Prevod od "budete" do Slovenački


Kako koristiti "budete" u rečenicama:

Zašto mislite da biste mogli da budete Bibliotekar?
Zakaj mislite, da bi bili lahko knjižničar?
Trebalo bi da budete ponosni na sebe.
Zelo dobro se moraš počutiti v svoji koži.
Ne bi trebalo da budete ovde.
Ne bi smeli biti tukaj. -Kaj misliš s tem?
Ne biste smeli da budete ovde.
Ne, Baz, počakajte. - Ti fantje res ne bi smel biti tukaj.
Istina je da morate da budete sociopata da biste se normalno ponašali u ovoj situaciji, jer je to najnenormalnija situacija na svetu.
Resnica je, da bi se le sociopat obnašal normalno, saj je to najbolj nenormalna situacija, kar jih je.
Podnosiæete izveštaje meni ali radiæete s njim kad budete bili u ljusci.
Poročali boste meni, vendar boste delali z njim, ko boste v lupini.
Treba nam da budete autentični i realni i kažete: "Žao nam je.
Želimo samo, da ste autentični in resnični in rečete: "Žal nam je.
To zaista odgovara mojoj situaciji jer želim da vam ispričam jednu kratku priču o tome kada ste uljez i kada ne bi trebalo da budete tu.
To mi je resnično veliko pomenilo, zato ker bi vam rada povedala zgodbico o sleparstvu in občutku, da ne spadaš sem.
Nije baš zdravo da budete u ovom stanju sve vreme.
Ni zdravo biti pod stresom ves čas.
Kada je život težak, vaša reakcija na stres želi da budete okruženi ljudima kojima je stalo do vas.
Ko je v življenju težko, stresni odziv od vas zahteva da ste obkroženi z ljudmi, ki vas imajo radi.
Svaki put kada budete hteli da razgovarate s nekim važnim, uradite ovo.
Kadarkoli boste govorili s kom pomembnim, naredite te vaje.
(Aplauz) Sledeći put kada budete govorili, uradite to unapred.
(Aplavz) Naslednjič, ko boste govorili, prej naredite to.
(Smeh) To je najgore zdravstveno stanje koje može da vas zadesi - da ne budete živi.
(smeh) To je najslabše možno zdravstveno stanje, da niste živi.
Morate da budete naspavani, nahranjeni i da podarite novu generaciju, što je u plemensko vreme možda bilo sasvim u redu.
Biti moraš naspan, sit in se razmnoževati, kar je v plemenskih časih morda bilo ok.
I kada vidite da neki usamljeni ludak radi nešto dobro, imajte hrabrosti da budete prvi da mu se pridružite.
In ko najdete osamljenega norca, ki počne nekaj izjemnega, si drznite biti prvi, ki mu bo pristopil in se mu pridružil.
Morate pozajmiti jedno uvo danas, jer smo mi vođe sutrašnjice, što znači da ćemo mi brinuti o vama kad budete stari i senilni.
"Prisluhnite nam danes, kajti mi smo jutrišnji vodje", kar pomeni, da bomo skrbeli za vas, ko boste stari in senilni.
A to znači da svakog dana kada se probudite, treba da odlučite kakva osoba želite da budete.
To pomeni, da se morate vsak dan, ko se zjutraj zbudite, odločiti, kakšna oseba hočete biti.
to da vas ova zamišljena alternativa navodi da zažalite zbog donešene odluke, i ovo kajanje vam onemogućava da budete zadovoljni napravljenim izborom, čak i ukoliko je taj izbor bio dobar.
Tako se zgodi, da zamišljena alternativa v nas vzbudi obžalovanje odločitve, ki smo jo sprejeli, to obžalovanje pa odšteva od zadovoljstva, ki si ga ustvarimo z izbiranjem tudi, če je bila dobra odločitev.
Zar ne? Pronađete način da budete zadovoljni onim što imate.
Je res? (Smeh) Najdete način, da ste srečni.
Da budete sinovi Oca svog koji je na nebesima; jer On zapoveda svom suncu, te obasjava i zle i dobre, i daje dažd pravednima i nepravednima.
da bodete sinovi Očeta svojega, ki je v nebesih, kajti on veleva solncu svojemu, da vzhaja nad hudobnimi in dobrimi, in daje dež pravičnim in nepravičnim.
I reče im: Zaista vam kažem, ako se ne povratite i ne budete kao deca, nećete ući u carstvo nebesko.
in reče: Resnično vam pravim, če se ne izpreobrnete in ne postanete kakor otroci, nikakor ne pridete v nebeško kraljestvo.
Po tome će svi poznati da ste moji učenici, ako budete imali ljubav medju sobom.
V tem spoznajo vsi, da ste moji učenci, ako imate ljubezen drug do drugega.
