Hãy nói với con_gái thành Si-ôn rằng: Nầy, vua ngươi đến_cùng ngươi, Nhu_mì, cỡi lừa Và lừa con, là con của lừa cái mang ách.
Recite kćeri Sionskoj: Evo kralj ti tvoj dolazi, krotak, jašuć na magarcu, na magaretu, mladetu magaričinu.
Kìa, Ê-li-sa-bét, bà con ngươi, cũng đã chịu thai một trai trong lúc già nua; người ấy vốn có tiếng là son, mà nay cưu mang được sáu tháng rồi.
A evo tvoje rođakinje Elizabete: i ona u starosti svojoj zače sina. I njoj, nerotkinjom prozvanoj, ovo je već šesti mjesec.
Ðức_Chúa_Jêsus đương phán những điều ấy, có một người đờn bà ở giữa dân_chúng cất_tiếng thưa rằng: Phước cho dạ đã mang Ngài và vú đã cho Ngài bú!
Dok je on to govorio, povika neka žena iz mnoštva: "Blažena utroba koja te nosila i prsi koje si sisao!"
Ðức_Chúa_Jêsus đáp rằng: Khốn cho các ngươi nữa, là thầy dạy luật, vì các ngươi chất cho người_ta gánh nặng khó mang, mà tự mình thì không động ngón_tay đến!
A on reče: "Jao i vama, zakonoznanci! Tovarite na ljude terete nepodnosive, a sami ni da ih se jednim prstom dotaknete."
Vậy bây_giờ, cớ_sao anh_em thử Ðức_Chúa_Trời, gán cho môn_đồ một cái ách mà tổ_phụ chúng_ta hoặc chính chúng_ta cũng chưa từng mang nổi?
Što dakle sada iskušavate Boga stavljajući učenicima na vrat jaram kojeg ni oci naši ni mi nismo mogli nositi?
Hãy mang lấy mọi khí_giới của Ðức_Chúa_Trời, để được đứng vững mà địch cùng mưu_kế của ma_quỉ.
Obucite svu opremu Božju da se mognete oduprijeti lukavstvima đavlovim.
Đây là vàng của thổ dân Aztec... 1 trong 882 đồng vàng mang về cho Cortez trong rương...
To je asteško zlato. Jedan od 882 ista medaljona dostavljena Cortésu u kamenu kovčegu.
Mi mang súng đó theo người 10 năm và lại phí 1 viên đạn.
Deset godina vučeš taj pištolj sobom i sad potrošiš zrno uzalud.
nếu tôi có thể mang lại cho ông $5 triệu thì sao?
Što ako znam gdje možeš doći do 5 milijuna $.
Tôi đổ đầy nước sạch vào kho của tôi, ăn hết rong biển vào bụng cho đến no căng, và mang thật nhiều con Meerket bỏ đầy tủ cho Richard Parker.
Napunio sam pričuve slatke vode, jeo morsku travu sve dok moj trbuh nije mogao više podnijeti, i ponio što je moguće više merkata koje sam mogao smjestiti u skladišni kupe za Richarda Parkera.
Rồng là những sinh vật hòa nhã, kỳ diệu... có thể mang con người đến với nhau.
Zmajevi su blaga, čudesna bića koja mogu ujediniti ljude.
Cô có mang theo danh sách của toàn bộ hành khách không?
Imate kompletan manifest putnika sa sobom?
Những chiếc máy này sẽ mang chúng ta lại gần nhau hơn.
Ovi strojevi će nam donijeti bliže zajedno.
Nếu anh cứ tùy tiện thả đám tâm thần này ra, anh sẽ mang tiếng xấu đấy.
Ako nastavite da otpuštate lujke zaradićete lošu reputaciju. Šibica" Malon.
Nó là điều mang lại mục tiêu và ý nghĩa cho cuộc sống của chúng ta.
To je ono što daje smisao i značenje našim životima.
Đừng mang thước đo của bạn thôi."
Nemoj ponijeti svoj štap za mjerenje."
Cũng như nhà thơ và nhà văn miêu tả, chũng ta sẽ thấy, tôi nghĩ, sự mở mang kì diệu, tối đa và hoàn toàn mở mang, của đầu óc của một đứa trẻ.
