Prošle godine, uh, uzeli su tonu krava... i stavili u ogroman wicker effigy Krišne... uspavali ih Sambucama i...
Lani, uh... vzeli so nekaj krav in jih vtaknili v ogromno sliko Krišne, uh, zalili s sambuco in...
Da su psi imali besnilo, to se raširilo i zato su ih uspavali.
Da so psi imeli steklino, ki se je razširila, zato so jih uspavali.
Pa... postoji samo jedna stvar koja može da se uradi uspavali smo ih.
No, kar sem lahko naredil. Ubil sem jih. No, moj oče je rekel...
Trebali su me uspavati na 30 min, a uspavali su me na dva sata.
Poglejta. 30 min naj bi bil pod narkozo. Pa sem bil skoraj dve uri.
Uspavali smo te pre odlaska u bazu Alfa.
Uspavali smo te za transport na Alfa položaj.
I mene su takoðe ostavili i uspavali gasom.
Tudi mene so zapustili. Me omamili.
Psa su uspavali, niko nije hteo da ga uzme.
Psa so uspavali, nihče mu ni mogel skrbeti zanj.
Lucyne stvari iz æelije pre nego što su je uspavali.
V Lucyjini celici so bile, preden so jo uspavali.
Dete je pomeralo nogu pre nego što smo je uspavali.
Otrok je premikal nogo, preden smo ga uspavali.
Jer ste me uspavali plinom i sad mi dugujete.
Ker ste me uspavali s plinom in mi zdaj dolgujete.
Znači, veruješ im da su uspavali psa?
Jima verjameš, da sta dala uspavati psa?
On i njegova braæa su nas sve uspavali.
On in njegovi bratje so nas vseh uspavali.
Moja majka se uvek nadala da æe biti sahranjena sa njenom maèkom, Mittens, pa bih želeo da se zahvalim Quahog-vom Veterinarskom Udruženju što su uspavali Mitensa tako brzo.
Moja mati si je vedno želela biti pokopana z njenim mačkom, Mittensom. Rad bi se zahvalil Quahogovi veterinarski službi, da so Mittensa uspavali tako hitro.
Time su ih sve samo uspavali.
Samo uspavalo je. Bi mi naredila uslugo?
Seæaš se kompleksa gde su nas uspavali? Svih procedura koje smo prošli?
Spomni se naprav, kjer so nas uspavali, in postopkov, ki smo jim bili podvrženi.
0.67374897003174s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?