Господине, дужан сам да размотрим врло озбиљне позиве које је недавно упутила команда ловачке авијације ради спречавања немачког освајања континента.
É com honra que menciono pedidos muito sérios... que foram apresentados ao Comando de Caças... na tentativa de enfrentar a invasão alemã do continente.
Наводно је врло вешт с ножем, али само кад су у питању озбиљне притужбе.
Ele é muito bom com uma faca mas só em questões de negócios com queixa razoável.
Види, тај Бенџамин улаже озбиљне паре у ово.
Benjamin está investindo muita grana nesta transa.
И запамти, импликације су овде озбиљне.
Lembre-se que a situação é séria.
Немогућност или беспомоћност може имати озбиљне психичке посљедице.
A inabilidade ou impotência... podem ter graves ramificações psicológicas.
Сви ћете имати озбиљне психолошке трауме.
Todos terminarão com severos traumas psicológicos.
Мисли, четујемо по 2 сата сваког дана... тако да су ствари постале веома озбиљне.
Nós falamos na Internet duas horas por dia... então acho que o namoro está ficando sério.
Генерале, речи капетана Марчелија су толико озбиљне да захтевам време да се то истражи.
General, As palavras do Capitão Marchelli são tão sérias... que eu peço tempo para investigar.
Могао би да нанесеш озбиљне повреде неком.
Pode fazer algum estrago sério com isso.
То су озбиљне оптужбе без икаквих основа.
Essas são sérias acusações sem absolutamente nenhuma prova.
Правићеш Хот догове ако убрзо не зарадиш озбиљне паре одмах!
Espera, espera. Você fará cachorro-quente para viver, se não conseguir um bom dinheiro. Agora mesmo!
Врло сам забринут за твоју усредсређеност, али имам и озбиљне сумње што се тиче твог нивоа оданости клубу.
Estou muito preocupado com o seu foco, mas estou tendo sérias dúvidas sobre seu nível de compromisso com esse clube.
Вероватно она има праве проблеме, озбиљне ствари.
Ela provavelmente tem problemas reais, coisas reais.
Др Саројан, имам неке озбиљне проблеме са Дејзи, треба ми савет.
Dra. Saroyan, estou tendo sérios problemas com a Daisy. Posso pedir o seu conselho?
Имаш неке озбиљне ствари да ми објасниш.
Você tem algumas explicações a dar.
Покушавам да прокријумчарим младог илегалног досељеника који је побегао пред политичким тлачењем у Азији али у нашем покушају смо наишли на озбиљне проблеме и сада изгледа да уопште нећемо моћи да дођемо до прихватилишта.
Eu estou tentando infiltrar um jovem imigrante ilegal que está fugindo da opressão política do 3º mundo Mas nós ficamos retidos em nossas tentativa E agora nós não somos capazes de chegar ao santuário.
Ове претње су озбиљне и биће извршене.
Essas ameaças são reais e deverão ser atendidas.
Кад ствари постану озбиљне, ти си само још један полицајац кукавица.
Sabe, no fim das contas, você é só mais um policial covarde.
Кладим има најмање три девојке тамо да има неке озбиљне проблеме тата.
Aposto que tem pelo menos três garotas que têm sérios problemas com os pais.
Па видевши да ће можда да дође до лове, озбиљне лове, за коју није ни требало да ради, чини ми се исправно да то сад решимо.
Como ele vai ganhar muito dinheiro, bastante dinheiro pelo qual não trabalhou, seria justo se nos acertássemos.
Локи је и поред своје озбиљне нестабилности, разумео владање на начин на који ја никада нећу.
Loki, com todo seu desequilíbrio, entendia de governo... como sei que nunca entenderei.
Онима испод нас морамо да задамо озбиљне ударце.
Em tempos como esse, temos que agredir com força.
Само озбиљне људе желим у овој кући.
Só quero pessoas sérias vendo a casa. Claro.
Ако га не нађемо или ако нађем гроб са његовим именом, ти и ја ћемо имати озбиљне проблеме.
Se não o encontrarmos ou se eu achar um túmulo com o nome dele, eu e você teremos sérios problemas.
Ви тражите у озбиљне затворске казне.
Vai pegar um bom tempo na prisão.
Чини ми се да сте наљутили озбиљне људе.
Para mim, você irritou algumas pessoas importantes.
Имала је насилне промене расположења од маније, где би била усхићена и правила детаљне планове за будућност, до озбиљне депресије, где би постала скоро кататонична,
Ela tinha mudanças de humor violentas, variando de obsessão, quando ela ficava eufórica e criava planos elaborados para o futuro, até a depressão profunda, onde ficava quase catatônica,
(Смех) Стивен Хокинг, Илон Маск и Бил Гејтс званично су изјавили да имају озбиљне сумње у вези са вештачком интелигенцијом.
(Risos) Stephen Hawking, Elon Musk e Bill Gates falaram publicamente, expressando sérias ressalvas sobre inteligência artificial.
Док настављамо да радимо све дуже са све више година, вероватноћа да ћемо патити од озбиљне болести док радимо се повећава.
Como continuamos a trabalhar mais e mais até a idade avançada, as chances de ter uma doença grave estando ainda no mercado de trabalho estão aumentando.
Мислим, како тако проста игра може тако моћно да утиче на тако озбиљне околности живота и смрти?
Quer dizer, como é que um jogo tão simples pode interferir de forma tão poderosa em casos tão sérios, mesmo em casos de vida ou morte?
а ово има озбиљне последице, јер сваки пут када прекинемо једни друге, потребно је око 23 минута у просеку да опет повратимо пажњу.
Há um alto custo nisso, pois, sempre que interrompemos uns aos outros, levamos cerca de 23 minutos, em média, para retomar o foco de nossa atenção.
Већина међу њима су функционални, корисни чланови друштва, а њихове животе, изборе и везе не дефинише овај поремећај, али, ипак, за многе су последице озбиљне.
A maioria dessas pessoas são funcionais, membros contribuintes da sociedade, E suas vidas, escolhas e relacionamentos não são definidos pela doença, mas, ainda assim, as consequências são graves para muitos.
Ваши подаци гледају на фаталне случајеве. Не гледају озбиљне повреде.
Os seus dados examinam mortes. Eles não abordam ferimentos sérios.
осим што, када се ради о храни, нестрпљивост може имати озбиљне последице.
só que, quando se trata de alimentos, a impaciência pode levar a consequências drásticas.
А у том невербалном делу има неке озбиљне магије.
E na linguagem não-verbal, existe uma magia algo séria.
0.31722593307495s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?