Baš kao što su pjesnici i pisci opisali, moći ćemo vidjeti, mislim, tu čudesnu otvorenost, potpunu i posvemašnju otvorenost, dječjeg uma.
mang nước về từ dòng suối, đun nóng chúng bằng củi và giặt như vậy.£
uzimajući vodu iz potoka, zagrijavajući je pomoću vatre i prati ovako.
Chúng tôi được mang đến để dạy tiếng Anh bởi vì chính phủ họ muốn hiện đại hóa đất nước và tăng sức mạnh cho công dân của họ bằng giáo dục.
Došli smo podučavati engleski jer je vlada htjela modernizirati zemlju i osposobiti građane kroz obrazovanje.
(vỗ tay) Và tôi muốn nhắc nhở bạn rằng những vĩ nhân mà cống hiến mang lại cho giới trí thức ngày hôm nay không bắt buộc phải biết Anh ngữ, họ không phải đậu một bài kiểm tra tiếng Anh.
(Pljesak) I želim vas podsjetiti da divovi na čijim ramenima danas inteligencija stoji nisu morali imati engleski, nisu morali proći test engleskog.
Do đó tôi thường tưởng tượng ra các cuộc phiêu lưu để tìm các thiên thể trong thiên hà từ hành tinh Krypton, một việc làm rất thú vị, nhưng không mang lại nhiều kết quả.
Stoga sam znao otići na ta imaginarna putovanja kako bih pronašao intergalaktičke predmete s planeta Kryptona, što je bilo jako zabavno, ali nije donosilo puno rezultata.
Cười là một trong những biểu hiện cơ bản, mang đặc tính sinh học nhất của tất cả mọi người.
Smiješenje je jedno od osnovnih, biološki uniformiranih ekspresija svih ljudi.
Tôi cá là hầu hết chúng ta trong một lúc nào đó đã trải qua niềm vui của của việc mang ít đồ: ở trường đại học - trong ký túc xá, du lịch - trong phòng khách sạn, cắm trại - dựng trại rất sơ sài, có thể là một cái thuyền.
Kladim se da nas je većina barem jednom doživjela radost manjka: na fakultetu -- u vašoj sobi, na putovanju -- u hotelskoj sobi, na kampiranju -- opremljeni sa gotovo ničim, možda brodom.
Đó là sự phản chiếu luôn mang chúng ta trở về với điều kiện của sự tồn tại -- điều mà Heidegger gọi là "luôn luôn có mặt ở đó."
To je zamisao koja nas uvijek vraća do uvjeta za opstanak -- što je Heidegger nazvao „uvijek već tamo.“
Và vì thế tôi muốn nói rằng cách đưa ra lựa chọn tốt nhất, là theo đuổi điều mang lại ý nghĩa cho cuộc sống của bạn và hãy tin tưởng bản thân để đối mặt với những áp lực đi kèm với nó.
Zato, rekla bih da je najbolji način donošenja odluka utrka za nečim što će vašem životu dati smisao, a nakon toga vjera da se možete nositi sa stresom.
Và tôi đã mang cho bạn một bộ não người thật.
A ja sam vam donijela pravi ljudski mozak.
Có thể chúng ta không thể đơn giản xóa đi 500 năm những suy nghĩ mang tính nhân văn đó chỉ trong một buổi nói chuyện dài 18 phút.
Možda ne možemo obrisati 500 godina racionalističke filozofije u jednom 18-minutnom govoru.
Có thể cũng có thể có người trong số khán giả dưới kìa sẽ đặt những nghi vấn khoa học thật sự chính thống về khái niệm những nàng tiên, họ theo người khác để mang đến sự thần kỳ trong những dự án của họ.
U publici se zasigurno nalaze ljudi koji će, znanstveno sasvim legitimno, podići obrvu na spomen vila i vilenjaka koji naokolo slijede ljude posipajući im čarobni prah po projektima.
Giáo sư tâm lý học mang những đứa trẻ bốn tuổi và cho chúng vào một phòng chỉ có chúng.
Profesor psihologije odabrao je djecu staru četiri godine i stavio ih u prostoriju, svakog zasebno.
