Překlad "е изобщо" v Čeština


Jak používat "е изобщо" ve větách:

Някой виждал ли е изобщо този "Акира"?
Kdo vlastně vůbec viděl toho Akiru?
Знам, че живот без любов, не е изобщо живот.
Já vím, že život bez lásky není život.
Как е възможно майка ми, или който и да е изобщо... да влезе на родителска среща и да си излезе с гадже?
Jak může moje matka, nebo vlastně kdokoliv... jít na rodičovskou schůzku a domluvit si rande s učitelem?
Всъщност не съм сигурна дали е изобщо в този магазин.
Upřímně jsi nejsem jistá, že to je v tomhle obchodě. Fakt?
Значи Уплашен Съкилийник #2 не е изобщо уплашен.
Takže vystrašený chovanec č. 2, není vůbec vystrašený.
Вярно е, изобщо не познавам Мардж.
Je to tak. Vůbec Marge neznám.
Най-добрият начин да се бием с Анибал е изобщо да не се бием.
Nejlepší způsob, jak s ním bojovat, je s ním nebojovat.
Един баща, който не се интересува от сина, какъв баща е изобщо?
K čemu je otec, kterému je jedno, jestli je jeho syn živej, nebo mrtvej?
Имало ли е изобщо крадени пари?
Chucka. - Byly někdy nějaký skutečný ulitý prachy?
Сестричке, този мустак истински ли е изобщо?
Hej sestři, pořiď si opravdový knírek, nebo vypal.
Освен това за какво ти е изобщо?
To je pravda kdo by potřeboval šátek?
С години искаш да те изпратят по пощата в дървен сандък, но на живо не е изобщо приятно.
Víš, roky hledáš výmluvy, proč se nenechat poslat někam v pohodlné dřevěné krabici, ale když se konečně dostaneš do krabice, není to tak líbivý.
Добре, но междувременно, ако приемем, че теорията ви е вярна, възможно ли е изобщо куршум, изстрелян под вода, да убие някого?
Dobře, ale mezitím, předpokládejme, že to tak je, je vůbec možné, že kulka vystřelená pod vodou skrz sklo je schopna někoho zabít?
Най-добре е изобщо да не използваме обрати.
Myslím, že nemůžeme dát na konec žádný obrat.
Е, изобщо ли не си я открил?
Takže, jak to, že jsi to nikdy nenašel?
Трябва да направим още изследвания, но от звука на дробовете му, възможно е изобщо да не се нуждае от трансплантация.
Musíme ještě udělat pár testů, ale jen takhle z odposlechu je docela možné, že ani žádnou transplantaci potřebovat nebude. - To myslíte vážně?
Ей, Трей тук ли е изобщо?
Hej ty, je Trey vůbec tady?
Рибоног, имало ли е изобщо дракон, който а не се бои от...
Fishlegu, existoval vůbec někdy drak co by se nebál...
Ако не ми кажеш къде е, изобщо няма да те занеса на стопанина.
Pokud mi neřekneš, kde je, nikdy tě u šéfových nohou nepustím.
Зугзуанг означава дилема в шаха, където най-добрия ход е изобщо да не правиш такъв.
Zugzwang vlastně znamená dilema v šachové partii, kdy je nejlepším tahem vůbec netáhnout.
Това е супер, ако те интересува сигурността, но не е изобщо добре, когато нямаш детонатор.
To je skvělé, když je bezpečnost Vaším hlavním zájmem, ale ne až tak skvělé, když nemáte po ruce dost detonárů.
Възможно е изобщо да не са минали през вратата и просто да са се отказали.
Je možné, že se nedostali přes bránu z parkoviště a vzdali to.
Ако той е изобщо в Исламабад.
Pokud vůbec ještě v Islámábádu je.
По лошо от това да пиеш сам е изобщо да не пиеш.
Horší věc než pít osamocen je nepít vůbec.
Защо ти е изобщо да го снимаш?
Polož tu kameru, proč bys tohle vůbec chtěl natáčet?
Знам, че си била в затвора, но знаеш ли какво е изобщо това?
Sice jsi seděla jenom chvíli, ale víš, kdo je debutantka, že?
Нужно ли е, изобщо, да питаш?
Na to se snad nemusíš ptát?
Грижа ли те е изобщо, че Дийн Уинчестър осъкати майка ти?
Zajímá tě vůbec, že Dean Winchester zmrzačil tvou matku?
Знам откъде да вземем малко части, но няма да е изобщо приятно.
Vím kde seženeme nějaké součástky, ale nebude se ti to líbit.
Откъдето влязохме? Защо му е изобщо да я чупи?
Jak by ji někdo mohl nenávidět až tak, že by se obtěžovali zničit její podobiznu...
По-добре е изобщо да не пиете газирани напитки: те практически нямат ползи за здравето.
Je lepší pít sycené nápoje vůbec: nemají prakticky žádné přínosy pro zdraví.
2.5418839454651s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?