Misliš li da nosim ovu periku da bih ugrejao glavu?
Mar misliš, da nosim to lasuljo zato, da mi greje glavo?
Ukljuèujuæi ovu èetvoricu, to je... èetiri.
S temi štirimi vred so... štirje.
Znaš li šta sam uradio za ovu porodicu?
Se ti zavedaš, kaj sem naredil za to družino?
Imaš 30 sekundi da mi kažeš kako bi opljaèkao ovu banku.
30 sekund imaš, da mi poveš, kako bi oropal to banko.
U ovu sveæu je ubrizgana magija koja može spasiti život tvoje majke.
Ta sveča ima magijo, ki lahko reši življenje tvoji materi.
Uzimaš li ovu ženu za svoju suprugu?
Vzameš to žensko za svojo ženo?
Ako neko samo dirne ovu devojku, ima da mu izbijem zube.
Kdor se je dotakne, bo pobiral zobe.
Jedini ko može da sredi ovu ružnu facu jeste britansko ðubre koje je vodilo fabriku mutanata.
In edini, ki lahko popravi ta usrani ksiht, je britanski kreten, ki vodi tovarno mutantov.
Moj prijatelj hromiranog penisa pristao je da mi uèini ovu uslugu.
Moj prijatelj s kromiranim tičem mi dela uslugo.
biti sposoban stati i umesto katastrofiranja budućnosti, reći: "Ja sam toliko zahvalna, jer osećati ovu ranjivost, znači da sam živa."
Da smo sposobni ustaviti se in namesto, da bi kar se utegne zgoditi videli kot katastrofo, reči: "Tako zelo sem hvaležen, ker to da čutim takšno ranljivost, pomeni da sem živ."
Arapski tekstovi koji sadrže ovu matematičku mudrost su konačno pronašli svoj put do Evrope - to jest, Španije - u XI i XII veku.
Arabska besedila s to matematično modrostjo so sčasoma prispela v Evropo, se pravi v Španijo, v 11. in 12. stoletju.
U subotu sam putem Tvitera zatražila ovu gajbu i šešir jer nisam htela da ih vučem čak sa Istočne obale i pojavili su se ovde zahvaljujući momku sa slike, Krisu iz Njuport Biča, koji vas pozdravlja.
V soboto sem čivknila za tale zabojček in klobuk, ker ju nisem želela tovoriti s seboj iz vzhodne obale. Dobila sem jih, zahvaljujoč Chrisu iz Newport Beacha, ki vas pozdravlja.
Pitala sam se kako ću da dovedem ovu grupu za 9 meseci, od njihovog sadašnjeg nivoa znanja do onog na kom bi trebalo da budu?
Spraševala sem se, kako bom te učence v devetih mesecih pripeljala od tam, kjer so, do tam, kjer bi morali biti.
A ocenjivači su trenirani da vam daju obeshrabrujuću, neverbalnu reakciju kao ovu.
Ocenjevalci so zdaj poučeni da vam podajo zavračujoč neverbalni odziv, takole.
Da bismo razumeli ovu stranu stresa moramo da razgovaramo o hormonu oksitocinu, i znam da oksitocin već dobija
Da bi razumeli ta vidik stresa, je potrebno spregovoriti o hormonu oksitocinu, in vem, da je oksitocin že na splošno
I zapravo, možete lako da preuzmete ovu jaknu sa Interneta, i jednostavno promenite reč u neku drugu.
Tudi vi si lahko prenesete jakno in spremenite besedo v karkoli.
Ovo je još jedna herojska generacija koja je donela demokratiju na ovu planetu.
To je še ena generacija herojev, ki so prinesli demokracijo našemu planetu.
Ne postoji način da ne vidimo ovu iluziju.
Nikakor se ne moremo izogniti tej iluziji.
Tri teme se provlače kroz ovu konferenciju, koje su povezane sa onim o čemu želim da pričam.
(Smeh) Tri teme so bile, kajne, ki so se prepletale skozi konferenco in se nanašajo na to, o čemer bi rad govoril.
Svi smo bili jako uzbuđeni. Smatrali smo ovu ulogu jednom od glavnih.
Smatrali smo jo za eno vodilnih vlog.
(aplauz) Želim da vam ispričam nešto, želim da vam ispričam nešto što na neki način sumira ovu nevolju u kojoj se nalazimo.
