jsem v koši komiks.
Бъфи убийцата на вампири продължи като комикс.
Buffy, přemožitelka upírů pokračovala jako komiks.
Търсиш да й развалиш кефа от някой комикс?
Takže to, co bys jí zničil hledáš v komiksech?
Веднъж я видях да плаче, четейки комикс за Гарфилд.
Jednou jsem ji viděla brečet nad komiksem s Garfieldem.
Малкия експеримент за изразяване в стил комикс... беше до тук.
Tenhle malý pokus vyjádření svobodné vůle ve vězeňském stylu je u konce.
Е, само защото правиш комикс, не трябва да пишеш в комик санс.
To, že děláš komiksy, neznamená, že musíš užívat Comic Sans.
Незнам, мисля че го видях в някой комикс.
Nevím. Asi jsem to viděl v nějakém komiksu.
Изчислих точен месечен график за всеки комикс, за да им осигуря пълна защита.
Vypočítal jsem přesný měsíční rozvrh pro každý komiks, aby se přečetl a aby se zajistila kompletní ochrana.
Създайте и запазете спомени с този фотоалбум в стил на комикс.
Vytvářejte a uchovávejte vzpomínky s tímto fotoalbem ve stylu komiksu.
(смях) И част от това... същата тема е предадена добре в този комикс на Сидни Харис.
(Smích) Podobná myšlenka je pěkně zachycena v tomto vtipu Sidneyho Harrise.
Дали ще използвам две пълни страници, като в комикс,
Použiju dvoustránkové rozšíření, jako je u komixů,
1.0932121276855s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?