Prevod od "венчамо" do Brazilski PT

Prevodi:

casemos

Kako koristiti "венчамо" u rečenicama:

Али ако ћемо да се венчамо, могли би мало да попричамо и да се упознамо.
Mas, se nos vamos casar, pensei que devíamos falar e conhecer-nos.
Размишљао сам како би било да се венчамо.
Como seria se tivéssemos nos casado!
Знаш да не можемо да се венчамо.
Você sabe que nós não podemos casar-nos.
Џордан жели да отпутујемо и да се венчамо.
Jordan me pediu para viajar com ele e casar.
Волео бих да, кад се венчамо и почнемо да живимо заједно, понекад отпустимо слуге и радимо шта год пожелимо.
Quando estivermos casados e vivendo aqui, dispensamos os criados e faremos o que nos der vontade. Sim?
Кад се венчамо, ја ћу бити краљ, а ти моја краљица.
Estamos casados, e sou o rei e você minha rainha.
Али то ће се све променити кад се венчамо, зато што желим жену.
Mas isso tudo vai mudar quando casarmos... porque eu quero uma esposa.
Ниједан прекор због малог иметка нећу споменути кад се венчамо.
E sem repreensão quanto ao assunto fortuna cruzará meus lábios quando casarmos.
Пожурите, и ако се венчамо, ви ћете бити препоручени, сер.
Apresse-se, e se casarmos, Será condecorado, senhor
Јер једва чекамо да се венчамо.
Porque estamos mesmo prontos para nos casar.
Када си схватио да треба да се венчамо?
Quando você soube realmente que deveríamos nos casar?
Једино што можемо је да се венчамо.
Sim. A única solução é casarmos.
Поштоваћу твоју част и невиност док се не венчамо.
Honrarei tua virgindade... até estarmos casados.
Па, ум... вече уочи полагања матурског, запросио ме је и рекао ми да жели да се венчамо и одемо у Њујорк.
Bem... Na véspera da nossa formatura, ele me pediu em casamento e disse que queria fugir para Nova York comigo.
Или ако се венчамо и добијемо дете а оно не буде добро ни у чему, ако нема никакав таленат?
Nós nos casamos e temos uma criança Mas ele não é bom em nada, Não tem nenhum talento?
'Не дам ти ништа, док се не венчамо.'
"Não te darei nada enquanto não casarmos."
Дакле, Лиза, она не жели велики венчање или било шта, тако да ћемо се венчамо у Вегасу овог викенда.
A Lisa não quer um grande casamento, então casaremos em Las Vegas, este final de semana.
Харада и ја смо планирали да се венчамо.
Eu e Harada pretendíamos nos casar.
Требало је да се венчамо следећи месец.
Nos deveríamos nos casar mês que vem.
Ако ћемо да се венчамо, волела бих да знам да могу да му верујем.
Se vamos casar, quero saber se posso confiar nele. Confiar.
Могао би да се венчамо у овом оделу.
Você poderia se casar com este terno.
И мислим да би требало да се венчамо.
E acho que deveríamos nos casar.
Ћемо да се венчамо и имају децу.
Nós vamos nos casar e ter filhos.
Да можемо да се венчамо с њима, вероватно бисмо то учинили.
Se pudéssemos casar com eles, provavelmente o faríamos.
1.1019070148468s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?