Překlad "белезниците" v Čeština


Jak používat "белезниците" ve větách:

Така ще се извиниш за белезниците.
Berte to jako omluvu za to, - že jste mě připoutal ke dveřím auta.
Тъй де, къде ще окачваме белезниците?
Přesně tak. Kam bychom pak dali pouta?
Мъжът с белезниците опасен ли е?
Je ten pán s želízky nebezpečný?
Свали ми и белезниците, тъпа кучко!
Sundej i taky pouta, ty zasraná kurvo!
Две крачки да направя и ми щракват белезниците.
Mám pocit, že pokaždé, když se otočím, mi někdo nasadí pouta.
Видя ли я сред полицаите, кучетата и белезниците?
Viděl jsi, jak je kolem ní policie, psi, pouta?
Мон, мисля, че разбрах чии са белезниците.
Myslím, že jsem odhalil koho jsou ty želíska.
Белезниците щракват и всичко свършва и на следващата сутрин си сам.
Cvaknou želízka a je konec. A druhý den ráno už jsi zase jen sám se sebou.
Ако сега излезеш и ти сложим белезниците, няма да ти скъсаме задника от бой.
Jestli okamžitě vylezeš a necháš se sbalit, tak z tebe nevymlátíme duši!
Измъкна се от белезниците си като Худини.
Zahrál si na Houdiniho, vyklouzl z pout.
Аз не се държах така, когато яздеше каубоя с белезниците.
Tohle jsem ti neudělal, když jsi jezdila na tom borcovi v poutech.
Приема постоянен GPS сигнал от белезниците, който минава по телефонния кабел и отива до централата.
Dostane z náramku GPS signál přenášený telefonem a odešle ho do našeho zařízení ve městě.
Видя ли погледа на Ники, когато й сложиха белезниците?
Hej. Viděli jste jak Nikki koukala, když ji Carrii nasazovala pouta?
Свали ми белезниците и ми дай пистолета!
Tenhle muž je zatčen. - Rayi, sundej mi klepeta, dej mi pistoli.
Може да ни услужи с белезниците.
Třeba bysme si od něj mohli půjčit pouta.
Но когато белезниците щракнат и дрогата е на масата...
Ale když se vytáhnou pouta a na stole je heroin...
Старбък нареди на пазачите да чакат навън и свали белезниците.
Starbuck přikázala strážím, aby počkali venku a sundali mu pouta.
Не трябва да се притесняваме за белезниците щом прекосим границата.
Já říkám vymáčkněme z tý dodávky, co půjde! O ty náramkové lokátory se budeme starat, teprve až se dostanem za hranice. Poslouchej mě.
Свали ми белезниците, за да не влошаваме ситуацията.
Mossi... Sundejte mi ty želízka, nebo tu bude fakt ošklivý.
Твърде рано си извадил белезниците ли?
Co jsi udělal, vytáhl jsi pouta příliš brzo?
Ключът от белезниците на жена ти.
Je to klíček k poutům, které jsme sundali z vaší ženy.
Дано да имате ключ за белезниците.
Pro vaše vlastní dobro doufám, že od toho máte klíče.
Съжалявам, нямам време за игри, а и белезниците няма да ме спрат.
Jo, omlouvám se, ale vážně nemám čas hrát hry a tyhle želízka mě nezastaví.
Ще ми бъде по-лесно да ти помогна ако ми свалиш белезниците.
Hele, bylo by to... pro mě o dost jednodušší, podívat se, co tu máš, kdybys mi sundala ty pouta.
Добре, но белезниците не са нужни.
Ale to neznamená, že mě musíš poutat, ne?
О, боже! Може ли да му свалите белезниците?
Ale proboha, sundali byste mému příteli ty pouta?
Мислех, че сте груби с белезниците само за забавление.
Jste si vědom toho, že jste zatčen pro vraždu? Myslel jsem, že jste byla tak hrubá jen ze srandy.
И сама може да отвори белезниците.
Samotná pouta...to byla chyba. Sundala by si je.
Детектив, бихте ли му махнал белезниците, моля?
Detektive, mohl byste mu sundat želízka, prosím?
Точно както не можа да счупиш белезниците, когато те обесиха.
Stejně jako jsi nezvládl sundat pouta, když tě spoutali.
Уморих се от хипотезите и игричките ти, така че ако ще ме обвиняваш в нещо, вади белезниците!
Už jsem unavená z těch tvých dohadů a hříček, takže jestli mě chceš z něčeho obvinit, doporučuji ti připravit si pouta.
Ако ме набиеш, сам ще си сложа белезниците.
Co je? Jestli mě porazíš, nasadím si ty posraný želízka sám sobě. Tomu věř.
Само заради белезниците ли бяхте заедно?
Takže co, chodil stebou jen kvůli želízkům?
Ако имах, сама щях да ти сложа белезниците.
Kdyby jsi to udělal, tak bych tě zatkla sama.
Едва му сложиха белезниците, когато каза за целия бизнес.
Manažer ještě ani neměl pouta když přiznal celou jejich operaci.
Белезниците, побоите, обръсването на главата ми не бяха нищо.
Nešlo o pouta, bití, nebo to, že mi oholil hlavu. To nebylo nic.
Свали ми белезниците и ще ти покажа.
Tak mi sundejte pouta a já vám to ukážu,
"Никога не слагай белезниците зад гърба,
"Nikdy nikomu nespoutej ruce za záda,
Жените гледали смаяни докато той се измъква от белезниците, усмирителни ризи и сандъци.
Všechny ženy okouzleně přihlížely, jak uniká z pout, svěracích kazajek i beden.
Може ли да ми свалите белезниците?
Hele, mohli byste mi sundat želízka?
Ще е от полза, ако спасим заложниците и детектива ми и сложим белезниците на Люк Кейдж.
Nejefektivnější bude, když to rukojmí i můj detektiv přežijí a Lukea Cage zatkneme. - To mi zaručit ale nemůžete.
Дрогирали са ни Успя ли да се освободиш от белезниците?
Určitě nám podali drogu. -Podařilo se vám sundat pouta?
0.95974588394165s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?