Kraljevski savet je proglasio Ajelu za pravog naslednika kraljevske loze, i pozdravlja njegovo ustolièenje na tronu.
Svet kraljestva sedaj razglaša, da je Aella iz pravega kraljevskega rodu, in pozdravlja njegovo nasledstvo na prestolu.
Moj otac je otišao u Kraljevski dvor i tamo èeka.
Oče je odšel v kraljevo hišo.
Osim toga, vi možete da slomijete vaš kraljevski vrat... i šta bi smo onda radili?
In kaj bo, če si zlomite svoj kraljevski vrat?
Tim kraljevski žderaèu kamiljih govana, poljubi moje kraljevsko irsko dupe!
Kušnite me na rit, gonjači kamel z brisačami na glavi!
Ovo je kraljevski grad zar ne?
Počutim se kot da sem v kraljestvu.
I njen kraljevski maèak, gospodin Fet Loui.
In njen kraljevi mačkon, gospod Debeli Louie.
Domaæi kraljevski golubovi su predvodnici... bilo da prolaze kroz neprijateljske redove ili samo izvode vragolije, ovi golubovi su uzor ptica.
Domači, kraljevski golobi so izvidnica. Prebijajo naj se skozi sovražnikove vrste ali pa samo izvajajo vragolije. Ti golobi so vzor vsem pticam.
Sada najzad kraljevski pingvini mogu da napuste gomilu.
Zdaj cesarski pingvini lahko končno razpustijo gručo.
Svake zime, kraljevski pingvini napuštaju udobnost svog okeanskog doma i zapoèinju prepoznatljiv put.
Vsako zimo cesarski pingvin zapusti udobnost svojega doma v oceanu in prične izredno pot.
Konaèno kraljevski pingvini stižu do mesta gde su se izlegli, oblast zaštiæenu ledenim bregovima koji su zarobljeni u zaleðenom okeanu.
Končno cesarski pingvini prispejo do kraja, kjer so se izlegli. Področje, obdano z ledenimi bregovi, ujetimi v zamrznjen ocean.
Dobio sam još jedan kraljevski èek.
Še en velik ček sem dobil.
Molim za vašu najljubazniju dozvolu, Veličanstvo, da se vratim u Novi svet sa vašim kraljevski ovlaštenjem da pronađem koloniju pod zakonima i zaštitom Engleske.
Prišel sem vas prosit za milostljivo dovoljenje, veličanstvo, da se vrnem v Novi svet z vašim kraljevskim pooblastilom, da ustanovim kolonijo po zakonih in pod zaščito Anglije.
Ne u toliko mnogo reèi, rekao mi je da je naginjao tome da se izvine Wolsey, i povrati njegov kraljevski položaj.
Zelo gostobesedno mi je povedal, da je bil naklonjen k pomilostitvi Wolseyja, in obnovitvi kraljevi naklonjenosti.
Neæe me pustiti ni na audiciju za kraljevski balet.
Celo na avdicijo za Kraljevo baletno šolo me ne prijavijo.
Ali gospodine, zatupljenost ih neæe uvesti na kraljevski balet.
Ampak gospod, neumnost jih ne bo spravila v Kraljevo baletno šolo.
Imamo kraljevski mlažnjak na aerodromu koji ga èeka.
Imamo kraljevo letalo na letališču, ki ga čaka.
Tek sam postao kraljevski lekar kad sam je upoznao.
Ko sem jo spoznal, sem ravno postal kraljevi zdravnik.
Kraljevski èuvari moraju biti plemenite krvi.
Kraljevi čuvaji so se rodili ob plemeniti krvi.
A to su kraljevski orao i njegovi ptiæi dugo èekali.
Kraljevi orel in njegov mladiček sta čakala na to.
Šta misliš koliko bi kraljevski potomak vredeo familiji za recimo, nekih sedam meseci?
Kaj misliš, koliko bi bil vreden kraljevski potomec za družino, recimo čez približno sedem mesecev?
Kraljevski krevet na rasklapanje, lako staje dve tuce odraslih ljudi.
Osemkratna velikost. Največja v Vegasu. Prostora za osem odraslih.
Portali teško padnu na kraljevski želudac.
Portaling mogoče malo grobo na kraljevih črevesje. Oh.
Pa, moj želudac je sve samo ne kraljevski.
No, moje črevesje so vse prej kot kraljevsko.
Molim te, doði na Kraljevski univerzitet medicine u dvoranu H, veèeras u 20è.
Prosim, pridi nocoj ob osmih na Kraljevi medicinski kolidž v dvorano H.
Da njih zakraljim, da ustolièim Bankovu krv na presto kraljevski!
Kralji, Banquovi sinovi! Kaj boš storil?
Vi nam nedovoljno bodrite goste, kraljevski moj muže.
Moj kraljevi gospod, ne razveseljujete gostov.
Nekako ne mislim da kraljevski planovi mogu da se završe iz tamnice.
Mislim, da se kraljevi urnik ne ureja v ječi.
Reci mi zašto je kraljevski grad napušten?
Povej mi, zakaj je kraljevsko mesto zapuščeno?
Nema tog prstena, kuæe, auta, ni jebeni Kraljevski dijamant ne može da kupi moj oproštaj.
Ni takega prstana, hiše, avtomobila, niti kurčevega kraljevskega diamanta, da bi ti oprostila.
Princ Endrju, kraljevski izaslanik za trgovinu i ulaganja,
Princ Andrew. Kraljevi predstavnik za trgovino...
4.0879888534546s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?