Prevod od "слично" do Brazilski PT


Kako koristiti "слично" u rečenicama:

Слушај, никад нисам видела ништа слично Молим те, дођи кући.
Escute. Aquele video, Nick, nunca vi nada assim. Por favor, venha para casa.
Ваш мозак, емитује експлозију електромагнетних таласа слично епилептичном нападу баш у тренутку путовања.
Seu cérebro emite uma onda de energia eletromagnética similar à de um epilético, bem no momento em que viaja.
Слично као кад се прати рачун овај Хал Луко користи да прати Вида.
Elas são semelhantes às contas monitoradas que este tal Hal Leuco está usando para ir atrás de Weed.
Не желим другуље ни слично, само њега.
Não quero joias nem nada, apenas ele.
Слично камери у супермаркету, која снима само задњи део дневне активности на хард диск.
Como a câmera de segurança das lojas de conveniência que registra apenas as últimas atividades diárias no HD.
Посматрајући шеме, слично је соларним плочама и плочама за комуникације.
Julgando pelo padrão da superfície, assemelha-se a painéis solares ou de comunicações.
Једном ми је рекао да је бити лорд слично као и бити отац, осим што имаш на хиљаде деце и мораш да се бринеш о свима.
Uma vez ele me disse que ser lorde é como ser pai, exceto por ter milhares de filhos. E você se preocupa com todos eles.
За све године војевања, никада нисам видео нешто слично.
Em todos os meus anos de combate... eu nunca... vi nada igual.
Знате, штампање годишњака, диплома и слично.
Sabe, com anuários, diplomas, coisas assim.
Сигурно, доста депресивних људи се слично осећа.
Estou certa que muitas pessoas deprimidas se sentem assim.
Као да мисли да сам непријатељ или слично.
É como se me visse como inimigo! Ele não é um de nós, Roberto.
Зар не кројимо сами своју судбину и слично?
Por quê? Nós não fazemos nosso próprio destino?
Не желим да се осећате лоше или слично.
Nem todos podem ser ajudados. Não se sintam mal ou coisa do tipo...
Мој деда је једном рекао нешто слично.
Meu avô disse algo similar uma vez.
Јеси ли чуо буку или било шта слично томе?
Ouviu alguma batida... ou algum som parecido?
Очекивао сам да ће ми рећи нешто попут, био бих тужан, бесан и љут, или нешто слично.
Esperava que ele falasse algo como, "ficaria triste, bravo, com raiva, " ou algo assim.
И мени ово баш и не иде, па боље да идем и играм игру или се бавим спортом или слично, јер очигледно је да овде не припадам.
então acho que seria melhor ir jogar jogos de vídeo ou praticar esporte, ou algo assim, porque eu obviamente não pertenço aqui.
Почео сам да постављам прве клипове на Јутјуб, као нешто што је згодно имати, додатак мојим рођацима - нешто што би им служило као подсетник или слично.
E comecei a colocar os primeiros vídeos no YouTube apenas como uma coisa legal de ter, apenas como um suplemento para meus primos – algo que podia dar a eles um lembrete.
И наравно, имали смо халогене лампе и флуоресцентне лампе и слично.
E é claro, nós tínhamos lâmpadas de iodeto metálico e fluorescentes e coisas do tipo.
Имали бисте сваки пиксел са улазом који долази од људи, из њихових покрета, или слично.
Vocês podem ter cada pixel recebendo dados que vêm de pessoas, dos seus movimentos, e muito mais.
Намерно користим Џексона Полока као пример, јер постоји млада америчка уметница која слика веома слично стилу Џексона Полока, и њен рад је вредан много десетина хиљада долара - великим делом јер је веома млада.
Eu uso Jackson Pollock com o propósito de um exemplo porque há uma jovem artista americana que pinta muito no estilo do Jackson Pollock, e seu trabalho valia muitas dezenas de milhares de dólares -- principalmente porque ela é uma artista muito jovem.
Приметићете да изгледа слично познатој жутој лопти - оно Сунце које смо сви цртали када смо били деца.
Você notará que ele se parece muito com uma bola amarela -- aquele ícone do Sol que todos nós desenhamos quando éramos crianças.
Нерађење ничега на послу слично је мастурбирању на послу; потпуно је неприкладно.
Fazer nada no trabalho é aparentado com masturbar-se no trabalho; é totalmente inadequado.
Слично томе је једнако распоредио станице, направио је да боја сваке станице одговара боји линије и средио је све тако да то заправо није више мапа.
Do mesmo modo, ele espaçou as estações igualmente, e fez com que todas as cores da estação correspondessem à cor da linha, e ele coordenou tudo, de modo que o mapa não é mais um mapa,
Више бринемо како ће нас други видети и процењивати, да ли нас сматрају згодним, паметним, и све слично томе.
Preocupamo-nos mais sobre como somos julgados e vistos pelos outros, se somos considerados atraentes, espertos, todo esse tipo de coisas.
Помислио сам, па, даћу је у добротворне сврхе или ћу их дати мојој жени или слично.
E eu pensei, bem, poderia doar para a caridade ou dar para a minha esposa ou alguma coisa do gênero.
Ови људи, од којих многи живе у северном Оксфорду тврде - тврде да је веровање у бога слично веровању у бајке и да је, у суштини, цела ствар једна детињаста игра.
