Překlad "заинтересува" v Čeština


Jak používat "заинтересува" ve větách:

Може да те заинтересува малко търговийка?
Možná bys měla zájem o malý obchod?
А ако някой случай ви заинтересува?
Nikdy! Ani když vás něco opravdu zaujme?
Помня, че Грандпиер го разглеждаше, но не намери нищо, което да заинтересува полицията.
Vzpomínám si, jak si ho Grandpierre prohlížel, ale nebylo tam nic, co by policie považovala za důležité.
Не взех мерки, защото не мислех, че някой ще се заинтересува от един сержант.
Předtím jsem s tím nic nedělal, protože jsem myslel, že o seržanta se nikdo zajímat nebude.
Имам нещо, което знам, че ще заинтересува доктора и вас.
Něco tu mám a jsem si jistá, že to bude vás i doktora velmi zajímat.
Мисля, че това ще ви заинтересува.
Ano. Máme něco, co byste měl vidět.
"Сляхме се с тълпата... тъй като бяхме умерени хора И той започна да говори за нещо, което ме заинтересува."
"Spřátelili jsme se jak se to stává obyčejným lidem na pozadí věcí, které se právě děly a pak konečně začal říkat věci, které mě zaujaly."
Другарю, тук има нещо, което може да те заинтересува:
Soudruhu, tady je něco, co by tě mohlo zajímat.
Ако Ансън се заинтересува за обосновката, какво да му кажа?
Co mám dělat, když Anson zavolá kvůli podkladům?
Казах ти, че ще те заинтересува.
Říkal jsem, že tě to bude zajímat.
Коул, заинтересува ме това, което ми каза в болницата.
To, cos mi řekl v nemocnici, bylo hrozně zajímavé.
Мисля че това ще ви заинтересува.
Myslela jsem si, že tohle by vás mohlo zajímat.
Ако му кажете, че ще му го дадете, това ще го заинтересува.
Řeknete mu, že mu dáte Hewitta. Začne vám věnovat pozornost.
Можете да ми се обадите, ако това ви заинтересува.
Ozvěte se mě, jestli si myslíte, že to také potřebujete.
Имам случай, който може да те заинтересува.
Mám případ, který by tě mohl zajímat.
Тя се заинтересува от мен, чак когато пораснах.
Začala se o mě zajímat, až když jsem dospěI.
Мисля, че това ще те заинтересува.
Myslel jsem, že by tě to mohlo zajímat.
Не мислих, че е важно, но после тя внезапно се заинтересува, а сега и Ръсел Едингтън...
Nechtěla jsem, ale ona se najednou začala zajímat a teď myslím, že se zajímá i Russell Edgington.
Е, след като изведнъж се заинтересува, отишли са натам.
No, když se tak zajímáš o moje stopařský schopnosti, šli tudy.
Обади се, ако тя се заинтересува.
Ozvi se mi, pokud bude mít zájem.
Али, кога се заинтересува в хокея на трева?
Ali, kdy jsi se začala zajímat o Florball?
Моят клиент има информация, която може да заинтересува НЙПД.
Můj klient má nějaké informace, které by mohly zajímat policii.
Обявата ме заинтересува и си казах:
Prostě me zaujala jejich nabídka, kterou jsem uviděl na Adweeku a řekl si:
Натъкнах се на нещо, което ще те заинтересува.
Narazil jsem na něco, co by tě mohlo zajímat.
Всъщност, имам нещо което ще ви заинтересува.
Vlastně mám něco, co by vás mohlo zajímat.
Имам нещо, което може да те заинтересува.
Mám něco, co by tě mohlo zajímat.
Не бях сигурен дали нещо толкова ненаучно ще те заинтересува.
Pochybovala jsem, že by tě něco tak nevědeckého zajímalo.
Прикритието ти трябва да заинтересува Хъбърт.
Tvoje krytí má upoutat Hobartovu pozornost.
Може да ви заинтересува, че Хенри Алън Буут тъкмо бе арестуван за наркотици.
Mohlo by vás zajímat, že Henry Allan Boothe byl právě zatčen za prodej drog.
Не, мислех, че ще те заинтересува.
Myslela jsem, že tě to bude zajímat.
Преглеждах обявите и тази... ме заинтересува.
Projížděl jsem inzeráty, a tenhle byl... Nejzajímavější.
Знаех, че Самарянин ще се заинтересува от проучването на Бет.
Věděl jsem, že se Samaritán bude zajímat o Bethin výzkum.
Мислех че може да ви заинтересува.
Myslel jsem si, že by vás to mohlo zajímat.
И Шекспир да сипя, такова момиче няма да се заинтересува.
Mohl bych valit shakespearovský nesmysly a stejně se na mě ani nepodívá.
Джон се заинтересува от брат ми, дължа му нещо.
John dával pozor na mého bratra, takže mu to dlužím.
Когато видя информация за Артериал, тя се заинтересува и започна да търси подробно описание.
Když viděla informace o Arteriu, začala se zajímat a začala hledat podrobný popis.
Периодично може да ви изпращаме промоционални имейли за нови продукти, специални оферти или друга информация, която смятаме, че може да ви заинтересува.
Můžeme periodicky zasílat propagační e-mailovou zprávu o nových výrobkách, speciálních nabídkách nebo dalších informacích, o nichž se domníváme, že by vás mohly zajímat, a to za použití vámi poskytnuté e-mailové adresy.
Въпросът, който ми се задава най често е, "Какво те заинтересува в тази тема?"
A otázka, kterou většinou dostávám, když začnu mluvit tady o tom, je: "Jakto, že se o to tolik zajímáš?"
Този път към зрелостта ме заинтересува, когато самата аз бях в колежа, студентка в Университета на Пенсилвания в началото на 2000-те.
Začala jsem se o tuto možnou cestu dospívání zajímat, když jsem sama byla studentkou na Univerzitě v Pennsylvánii po roce 2000.
Не само че трябва да пречи на нашите израелски и палестински сътрудници да се избият взаимно, а трябва и да проумее какво ще ви заинтересува за Средния изток.
Nejen že musí bránit našim izraelským a palestinským přispěvatelům v tom, aby se pozabíjeli, musí také přijít na to, co by vás o Středním východě mohlo zajímat.
2.9145359992981s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?