Informei ao Führer que a plateia já ocupou seus lugares,
Публика не зна да неко седне и напише филм.
O público não sabe que há alguém que escreve um filme.
Публика је невероватно усхићена док се Сиракуyе припремају за своју прву акцију.
Um público incrível... quando o Syracuse se alinha para a primeira tentativa.
Откад је Гебелс преузео, филмска публика у Немачкој је у сталном порасту протеклих осам година.
Desde que Goebbels assumiu, a audiência na Alemanha cresceu muito nos últimos 8 anos.
Публика ће бити одушевљена да је Гал још увек жив.
A platéia ficará impressionada... Pelo gaulês ainda estar vivo.
"Волео бих да није тако али публика тражи нова лица, а она је увек у праву.
Queria que não fosse assim, mas o público quer carne fresca e o público nunca está errado.
Публика је вечерас овде дошла очекујући масакр, али је уместо тога добила рат!
Jim, o público de hoje veio ver um massacre, mas estão vendo uma verdadeira guerra.
Чињеница је, шансе и публика су наслагане против нас.
O fato é, as probabilidades eo público estão contra nós.
Не, не, не, публика је одабрала седиште.
Não, não, não, o público escolheu o assento.
И хвала вам што сте таква невероватна и посвећена публика.
E obrigado por serem um público tão incrível e dedicado.
А када су се љуљао публика, они ће вас оставити да труне у својој ћелији док вам већ умањена Чула су сви већ богати.
E como têm influência na multidão, vão deixar-lhe apodrecer na cela até que seus sentidos já reduzidos sejam todos corroídos.
Толико се здушно борио... да је публика тражила да му поштедим живот.
Lutamos com tal garra que a plateia pediu para que sua vida fosse poupada.
Знају да је то масовна публика будућности. Морају да је упознају.
Elas sabem que essa é a audiência em massa do futuro. Elas precisam desvendar isso.
Е сад, кладим се да ви, овдашња публика, мислите на неке стварно невероватне технологије, неке ствари о којима ја нисам ни чуо, потпуно сам сигуран у то.
Eu aposto que nesta plateia estão pensando em uma tecnologia realmente incrível, algo que eu nunca tenha ouvido. Tenho certeza absoluta.
(смех) Не постоји публика, као овде, да оправда њихове припреме.
(Risos) Não há plateia como essa para justificar o seu tempo de ensaio.
Још једном, жестоко. (Публика: те - е - де.) Ето ме, опет попут проклете ветрењаче, видите.
CH: Uma vez mais com força. (Audiência: T, E, D.) Agora estou novamente como um moinho de vento sanguinário.
То је потврдило осећај који сам имао, а то је да публика жели да заради свој оброк.
Confirmou algo sobre o que eu, de fato, tinha um palpite, que a audiência na verdade quer envolver-se na trama.
Да би уживала у улози превареног, публика прво мора да одбаци неверицу.
Para apreciar ser enganada, uma plateia deve primeiro suspender sua descrença.
Али публика не долази да би видела смрт мађионичара, они долазе да виде како је преживео.
Mas plateias não vêm para observar o mágico morrer, elas chegam para vê-lo vivo.
Исход пркоси логици, даје нови угао сагледавања проблема, и публика изражава своје дивљење путем смеха.
O final desafia a lógica, dá uma nova compreensão ao problema, e a audiência expressa sua admiração com risadas.
Средства друштвених мрежа, то су дигиталне логорске ватре око којих се окупља публика да би чули нашу причу.
As ferramentas das redes sociais, essas são as fogueiras digitais ao redor das quais a audiência se junta para ouvir nossa história.
(Audiência: "Tema de Paganini.") AO: Paganini. DP: "O Tema de Paganini."
И заправо каже да није намеравао да "Вуна" постане серијал, али публика је толико заволела прву причу да су захтевали више, и дао им је више.
E ele realmente diz que não tinha intenção de que "Wool" se tornasse uma série, mas o público gostou tanto da primeira história, que exigiram mais, e ele lhes deu mais.
Ваша права публика за ово је софтвер,
O verdadeiro público para essas coisas é o software,
Одавде где ја стојим, свако од вас се чини овако малим и публика заузима цело моје видно поље.
De onde eu estou, cada um de vocês parece ser desse tamanho e a plateia parece ocupar todo o campo da minha visão.
Неколико тапшаја или јак аплауз. Онда се ништа не догађа, све док посматрач не напусти сцену, када публика опет реагује.
Poderiam ser poucas palmas ou um aplauso forte, e depois nada acontece, até que o espectador saia do palco e, de novo, a plateia responderá.
Пуно вам хвала, били сте сјајна публика.
Muito obrigado. Foram uma ótima plateia.
Публика и извођач заједно стварају дело.
A plateia e o artista constroem a obra juntos.
Међутим, потреба људи да заправо доживе нешто другачије, публика више није била група - однос је био један на један.
Mas a necessidade de as pessoas experimentarem algo diferente, o público não era mais o grupo, o relacionamento era individual.
Политичке вође Сијене које су буквално владале под будним оком ових алегоријских ликова биле су Лоренцетијева циљана публика.
Os líderes políticos de Siena, que literalmente iriam governar sob os olhos dessas figuras alegóricas, eram o público-alvo de Lorenzetti.
(аплауз) (Публика: Само сам хтео да Вас питам, када носимо појасе не носимо их увек само да бисмо спречили губитак живота, већ и да бисмо спречили много озбиљних повреда.
(Aplausos) (Audiência: Eu queria perguntar, quando nós usamos o cinto não é só para evitar perdermos a vida, mas também para a evitar ferimentos sérios.
Знате, бечка публика се обично не меша у музику.
Vocês sabem, em geral o público vienense não interfere na música.
(Смех) За разлику од, нпр. Израела, где публика кашље све време.
(Risos) Diferente de, por exemplo, Israel, onde a platéia tosse o tempo todo.
Vamos. Platéia: ♫ Aaaaaaah... ♫ (Risos) Bom, a gente vai ter uma conversa depois.
Хајмо. Публика: (Тапше) Итај Талгам: Хмм... опет.
Vamos lá. Público: (Palmas) Itay Talgam: Hmm... de novo.
Публика: Да! Девојчица: Спремни? Публика: Да!
Audiência: Sim! Garota: Vocês estão prontos?
Публика: Да! КБС: Дакле, устав саосећања почиње управо овде.
Audiência: Sim! KBS: Então, a declaração de compaixão começa bem aqui.
Иако филм није ништа зарадио, једва се исплатио, мислим да сам био сведок нечему невероватном, а то је да је публика широм света била очарана овом очигледном магијом.
Apesar do filme não ter dado lucro, por pouco ficamos quites, devo dizer, fui testemunha de algo incrível, que foi o público, o público global ficou boquiaberto com esta aparente magia.
(Публика: Б) Николас Кристакис: Б, очигледно.
(Platéia: B) Nicholas Christakis: B, é óbvio.
1.8125910758972s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?