(aplavz) Rad bi vam povedal nekaj, rad bi vam povedal nekaj, kar v bistvu povzema, kam smo zabredli. Ja?
znate imamo program u udarnom terminu koji će, nadam se inspirisati ljude na ovu promenu.
veste, dobili smo prostor v večernem televizijskem programu, ki - upam - bo navdihnil ljudi, da sami začnejo s spremembami.
Ja sam otac. I volim ovu zemlju. I verujem, iskreno, zaista,
Sem oče. Rad imam to državo. In trdno verjamem, da v bistvu,
Zapravo, sada, kada smo započeli ovu temu, ne možemo ni da zamislimo da kupimo MP3 plejer od kompanije Dell.
Če se zdaj o tem pogovarjamo, si niti zamisliti ne moremo, da bi kupili Dellov MP3-predvajalnik.
Verovali su da ako bi uspeli da konstruišu ovu leteću mašinu, da bi taj izum promenio tok sveta.
Verjela sta, da če jima uspe dognati delovanje letečega stroja, da bo to spremenilo tok sveta.
Tada reče im Isus: Svi ćete se vi sablazniti o mene ovu noć; jer u pismu stoji: Udariću pastira i ovce od stada razbežaće se.
Tedaj jim reče Jezus: Vsi vi se boste pohujšali to noč nad menoj. Kajti pisano je: „Pastirja udarim, in razkrope se ovce črede“.
Mi smo čuli gde on govori: Ja ću razvaliti ovu crkvu koja je rukama načinjena, i za tri dana načiniću drugu koja neće biti rukama načinjena.
Mi smo ga slišali, da je dejal: Jaz poderem to svetišče, ki je narejeno z rokami, in v treh dneh sezidam drugo, ne narejeno z rokami.
I odgovarajući andjeo reče mu: Ja sam Gavrilo što stojim pred Bogom, i poslan sam da govorim s tobom i da ti javim ovu radost.
In angel odgovori in mu reče: Jaz sem Gabriel, ki stojim pred obličjem Božjim in sem poslan, naj govorim s teboj in ti oznanim to veselo vest.
Kaza im pak ovu priču: Jedan čovek imaše smokvu usadjenu u svom vinogradu, i dodje da traži roda na njoj, i ne nadje.
Pravil je pa to priliko: Nekdo je imel smokvo zasajeno v vinogradu svojem; in prišel je iskat sadu na njej in ga ni našel.
A ovu kćer Avraamovu koju sveza sotona, evo osamnaesta godina, ne trebaše li je odrešiti iz ove sveze u dan subotni?
Te žene pa, ki je hči Abrahamova in ki jo je bil satan zvezal, glej, že osemnajst let, ali je ni bilo treba rešiti te vezi v sobotni dan?
I gledahu glavari sveštenički i književnici u onaj čas da dignu ruke na Nj; ali se pobojaše naroda, jer razumeše da njima ovu priču kaza.
In pismarji in višji duhovniki bi bili radi položili nanj roke v to uro, ali zboje se ljudstva; spoznali so namreč, da je zanje povedal to priliko.
Kad, dakle, Pilat ču ovu reč, poboja se većma.
Ko pa zasliši Pilat to besedo, se zboji še bolj.
Pilat, dakle, čuvši ovu reč izvede Isusa napolje, i sede na sudijsku stolicu na mestu koje se zove Kaldrma a jevrejski Gavata.
Ko torej Pilat zasliši te besede, pripelje ven Jezusa in sede na sodni stol na mestu, ki se imenuje Kameniti tlak, hebrejski pa Gabata.
Nego molimo da čujemo od tebe šta misliš; jer nam je poznato za ovu jeres da joj se svuda nasuprot govori.
Želimo pa slišati od tebe, kaj misliš; kajti za to ločino nam je znano, da ji povsod ugovarjajo.
Pozdravljam vas i ja Tertije, koji napisah ovu poslanicu u Gospodu.
Pozdravljam vas jaz Tercij, ki sem napisal ta list, v Gospodu.
Zato imajući ovu službu kao što bismo pomilovani, ne dosadjuje nam se;
Zatorej, ker opravljamo to službo, kakor smo dobili usmiljenje, ne izgubljamo srca;
Zaklinjem vas Gospodom da pročitate ovu poslanicu pred svom braćom svetom.
Rotim vas pri Gospodu, da se naj ta list bere vsem svetim bratom.Milost Gospoda našega Jezusa Kristusa z vami!
1.1190028190613s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?