Народ Мултиуниверзума Вас проглашава кривим за 123 убиства првог степена и за 123 неовлашћена путовања у паралелне универзуме забрањеним квантним тунелима.
As pessoas do Multi-Universo consideram-no culpado de 123 assassinatos em primeiro-grau e 123 viagens não autorizadas a universos paralelos e pelo o uso ilegal do tunel quântico.
То је смртна казна за немачки народ.
Essa é a sentença de morte para o povo alemão.
Када се губи рат, потпуно је неважно што и народ пропада.
Se a guerra está perdida, não importa se o povo também perecer.
Тај народ се показао преслаб и закон природе налаже... да буде истребљен.
O povo se mostrou fraco demais. É a lei da natureza que ele seja exterminado.
Краљ Минос верује да минотаур чува град, докле год живи, његова краљевина ће бити сигурна и народ ће напредовати.
O rei Minos acredita que o Minotauro protege a cidade, e que enquanto ele viver, o seu reino vai estar em segurança e o povo prosperará.
Ово је, због тог узвишеног циља да, сада позивам, мој народ овде, и мој народ преко мора, који ће наш циљ направити својим.
É por isso, para este grande propósito, que agora... chamo... meu povo... em casa e meu povo no... estrangeiro, que façam... de nossa causa, a deles.
Оно што радим, добро је за мој народ... ако успем, спасићу их.
O que estou fazendo é pelo bem de meu povo. Se tiver resultados, eu os salvarei.
Народ мора да верује у нешто.
As pessoas têm que acreditar em algo.
Док се амерички народ припрема за могући нуклеарни напад, много је извештаја о масовној паници, супермаркети се празне, а склоништа некоришћена од Другог светског рата... припремају се за оно што може да уследи.
Enquanto o povo americano se prepara para um ataque atômico... há relatos generalizados de pânico nas compras... supermercados esvaziados, já que abrigos sem uso desde a guerra... estão sendo estocados para o que vem pela frente.
У то време, кинески народ није могао ни да замисли да ће да изуби земљу и таква несебична дела нису била ретка.
O povo chinês não suportava a ideia de perder seu país, e tais atos abnegados não eram incomuns.
Поседовао је велики део пустиње пре него што га је народ протерао.
Comandava boa porção do deserto até sua tribo expulsá-lo.
Када умрем, желим да се Бахит врати међу мој народ.
Quando eu morrer, quero que Bakhait vá ficar com minha tribo.
Били смо одређени да штитимо наш народ када одрастемо.
Deram-nos poderes, para proteger o nosso povo quando crescermos.
Колико дуго ће народ Седам краљевстава стајати иза њиховог одсутног краља, њиховог краља кукавице, који се крије иза високих зидина?
Quanto tempo o povo dos Sete Reinos ficará atrás de seu rei ausente, seu rei covarde, escondido atrás dos muros altos?
Када ће народ одлучити да је Висерис Таргарјен прави краљ?
Quando o povo decidiria que Viserys Targaryen é, afinal, o monarca de direito?
Сви људи су од једног стада, тако мој народ верује.
O meu povo acredita que os homens são um só rebanho.
Мој народ је побио обични разбојник, а не краљ.
Meu povo foi morto por um bandido comum, não um rei.
Потписивањем Устава сутра ујутру, демократија у Вадији је близу, и народ слави на улицама.
A assinatura da constituição amanhã levará a democracia à Wadiya e o povo está nas ruas comemorando.
Народ у овом граду се мучи.
O povo da cidade passa apuros.
Појео сам његов народ као вук међу овцама.
Comi o povo dele... como um lobo entre ovelhas.
Исто је урадио наш народ, као и ти.
Não é nada menos do que nosso povo fez, ou o que você fez.
Негде они високорођени гледају са висине на народ.
Em alguns, os bem nascidos desprezam os pobres.
Шта ће живи наш народ има када су поробљени од стране монголских хорди?
Que vida terá o nosso povo quando for escravizado pelas hordas mongóis?
То је једини начин да се наш народ из Моунт Време.
É o único jeito de tirar nosso povo de Mount Weather.
Ја питам вас да пази за свој народ.
Eu estou te pedindo para cuidar do seu povo.
Мој народ је некад имао блиставу полицу.
Meu tipo já teve um corredor intocado.
Искусио је све, док сам ја седео овде у Дорни, дајући све од себе да мој народ буде безбедан и сит.
Provou de tudo... enquanto fiquei sentado aqui... em Dorne... fazendo de tudo para manter meu povo vivo e alimentado.
Мој народ неће прихватити владара са Југа.
O meu povo... não vai aceitar um governante do Sul.
Покушавамо да останемо на ногама, да учинимо нешто, мале ствари, за наш народ.
Mas nós tentamos nos manter em pé, fazer alguma coisa, coisinhas, que podemos fazer por nosso povo.
Будућношћу треба да управља сам народ, чак иако су то некад гласови који нас можда сад плаше.
O futuro deve ser decidido pelo próprio povo, mesmo que às vezes sejam vozes que poderiam nos amedrontar.
Занимљиво је да народ Кук Тајор у свом језику не користи речи као што су „лево“ и „десно“, а уместо тога, све се исказује у основним странама света: север, југ, исток и запад.
O legal sobre os Kuuk Thaayorre é que eles não usam palavras como "esquerda" e "direita". Em vez disso, tudo é expresso em pontos cardeais: Norte, Sul, Leste e Oeste.
И Перијева кризна политика је била да замоли народ Тексаса да се моли за кишу.
E a solução política de Perry foi pedir ao povo do Texas para rezar por chuva.
Странац који симболизује нову наду за мене и за народ Северне Кореје, онда када је најпотребнија
O gentil desconhecido simbolizava nova esperança para mim e para o povo da Coréia do Norte no momento em que mais precisamos,
Зато сам позвао на референдум, да грчки народ одлучи о условима пакета за спас.
Foi por isso que convoquei um referendo para fazer o próprio povo grego decidir sobre os termos do pacote de resgate.
Европа од народа и за народ, Европа, експеримент продубљивања и проширивања демократије изван граница.
Uma Europa do povo e pelo povo, uma Europa, um experimento para aprofundar e alargar a democracia além das fronteiras.
Народ мисли да странкиња киднапована и продата у сексуално робље може да се спаси затварањем целокупне индустрије.
As pessoas pensam que mulheres estrangeiras sequestradas e vendidas como escravas sexuais podem ser salvas desmontando toda uma indústria.
Колико се сећам, преамбула и даље гласи "Ми, народ Индије", је л'тако?
Mais recentemente eu ouvi, o preâmbulo ainda dizia, "Nós, o povo da Índia, " certo?
Јер, пре него што су се кафа и чај раширили британском културом, људи су пили - елита, као и обичан народ - даноноћно, од сумрака до свитања, алкохол.
Porque, antes da propagação do café e do chá através da cultura Britânica, o que as pessoas bebiam -- tanto a elite quanto as massas populares bebiam - dia sim e outro também, do amanhecer ao cair da noite era álcool.
Ово је највећи народ атола на свету.
É a maior nação atol no mundo.
1.8180420398712s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?