Estas pessoas, muitas delas vivem no norte de Oxford, argumentam -- argumentam que acreditar em Deus é semelhante a se acreditar em fadas e, que, essencialmente tudo isto é uma brincadeira de criança.
Велики део вишка нашег новца одлази у музеје и слично.
Grande parte do excedente da nossa riqueza vai para museus, etc.
То је у ствари разлог зашто људи држе сисаре у кући, а не корњаче, змије или нешто слично, што нема никакву врсту емпатије.
É por isso que as pessoas têm mamíferos em casa e não tartarugas ou cobras e bichos do tipo que não têm esse tipo de empatia.
Сви које они познају слично живе, а то је и даље боље од спаваоница и домова у руралним деловима Кине.
Todos que elas conheciam viviam em circunstâncias semelhantes, e ainda assim, era melhor que os dormitórios e casas da China rural.
Слично као ронилац и акробата, само кроз поновљено вежбање маневар се може научити и извршити према највишем нивоу.
Parecido com o nadador e o saltador, é apenas através da prática repetida que a manobra pode ser aprendida e executada no mais alto padrão.
Слично, користимо аналогију спорта и атлетике да бисмо створили нове алгоритме за машине да их гурнемо до граница.
De forma similar, usamos a analogia dos esportes e do atletismo para criar novos algoritmos para máquinas a fim de levá-las ao limite.
Слично томе, само кроз дршку штапа, можете да осетите различите текстуре пода испод вас, а временом изграђујете образац тога где се налазите и где сте се упутили.
Da mesma forma, apenas segurando firme uma bengala, você pode sentir texturas contrastantes no chão sob seus pés, e, com o passar do tempo, você constrói um padrão sobre onde você está e para onde está indo.
Слично томе, сунце које обасјава само једну страну лица или ветар на вашем врату даје вам наговештаје о вашем положају и напретку кроз блок, као и ваше кретање кроз време и простор.
Da mesma forma, sentir o sol aquecendo um lado do seu rosto, ou o vento no seu pescoço, lhe dá pistas sobre seu alinhamento e sua progressão através de um quarteirão e seu movimento no tempo e no espaço.
БЂ: Дакле, његова открића, твоја анализа, рад других новинара, заста су покренули дебату, и многе владе, укључујући и Бразил, су реаговале пројектима и програмима за преобликовање интернета, и слично.
BG: As revelações dele, a sua análise, o trabalho de outros jornalistas, realmente desenvolveram o debate, e muitos governos, por exemplo, reagiram, inclusive o Brasil, com projetos e programas que remodelam um pouquinho a estrutura da internet, etc.
Просечан мушкарац који ће можда рећи, ја сам против злостављања жена и девојчица суптилно прихвата привилеговану позицију коју заузимамо, и ово је врло слично ономе што сам знао као дете, када је одвојено али једнако постојало.
O homem mediano que poderia dizer: "Sou contra o abuso de mulheres e meninas" aceita apaticamente a posição privilegiada que ocupamos. E isso é muito semelhante ao que vivi quando era criança, quando o "separados, mas iguais" existia.
Слично, палестински Хамас, познат по самоубилачким нападима на Израел, руководи Појасом Газе од 2007. године.
Da mesma forma, o Hamas palestino, conhecido por seus ataques suicidas contra Israel, também controla a Faixa de Gaza desde 2007.
Све жене су у патријархату слично позициониране и стога све жене имају исту врсту интуитивне солидарности и сестринства.“
Todas as mulheres estão situadas no regime patriarcal e, por isso, todas têm um tipo de solidariedade intuitiva ou irmandade".
Они виде подршку родној равноравности као нешто слично коњици, попут: „Много вам хвала за привлачење пажње, даме, ми ћемо одавде да наставимо.“
Eles vêem o apoio à igualdade de gênero como carregar uma cruz ao calvário, como: "Muito obrigado por nos informar desse problema, senhoras, deixa que cuidamos disto".
Побринули би се за то да напишу „Мишел Обама“ у наслову и да поставе слику на интернет као „Мишел Обама.jpeg“ или слично томе.
Certificaram-se de escrever "Michelle Obama" na legenda e de carregar a imagem como "MichelleObama.jpeg", ou algo assim.
Они могу да узму камен из пећина, да га исеку и посматрају слојеве у њему, што је прилично слично годовима дрвећа, а онда могу израчунати старост и разумети климу наше планете кроз различите временске периоде.
Eles pegam as pedras nas cavernas fatiam e observam suas camadas rochosas, como os anéis das arvores, e assim conseguem remontar a história e apreender sobre clima do planeta em várias eras.
Слично овом, не одвећ раскошан, нити одвећ префињен, овакав.
alguma coisa assim, não muito pomposa ou sofisticada, só isso.
Не тражим да сви постанете Махатма Ганди или Мартин Лутер Кинг, или Меда Паткарс или нешто слично.
Não estou pedindo a vocês todos a se tornar Mahatma Gandhis ou Martin Luther Kings, ou Medha Patkars, ou algo assim.
Ако би људи озбиљно схватили тај налаз, мислим, то некако изврће наша веровања о, на пример пореском закону и слично.
Se as pessoas levarem a sério esse achado, quer dizer, parece que isso muda totalmente tudo aquilo em que acreditamos, como a política tributária, e assim por diante.
Ово важи за бациле, идеје, прихватање производа, понашања, и слично.
E isso vale para os germes, idéias adoção de produtos, comportamentos e assim por diante.
2.3431839942932s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?