I kad otidem i pripravim vam mesto, opet ću doći, i uzeću vas k sebi da i vi budete gde sam ja.
In ko odidem in vam pripravim prostor, pridem zopet in vas vzamem k sebi, da boste tudi vi tam, kjer sem jaz.
Kad dakle to ne može niko odreći, valja vi da budete mirni, i ništa naglo da ne činite;
Ker se torej temu ne more ugovarjati, je treba, da se umirite in se v ničemer ne prenaglite.
I evo sad vas molim da budete dobre volje: jer nijedna duša od vas neće propasti osim ladje;
In sedaj vas opominjam, da bodite srčni: zakaj izgube ne bo nobenega življenja med vami, razen le ladje.
Da je primite u Gospodu kao što prilikuje svetima, i da joj budete u pomoći u svakoj stvari koju od vas zatreba; jer je ona mnogima pomogla, i samome meni.
da jo sprejmete v Gospodu, kakor se spodobi svetim, in ji pomorete, v katerikoli stvari bi vas potrebovala; kajti tudi ona je bila pomočnica mnogim, tudi samemu meni.
Koji će vas i utvrditi do samog kraja da budete pravi na dan Gospoda našeg Isusa Hrista.
ki vas tudi utrdi do konca, da bodete brez graje v dan Gospoda našega Jezusa Kristusa.
Očistite dakle stari kvasac, da budete novo testo, kao što ste presni; jer i pasha naša zakla se za nas, Hristos.
Postrgajte torej stari kvas, da bodete novo testo, kakor ste opresni. Kajti tudi naše velikonočno jagnje [Grški: pasha.] je bilo darovano, Kristus:
Tako i vi, budući da se starate za duhovne darove, gledajte da budete onima bogati koji su na popravljanje crkve.
Tako tudi z vami: ker ste vneti za duhovne dari, iščite, da jih imate obilo in ž njimi služite v napredovanje cerkve.
A braću poslah da se hvala naša vama ne isprazni u ovoj stvari, nego da budete prigotovljeni, kao što sam govorio;
A brate sem poslal, da ne bode hvala naša z vami zaman v tej zadevi, da bodete, kakor sem govoril, res pripravljeni,
Jer primate ako vas ko natera da budete sluge, ako vas ko jede, ako ko uzme, ako vas ko po obrazu bije, ako se ko veliča.
Prenašate namreč, če vas kdo usužnuje, če vam kdo pojeda, če kdo jemlje, če se kdo povzdiguje, če vas kdo v lice bije.
Kažite mi, vi koji hoćete pod zakonom da budete, ne slušate li zakon?
Recite mi, kateri hočete biti pod postavo, ne slišite li postave?
Da se Hristos useli verom u srca vaša, da budete u ljubavi ukorenjeni i utemeljeni;
da se Kristus po veri vseli v srca vaša, ko ste ukoreninjeni in utrjeni v ljubezni,
Da živite pristojno Bogu na svako ugadjanje i u svakom dobrom delu da budete plodni, i da rastete u poznanju Božijem,
da živite dostojno Gospoda, v vsem njemu po volji, in rodite sad v vsakem dobrem delu ter rastete po spoznanju Božjem,
Pozdravlja vas Epafras, koji je od vas, sluga Isusa Hrista; on se jednako trudi za vas u molitvama da budete savršeni i ispunjeni svakom voljom Božijom.
Pozdravlja vas Epafra, ki je od vas, hlapec Kristusa Jezusa, ki se vedno za vas bori v molitvah, da stojite popolni in trdno prepričani v vsej volji Božji.
Ne kao da nemamo vlasti, nego da sebe damo vama za ugled, da budete kao i mi.
ne ker bi ne imeli za to pravice, temuč da vam bodemo zgled, da nas posnemate.
Ne tražite, braćo moja, da budete mnogi učitelji, znajući da ćemo većma biti osudjeni,
Ne bodite mnogi učitelji, bratje moji, ker veste, da prejmemo težjo sodbo.
Ne uzdišite jedan na drugog, braćo, da ne budete osudjeni: gle, sudija stoji pred vratima.
Ne zdihujte drug zoper drugega, bratje, da ne boste sojeni; glejte, sodnik stoji pred vrati.
A vi, dakle, ljubazni, znajući napred, čuvajte se da prevarom bezakonika ne budete odvedeni s njima, i ne otpadnete od svoje tvrdje;
Vi torej, ljubljeni, ki to naprej veste, pazite, da vas pregrešnih zmota ne potegne za seboj in ne padete iz lastnega trdnega stanja, temuč rastite v milosti in spoznanju Gospoda našega in Zveličarja Jezusa Kristusa. Njemu slava i sedaj i na dan večnosti!
0.83333086967468s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?