Prevod od "вратите" do Brazilski PT

Prevodi:

retornem

Kako koristiti "вратите" u rečenicama:

Кад се ти и Арти вратите, ако сте икада за пливање ту је и базен.
Quando você e o Artie voltarem, se sentirem vontade de nadar, aqui está a piscina.
Молићу се да вратите разум и саосећање у сенат.
Rezo para que leve sanidade e compaixão ao Senado.
Вратите моје тело назад, поново ме спојите са Матриксом и даћу вам оно што желите.
Leve o meu corpo de volta à usina... me coloque de novo na Matrix... e eu te dou o que deseja.
Јако ме занима, кад сте већ успели да га вратите, како је уништен?
Gostaria muito de saber como, após ter conseguido recuperá-lo... logo depois foi destruído. No fogo.
Након слетања у Њујорк, имаћете 24 сата да се вратите у Канаду.
Logo que chegarmos à Nova York, você terá 24h para voltar ao Canadá.
Зашто се не вратите у хотел и одремате?
Por que não vai para o hotel descansar?
Ваш план је да убијете човека који ме је сменио, направите удар у радничкој партији, и вратите ме на власт за шест месеци.
Seu plano é assassinar meu sucessor, dar um golpe de estado no Partido Trabalhista, e me colocar de volta ao poder em 6 meses.
Гдине председниче, знам да желите да све наше људе вратите кућама нацији коју сви волимо.
Sr. Presidente, sei que quer trazer nossos homens de volta... à nação que amamos.
Управо сте на путу да се вратите на положај дактилографа.
Acabou de ser rebaixada para o trabalho burocrático.
Вратите се у кола, или ћу вас привести.
Volte para o carro ou eu mesmo o levarei.
Боље да се вас двојица вратите.
Não, melhor você e Glenn voltarem à estrada.
И морате да нам вратите оружје.
E precisamos das armas de volta.
Никада нисам желео да се вратите у Готам.
Eu jamais quis que o senhor voltasse para Gotham.
Треба мало времена да се вратите у средиште ствари.
Leva um tempo para o senhor voltar a pegar o jeito.
Ако озбиљно мислите да се вратите, треба да чујете гласине које окружују Бејна.
Se o senhor está pensando seriamente em voltar à ativa... deveria ouvir os boatos sobre o Bane.
Вратите се кућама, загрлите своје породице и чекајте.
Voltem para suas casas. Mantenham seus familiares por perto... e esperem.
Док се вратите, вероватно ће се опет преудати.
Até vocês voltarem, provavelmente terá se casado de novo.
Идите где вас дан одведе, али вратите се пре заласка сунца.
Vão até onde o dia deixar. Mas voltem antes do pôr-do-sol.
Пустићу вас, ако вратите оно што је моје.
Deixarei que vocês se vão... se devolverem o que é meu.
А ви се вратите на почетак и изнова све почните.
E você, Agente Rhodes, ter uma prancheta para onde voltar.
Вратите се у ћелије и неће вам бити ништа.
Voltem para suas celas, e não serão feridos.
Лорд Селвин би платио колико је тешка да му је вратите.
Lorde Selwyn pagaria o peso de sua filha em safiras se a devolvessem para ele.
Понудио би Јупитеров трон да му вратите оно што је он направио.
Ele ofereceria o trono de Júpiter em troca dessa doença infecciosa que brotou de nobres lombos.
А сада, убијте овог кретена и вратите ми моје дијаманте.
Agora, matem esse estúpido filho da mãe e recuperem meus diamantes. Esperem.
Све ћете да ми испричате кад се вратите.
Quero que me contem tudo quando voltarem.
Кап, желе да се вратите у Шилд.
Capitão, querem que volte à S.H.I.E.L.D.
Вратите се у ваше Каинове градове.
Voltem às suas cidades de Caim!
Вратите се у своја седишта и закопчајте појасеве.
Peço que retornem às suas poltronas e apertem os cintos.
Стожер Чатам, ЦГ 36383, вратите се у стару луку.
Estação de Chatham, Navio 36383, retornem para Old Harbor.
Вецерајте са вашом децом, а онда... се вратите на посао.
Jantem com seus filhos. Depois voltaremos ao trabalho.
Фали ти дом Либертусе? Зашто се ти и Никс не вратите?
Tem tanta saudade de casa, Libertus, por que você e o Nyx não voltam?
Само тип који вам каже да се вратите у свој лепи камионет.
Sou o cara que lhe está dizendo para voltar para seu carrão.
Свако ко је пролазио кроз ово - а могу вам рећи, једном када имате дете код куће, посао боље да је заиста добар да му се вратите, јер је тешко оставити то дете код куће
Todos que já passaram por isso -- e estou aqui para dizê-los, a partir do momento que se tem uma criança em casa, seu trabalho tem de ser muito bom para que você volte, porque é difícil deixar a criança em casa -- seu trabalho tem de ser desafiador.
Ово смо урадили да бисмо направили најбољу машину за памћење, где можете да се вратите и интерактивно летите около и онда удахнете видео слику у овај систем.
Nós fizemos isso para criar a máquina de memória definitiva, onde você pode voltar no tempo e interagir e então aspirar a vida do vídeo neste sistema.
Изађите из места у ком се тренутно налазите и вратите се у своје нормално место.
Saia do ponto de vista que você está agora e volte para o seu ponto de vista normal.
Ако желите да се вратите и поново читате књигу, само га савијете и вратите на страницу.
E se você quiser voltar atrás e ler o livro de novo, é so dobrar e colocar de volta na página.
Ви морате да се вратите и кажете: "Хеј, вероваћу ти."
Vocês vão ter que voltar e dizer, "Olha, eu vou confiar em você."
Али питао сам га: ”Шта Вас је навело да се вратите, и дате нади и животу још једну шансу?”
Mas eu lhe perguntei: "O que foi que o fez voltar e dar outra chance à esperança e à vida?"
Тако, ви људи - најближе што сам пришао господарима свемира - ви би требало би да се запитате када се вратите кућама да бисте водили своје организације
Então vocês, certamente o mais perto que chegarei de estar com mestres do universo, vocês deveriam estar se perguntando uma coisa, quando forem embora para casa, para administrarem suas empresas.
Само вас памте какви сте били и сјајно је по самопоуздање да поново ступите у контакт са овим људима и чујете њихов ентузијазам о интересовању да се вратите на посао.
Elas só lembram de como você era, e é um grande impulso de confiança estar de novo em contato com elas e ouvir o entusiasmo delas porque você quer voltar a trabalhar.
Када се вратите доле, тежите два пута више.
volta para o ponto mais baixo e pesa o dobro.
И ви можете да остварите своје снове, а онда је ваш посао да се вратите назад и помогнете некоме попут вас да уради исту ствар.
Vocês também podem realizar os seus sonhos, e, então, o seu trabalho será voltar e ajudar alguém como vocês a fazer o mesmo.
Уђете у капсулу, идете доле у тамну непријатељску околину где нема наде да се спасете ако сами не можете да се вратите.
Você entra nessa cápsula, desce a essa escuridão um ambiente hostil onde não existe possibilidade de salvamento se você não conseguir voltar sozinho.
Међутим, ако се вратите на историјске податке, испоставља се да много добрих идеја има дуг период инкубације.
Mas de fato, se você voltar o tempo e olhar o registro histórico acontece que muitas idéias importantes tem períodos longos de incubação.
3.1021909713745s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?