Bảo một đứa trẻ bốn tuổi phải chờ 15 phút cho thứ chúng thích cũng giống như bảo chúng ta rằng, "Chúng tôi sẽ mang cà-phê đến trong vòng hai giờ".
Reći četverogodišnjem djetetu da čeka 15 minuta na nešto što voli jednako je kao i reći nama, „Donijet ćemo Vam kavu za dva sata.“
Chúng tôi đã kéo đến chật ních cả khán phòng, trên mình mang chiếc áo phông với hàng chữ James Robinson LÀ Joseph!"
Kod nas je sve bilo puno agenata s majicama "James Robinson JE Joseph!"
Họ mang theo quà mừng, họ mang theo vàng, hương trầm và nhựa thơm.
Ulaze noseći darove: zlato, tamjan i smirnu.
Thậm chí không thể mang họ ra khỏi nhà, tôi nói thật đấy.
Ne možemo ih niti iznijeti kroz vrata, ozbiljno mislim.
Có thể bạn đã có những kế hoạch vĩ đại trước đây, nhưng đã dừng lại, với ý nghĩ rằng: Điều đó là không thể hoặc quá tốn kém hoặc sẽ không mang lợi ích cho bản thân.
Možda ste i Vi ranije imali velike planove ali ste se zaustavili, razmišljajući: "To je nemoguće ili to košta previše ili to mi neće koristiti."
Mục tiêu đó không phải để biến trẻ em thành những người lớn giông như các bạn. mà là những người lớn tốt hơn các bạn bây giờ, điều sẽ mang lại một ít thử thách xét theo tiêu chuẩn của các bạn,
Cilj nije pretvoriti djecu u vašu vrstu odraslih već u bolju vrstu odraslih od one kakva ste vi, što može biti izazovno imajući na umu vaše vjerodajnice,
Nó chỉ diễn ra như vậy mà Phong Trào Quyền Công Dân đã là điều tuyệt vời mà giúp ông ta mang lý do của ông đến cuộc sống.
Dogodilo se da je Pokret građanskih prava bio savršena stvar koja mu je pomogla ostvariti svoju svrhu.
mà bỏ vô hộp rồi tặng cho TEDsters một bộ mấy đĩa DVD, để họ mang về, chưng lên kệ cho bụi đóng 4 năm trời
mislim da su ih TEDovci dobivali u kutiji, kao komplet DVDova, koje su odlagali na svoje police, gdje su još i danas.
Mọi người ở TED đều đã ẩn dụ, hay đôi khi nói toạc ra, một chân lí, rằng cuộc sống không mang tính tuyến tính, mà có tính hữu cơ.
Svi koji su govorili na TEDu, implicitno su nam rekli, a ponekad i eksplicite, sasvim drugačiju priču, život nije linearan, već organski.
Và tôi phải hối thúc các vị làm ngay, vì nó mang tính sống còn, không chỉ với chúng ta, mà còn với tương lai của con em chúng ta,
I ja vas potičem da se uključite u nju jer je od životne važnosti, ne samo za nas, već i za budućnost naše djece.
Nhưng liệu có mối nguy hiểm nào không, đối với những cá nhân có liên quan hoặc cho cả xã hội nói chung, khi mà việc công bố có thể mang lại hậu quả không lường trước?
CA: Ali, postoje li rizici, za umješane ljude, ili društvo u cjelini da curenje informacija zapravo može imati nenamjerne posljedice?
Một anh hùng -- anh hùng nhân dân -- mang mọi thứ ra ánh sáng.
Heroj, heroj ljudi, nosioc važnog svjetla.
Bạn sẽ mở mang vốn từ ngữ của mình, gặp gỡ, làm quen với nhiều người lạ, và bạn sẽ có một cuộc sống lành mạnh hơn.
Proširit ćete vaš vokabular, upoznati nove ljude, i živjeti ćete zdravijim načinom života.
2.8668019771576s
Tải ứng dụng Trò chơi Từ của chúng tôi miễn phí!
Kết nối các chữ cái, khám phá từ vựng và thách thức trí não của bạn ở mỗi cấp độ mới. Sẵn sàng cho cuộc phiêu lưu chưa?