Prevod od "змаја" do Brazilski PT


Kako koristiti "змаја" u rečenicama:

Хајде да пуштамо змаја до највећих висина
Vamos empinar pipa até a altura mais alta!
Дајем златног змаја ономе ко обори капу мојој луди.
Um dragão de ouro para quem acertar o chapéu do meu bobo!
Мислим да је то знак Тонга, црвеног змаја из Макаоа.
Sim, acho que é a marca de uma tríade. O Dragão Vermelho de Macau.
Кажемо да ћемо послати правог змаја да врати Мулан.
Tá bom, e daí? E daí que vamos mandar um dragão de verdade para resgatar Mulan.
Сама ћеш морати да се побринеш за родитеље и за твог дечка змаја,... само ти.
É uma das regras deste mundo. Terá de cuidar dos seus pais e do seu namorado dragão, sozinha.
Срећом, змаја је лако надвладати било.
Felizmente, um dragão é fácil de se amarrar.
Па, зато што је волео змаја.
Ah, por que ele amava o dragão.
То је једини начин да убијеш змаја.
É a única forma de matar um Dragão.
Како не знаш да пушташ змаја?
Por que você não sabe soltar pipa?
Ох, видиш ли змаја тамо горе?
Oh, Deus. Está vendo aquela pipa ali?
Постајем све гладнији, појешћу тог змаја!
Se a fome apertar, eu vou comer dragão.
Не желиш пробудити змаја, зар не?
Não quer acordar o dragão, quer?
Дах највећег змаја исковао је Гвоздени Престо, који Узурпатор греје за мене.
O sopro do maior dragão forjou o Trono de Ferro, que o Usurpador está guardando para mim.
Одувек сам желела да видим змаја.
Eu sempre quis ver um dragão.
Илирио је рекао да кроје заставе змаја и моле се за његов повратак.
Illyrio disse que estão costurando dragões em bandeiras e rezando por seu retorno.
Ватра не може да убије змаја.
O fogo não pode matar um dragão.
Ту има довољно рибе да нахраниш змаја.
Há peixe suficiente para um dragão.
Упасти у Каларову тврђаву је попут крађе јаја испод успаваног змаја.
Invadir a fortaleza de Khalar Zym é como ir até um dragão adormecido só para roubar seus ovos.
Наговарао сам га да маршира на Еребор, да окупи седам армија патуљака, да уништи змаја и узме назад Самотну планину.
Eu o estimulei a marchar sobre Erebor, reunir... os sete exércitos dos anões... para destruir o dragão e retomar... a Montanha Solitária.
Светокамен је пола света удаљен, закопан испод стопала змаја који бљује ватру.
A Pedra Arken está a meio mundo de distância... enterrada sob os pés de um dragão que cospe fogo.
Онда би знао да је Гирион погодио змаја.
Então, deveria saber que Girion o acertou.
Трансформација у преслатку бебу змаја, хоботницу, рака, понија или Сасквоча.
Mutação física errática em um adorável bebê dragão. Um polvo, caranguejo, um pônei, pé-grande.
Зашто неће да јој поправи змаја?
Por que não arrumam a pipa delas?
С ногама на тлу ти си птица у лету са стегнутом ручицом око канапа змаја.
Com os pés no chão, você é um pássaro em voo com seu punho segurando firme à linha da sua pipa.
Хајде да пуштамо змаја... и пошаљемо га узвишеног кроз целу атмосферу горе где је ваздух чист
Até a altura mais alta, vamos empinar pipa. E fazê-la subir através da atmosfera. Até onde o ar é limpo.
Пуштајмо змаја и пошаљимо га узвишеног... кроз целу атмосферу тамо горе где је ваздух чист
Vamos empinar pipa e fazê-la subir através da atmosfera. Até onde o ar é limpo.
Мада би правилно Енглески било "Хајдемо да пуштамо змаја."
No Português correto seria 'Deixe-nos ir empinar pipa.'
Борио сам се уз последњег змаја тог дана.
Lutei ao lado do último dragão naquele dia, Vossa Graça.
Или још боље, диносауруса и змаја?
Ou melhor ainda, um dinossauro e um dragão?
Чај од 'црног змаја' са млеком, али ће да гледа колико сипаш.
Chá oolong com um pouco de leite. Mas ela quer ver você pôr o leite.
"Животи четири краља" историја велемештра Кета о владавинама Дерона Младог Змаја,
"A vida dos quatros reis." Grande Mestre Kaeth. A história dos reinos de Daeron, o Jovem Dragão,
А ти си да проведем остатак твог живота јури змаја.
E você vai passar o resto da vida em busca de mais.
Чак је дигао змаја у ваздух.
O Minduim fez a pipa voar!
Потом, пар година касније, најинформисанији човек кога познајем ми је рекао да је та девојка без земље, новца и војске некако успела да прибави све то за веома кратко време, и још три змаја преко тога.
Anos mais tarde, a pessoa mais bem informada que eu já conheci... me disse que essa garota sem ouro, terras e exército havia arranjado as três coisas, num intervalo breve, além de três dragões.
Кажу ово, кажу оно, али, колико знам, нико није видео овог змаја.
Dizem isso, dizem aquilo, mas, pelo que eu sei... ninguém nunca viu esse dragão.
Гевине, не могу отићи у шуму усред ноћи, јер мислиш да си видео змаја.
Não posso entrar na floresta no meio da noite... só porque acha que viu um dragão.
И шта сам видео него змаја.
E o que eu vi? Um dragão.
Џек, довукао си ме чак овде због змаја?
Jack, você me trouxe até aqui por causa de um dragão?
Нико више није видео тог змаја.
Ninguém nunca mais viu aquele dragão de novo.
Тако, ако погледате вијетнамски зодијак, можете открити да сте мачка, а не зец, а ако сте на Тајланду, митска змија под именом Нага замењује змаја.
Então se você consultar o horóscopo vietnamita, Pode descobrir que é um gato, e não um coelho. E se você estiver na Tailândia, a serpente mitológica chamada Naga substitui o dragão.
2.2031998634338s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?