Překlad "измъчвай" v Čeština


Jak používat "измъчвай" ve větách:

"Почивай в мир и не измъчвай бедната Секи."
"Dej si radši saké a odpočívej v pokoji!"
Удари ги, измъчвай ги накарай ги да живеят в ад...
Nejdřív je zmlátíš, pak je mučíš, uděláš jim ze života peklo...
Ами измъчвай ме. Ще си помечтая за нас двамата.
Tak mě muč a já se budu bavit svými sny o tobě.
Съжалявам, че се случи, сине, но не измъчвай много.
Je mi líto, že se to stalo synu, ale nebuď tak sebekritický.
За Бога Лора, не се измъчвай така.
Pro lásku boží, netýrej se tak, Lauro.
Измъчвай ме, удари ме, карай пиян с мен.
Mě můžeš trápit, mučit, mlátit, vozit mě opilý.
Знам какво ти е, но не се измъчвай.
Chápu, jak vám je, ale nenechte se tím ničit.
Измъчвай тази торба за бълхи докато не си каже всичко.
Přiškřípni tuto ubytovnu blech, dokud nám všechno nepoví.
Не. Остави го. Измъчвай ме, убий ме!
Jestli zemře... nikdy nedostaneš ty peníze.
Не се измъчвай, Катя, аз ще мина по другия тротоар, среща у вас.
Netrap se Káťo, raději půjdu po druhé straně, Setkáme se u domu.
Райли, не се измъчвай повече, става ли?
Riley, nenič se kvůli tomu, dobře?
Бях мила с теб. Не ме измъчвай за това.
Byla jsem k tobě milá, tak mě za to netýrej.
Хайде, - не ме измъчвай, завърши го.
Proboha, nemuč mě a dokonči to!
Оправи го или продължи напред. Но не се измъчвай.
Buď se to pokusíš napravit, nebo to nech být, ale nenaříkej.
Добре, виж, не се измъчвай все още.
Dobře, hele, zatím se tím ještě netrap.
Тук е от пет минути, не я измъчвай.
Je tu teprve pět minut, nemuč ji ještě.
Но през това време не я измъчвай.
Jenom ji při tom tak netýrej.
Не се измъчвай, това е само писмо.
Netrap se tak, je to jen dopis.
Не измъчвай Мак и се срещай с жените в ресторанта.
Mohl byste Mac přestat trápit a scházet se s těmi ženami až v restauraci?
Не измъчвай невинни хора и просто се върни в Сеул.
Netrapte nevinné lidi a vraťte se zpátky do Soulu.
Измъчвай го, докато каже къде е.
Mlať ho, dokud ti neřekne, kde ho najdeme.
Не мога, не е тук, не ме измъчвай.
Nemůžu, není tady. Přestaňte mě mučit!
Притисни английския пратеник, ако трябва го измъчвай.
Zažeň ho do kouta, muč ho, pokud to bude třeba.
Измъчвай ме като направиха приятелите ти, защото не мога да ти кажа нещо, което не знам.
Mučte mě jako vaši kámoši, protože vám nemůžu říct něco, co nevím.
Не се измъчвай така, сърцето ми се къса.
Nesmíte být smutná. Zlomí mi to srdce.
И знаеш ли...знам, че не си питал, това с Палмър, накъдето и да поеме, е стъпка в правилната посока, така че, не се измъчвай.
A vím, že jste se neptal, ale ta věc s Pamelrovou, kamkoliv se rozhodnete, že to povede, myslím, že je krok správným směrem, takže se tím netrapte. Trápit se tím?
И като се върнаха при Иисуса, казаха му: нека не отива целият народ, а да отидат до две или три хиляди души, и ще разбият Гай; не измъчвай целия народ нататък, понеже са малко (там).
Muži tedy šli na výzvědy do Aje. 3 Když se vrátili k Jozuovi, hlásili mu: "Není třeba, aby táhl všechen lid. Ať vytáhnou jen dva nebo tři tisíce mužů a přepadnou Aj.
5.8004400730133s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?