Svet je bio previše ludo mesto da bi se u njemu uopšte živelo.
O mundo é muito ridículo para se viver nele.
Plavi kit je praktièno nestao, najveæe biæe koje je ikad živelo na Zemlji.
Virtualmente extinta está a baleia azul, a maior criatura a habitar a terra.
Ovde je bilo pleme Indijanaca koje je živelo ovde pre više od 600 godina.
Houve uma tribo de índios que viveu aqui mais de 600 anos atrás.
Nekih 20 porodica je živelo ovde pre 200 godina.
Menos de 20 famílias vieram morar aqui há mais de 200 anos.
Ovde kao da nikada nije živelo muško.
Parece que nunca morou um homem aqui!
Skali, nešto je izašlo iz neistraženih dubina okeana, nešto što je vekovima živelo tamo, neotkriveno.
Algo emergiu do fundo do oceano. Algo que estava lá escondido há tempos.
Mnogo je ljudi od onda živelo tamo.
Muitas pessoas moraram lá desde então.
U ovom manastiru je živelo 15 svepštenika Bratstva.
Os 15 sacerdotes viviam neste monastério.
Ovo dete je roðeno živo i živelo je oko dve nedelje.
Esse bebê nasceu e viveu por aproximadamente 2 semanas.
Osam graðana je palo, nije živelo da prièa o tome.
Oito cidadãos foram atingidos e não viveram para contar.
Èoveèanstvo nikada nije živelo u ovakvoj atmosferi.
A humanidade nunca viveu numa atmosfera assim.
Hiljade ih umre da bi nekoliko živelo.
Centenas morrem para que somente poucos possam viver.
117 muškaraca, žene i dece je živelo tamo.
117 homens, mulheres e crianças moravam lá.
Da vidimo... koliko džez muzièara je živelo dugim i sreænim životom?
Certo, vamos ver. Quantos músicos de jazz viveram vidas longas e felizes?
Znam, ali kaže da nikad nijedno dete nije ovde živelo Uvek samo studenti.
Sim, mas disse que nenhuma criança morou aqui. Sempre foram estudantes.
Nešto kao "Seæaš se vremena kako se živelo nekad i tako dalje."
Não é um "Lembra quando tropecei em um duende e blá blá?"
"U staroj kuæi u Parizu, prekrivenoj vinovom lozom, živelo je 12 devojèica u dve linije prave.
Em uma antiga casa em Paris coberta de videiras, vivia 12 meninas, descendentes de duas famílias.
Ponekad moraš da dozvoliš da nešto umre, da bi nešto drugo živelo.
É preciso deixar algo morrer para outra coisa viver.
Sedmoro umire da bi 20.000 živelo.
Sete morrem para salvar 20 mil.
Ako ovoj stvari treba ljudsko telo da bi živelo, zar ne zavisi od temperature tela?
Se isso precisa de um corpo para viver, não depende da temperatura corporal?
I na njemu svi koje volite, svi koje znate, svi za koga ste ikad èuli, svako ljudsko biæe koje je ikad živelo svoj život.
"Ali estão todos os que amamos, todos aqueles que conhecemos, "todos de quem você ouviu falar, "todos os seres humanos que já existiram
Jednom, tamo je živelo veliko pleme ali nestali su.
Uma vez, uma grande tribo viveu lá... mas eles desapareceram.
Holi, kad sam došao u ovaj grad, ti si bila samo dete koje je živelo preko puta ulice.
Holly, quando cheguei aqui, você era só uma criança vizinha minha.
A ti si čovekovo mladunče koje je živelo u džungli.
E você, é o filhote de homem que quer viver na selva.
Èoveèanstvo je živelo pod hirovima bogova.
A humanidade vivia ao capricho dos deuses.
Znamo da je oko 106 milijardi ljudi živelo na zemlji.
Sabemos que cerca de 106 bilhões de pessoas já viveram.
I kada je moje istraživanje pokazalo da je ranjivost apsolutno neophodna da bi se živelo punim plućima, rekla sam pred tih 500 ljudi, da sam doživela nervni slom.
E que quando a vulnerabilidade surgia em meus dados, como absolutamente essencial a uma vida plena, eu disse a essas 500 pessoas que tive uma crise.
Prošle godine, stopa ubijenih Amerikanaca je bila 5.3 na sto hiljada, sedam procenata Amerikanaca je živelo u siromaštvu i oslobodili su 21 milon tona čestica kao i četiri miliona tona sumpor-dioksida.
No último ano, os norte-americanos mataram a uma taxa de 5, 3 por 100 mil, 7% de seus cidadãos estavam na pobreza e emitiram 21 milhões de toneladas de material particulado e 4 milhões de toneladas de dióxido de enxofre.
