Prevod od "desio" do Slovenački


Kako koristiti "desio" u rečenicama:

Kad se desio Džordž Vajt skandal spakovala me je za Floridu.
Me ne čudi. -Po enem škandalu me je poslala na Florido.
Upali smo u trag najopasnijem sluèaju razvrata koji se ikad desio u državi!
Tukaj smo zasačili najhujši razvrat, kar ga je doživela država! Ljudje božji!
Dogaðaj koji se desio u svadbenoj kapeli kod Dva Boriæa pokrenuo je celu ovu krvavu prièu i postao je legenda.
Incident v poročni kapeli Pri Dveh Borih, ki je to celotno zgodbo spravil v tek, je postal legendaren...
Prihvatla sam to, a onda si se desio ti!
To sem sprejela in potem se si zgodil ti!
Taj poljubac se nikada nije desio.
Tisti poljub se ni nikoli zgodil.
Još nije mogao da veruje da se stvarno desio pred svim tim ženama i decom, koji su gledali.
Še vedno ni mogel verjeti, da se je to zares zgodilo pred vsemi tistimi ženskami in otroci.
Neæemo dobiti pomoæ, Dok ne bude dokaza da se desio zloèin.
Ne greva nikamor dokler ne bo dokaza o zločinu.
Po stoti put ti kažem da se ovaj razgovor veæ desio, ali ne za tebe i mene.
Naj povem še tisočtič. Pogovor je že potekal. Vendar ne za naju.
Kao da se 11. Septembar nikada nije desio.
Kot, da se 11. september ne bi zgodil.
Taj incident se desio 9 juna 2007 godine.
Incident se je zgodil 9. junija, 2007.
Maršale Tejtum, mogu li se obratiti vama, vašim zamenicima, i oèito celom Dotriju, u vezi sa incidentom koji se upravo desio?
Načelnik Tatum, smem nagovoriti vas in vaše namestnike, in kot kaže, tudi celotno mesto Daughtrey, v zvezi z incidentom, ki se je ravno pripetil?
Zapadni Lejkšor je zatvoren izmeðu Baternove i Strongove dok se èiste ostaci sudara koji se desio rano jutros.
Zahodna obvoznica med Baternovo in Strongom je zaprta, Zaradi čiščenja razbitin prometne nesreče, ki se je zgodila zgodaj zjutraj.
Tri meseca kasnije se desio 9/11, a ja sam se vratio 9/12.
Čez tri mesece je padel WTC. Drugi dan sem bil spet v vojski.
Ovaj razgovor se nikad nije desio.
Ta pogovor se ni nikdar zgodil.
Da, izgleda da je zemljotres koji se desio ovde u LA, prièinio veliku štetu sve do San Francisca.
Da, očitno je, da je potres, katerega smo občutili tukaj v LA, povzročil gmotno škodo vse tja do San Francisca.
Da znaš, kad veæ prièamo o tome, mogu ti reæi da se potpuno saglasan, na oseæanjima zasnovan, neprofitni seksualni odnos desio.
Ko sva že pri tem, imela sva sporazumen, čustven, neprofitni spolni odnos.
Izaberi da se 11. september nije desio, a ako jeste, onda su za to krivi Jevreji.
Izberi to, da se 11. 9. ni zgodil. In če se je, so za tem židi.
Desio se državni udar u Gruziji.
V Gruziji je bil državni udar.
Onda se desio incident u Tbilisiju.
In potem se je zgodila nesreča v Tbilisiju.
A u proleće 2005. desio se fenomen.
In spomladi leta 2005 se je zgodil čudež.
Pomak se desio kada sam pronašla Filafleks koje je nova vrsta vlakna.
Preboj se je zgodil, ko sem našla Filaflex, novo vrsto vlakna.
Pre samo dve godine, ovaj projekat se ne bi desio, prosto zato što tadašnja tehnologija to nije podržavala.
Še pred dvema letoma se ta projekt ne bi zgodil, ker ga tehnologija ne bi dovoljevala.
Prvi transatlanski susret sa čokoladom se desio 1519. kada je Ernan Kortes posetio Montezumin dvorac u Tenočtitlanu.
Prvo transatlantsko čokoladno srečanje se je zgodilo leta 1519, ko je Hernán Cortés obiskal dvor Moctezume v Tenochtitlanu.
Pre devet dana desio se požar.
Pred devetimi dnevi sem imel požar.
Onda se desio i konačni kolaps.
Potem pa se je zgodil finančni zlom.
Dakle ovo je samo prvi od tri napada koji se desio u toj sceni.
To je samo prvi od treh napadov, ki so se zgodili na tem prizorišču.
0.34123301506042s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?