Prošle godine u svetu se vodilo 12 ratova, bilo je 60 autokratija, 10 procenata svetske populacije je živelo u ekstremnom siromaštvu i imali smo preko 10.000 nuklearnog oružja.
No ano passado, havia 12 guerras em andamento 60 autocracias, 10% da população mundial em extrema pobreza e mais de 10 mil armas nucleares.
Međutim, pre 30 godina imali smo 23 rata, 85 autokratija, 37 procenata svetske populacije je živelo u ekstremnom siromaštvu i imali smo preko 60.000 nuklearnog oružja.
Mas 30 anos atrás havia 23 guerras, 85 autocracias, 37% da população mundial em extrema pobreza e mais de 60 mil armas nucleares.
Pre 200 godina, 90 procenata svetske populacije je živelo u ekstremnom siromaštvu.
Há 200 anos, 90% da população mundial subsistia em extrema pobreza.
Kada sam počela da radim u Rumuniji pre skoro 20 godina, 200 000 dece je živelo u ustanovama i broj im se povećavao svakog dana.
Quando eu comecei a trabalhar na Romênia, a mais ou menos 20 anos, lá haviam 200.000 crianças vivendo em instituições e entravam mais a cada dia.
To je pre mnogo vremena. Mnogo ljudi je živelo od tada.
Muitos seres humanos viveram desde então.
Ovde je živelo oko 11 000 ljudi.
Nós éramos por volta de 11.000 pessoas vivendo aqui.
Oko 35 porodica je živelo na ovoj farmi i sve što smo na njoj proizvodili sami smo trošili.
Aproximadamente 35 famílias viviam nessa fazenda, e nós consumíamos tudo que era produzido nela.
Oko jedne trećine ukupne populacije sveta je živelo pod uticajem te meta-priče.
Cerca de um terço da população mundial vivia sob essa metanarrativa.
U regiji poznatoj po mekom, poroznom Les Plato tlu, živelo je po nedavnoj proceni 40 miliona ljudi u ovim podzemnim kućama.
Em uma região famosa pela terra macia e porosa do Plateau de Loess, viveu, até recentemente, um número estimado em 40 milhões de pessoas nestas casas subterrâneas.
Godine 1975, samo 30 procenata njih je živelo van EU i Severne Amerike.
Em 1975, apenas 30% deles viviam fora da União Europeia e da América do Norte.
Živelo novo doba dizajna, novo doba stvaranja, koje će nas udaljiti od dizajna inspirisanog prirodom do prirode inspirisane dizajnom i koji će zahtevati od nas, prvi put, da budemo majka prirodi.
Aqui está uma nova era de projetos, uma nova era de criação, que nos leva de um projeto inspirado na natureza a uma natureza inspirada no projeto, que exige de nós, pela primeira vez cuidado com a mãe natureza
Cilj je bio krenuti od osnove iz 1990, kada je 36 procenata svetske populacije živelo u siromaštvu i stići do 18% siromašnih ove godine.
A objetivo era pegar a base de 1990, quando 36% da população mundial vivia na pobreza, e reduzi-la a 18% de pobreza em 2015.
Tokom četiri milijarde godina sve što je živelo i umiralo zavisilo je od dva principa: na prirodnoj selekciji i nasumičnoj mutaciji
Vejamos, por 4 bilhões de anos, o que vivia e morria neste planeta dependia de dois princípios: seleção natural e mutação aleatória.
Sve što je živelo i umiralo, što je bilo ustrojeno, sada je okrenuto naglavačke.
Então, o que vivia e morria, o que era estruturado, foi virado de cabeça para baixo.
U sirijskom društvu dugo se živelo zajedno - različite tradicije i porekla.
Por muito tempo, diferentes tradições e origens coexistiram na sociedade síria.
Jer je ovde najsnažnija lekcija da bi, ako bi više ljudi živelo svoj život nastojeći da budu poznati nakon smrti, svet bi bio mnogo bolje mesto.
Pois a lição mais poderosa aqui é: se mais pessoas vivessem suas vidas tentando ser famosos na morte, o mundo seria um lugar muito melhor. (Risos)
To je i uradio, i do kraja rata, rečeno mi je da je u tom selu živelo 17 Jevreja.
E ele deu. E, ao final da guerra, 17 judeus estavam vivendo naquela cidadezinha.
Nekoliko prvih ajkula živelo je u strahu udaljeno od obala.
Os poucos e primeiros tubarões viviam na costa, com medo.
Tako da smo imali, jer tako su norme nalagale, osoblje, koje je živelo sa nama u kući, a dolazilo je iz susednih ruralnih sela.
Então nós tínhamos, como era normal, empregada doméstica, que frequentemente vinha das aldeias rurais próximas.
7.0704529285431s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?