Oscar disse que o senhor precisa de um motorista pra sua família.
Bila su još dva šofera iza mene.
Tinha mais dois motoristas lá atrás de mim.
Ne tvrdim da moraš da postaneš kuvarica kao što je bila ona, ili da želim da se udaš za šofera.
Não estou dizendo que tenha que ser cozinheira como ela, ou que quero que se case com um simples chofer, como eu.
Seæaš li se šofera na imanju Haringtonovih?
Lembram-se do chofer da mansão Harrington?
Doveo si u neugodan položaj svoju majku i našega šofera.
Seu comportamento envergonhou a sua mãe e também o nosso chofer!
Lajnus Larabi, finansijski mag, predsednik upravnog odbora, spetljao se sa æerkom svoga šofera.
Linus Larrabee, mago financeiro, homem distinto, presidente da mesa do conselho das Indústrias Larabee, tendo um romance com a filha do seu chofer!
Slušajte, poslaæu šofera po vas, oko 8:30.
Escutem, mandarei meu chofer buscá-las às 20:30.
Imaæete na raspolaganju auto, šofera i bilo šta drugo što poželite.
No Excelsior. Terá carro, chofer e tudo o que possa necessitar.
Odavno nisam srela nekog ko ima šofera.
Faz muito tempo desde que encontrei alguém com um chofer.
Nisam video Hartmana otkad sam ga postavio za šofera genearal Tanca, pre dva dana.
Não o vi desde que o designei chofer do General Tanz.
Ajk je prisustvovao vjenèanju svog šofera tog jutra, dok je Monti igrao golf.
De fato, nessa manhã, Ike assistia ao casamento do motorista, enquanto Monty jogava golfe.
Telo šofera je pronađeno u sobi druge služavke.
O corpo do condutor foi encontrado no quarto da empregada.
Bilo je vreme da imaš šofera, mis Vajlder.
Chegou a hora de eu conseguir um chofer.
Zvala sam tipa koga znam u Tulsi, koji izigrava mog šofera.
Liguei para um cara em Tulsa que conheço... aquele.. que faz de conta que é meu motorista.
Otarasi ga se, oèe, uzmi novog šofera.
Tem de se livrar dele, pai, empregue um chauffeur novo.
Teraju me da sedim pored šofera, a šofer je pravi Kris iz "Porodice Partridž".
Tive de me sentar ao lado do motorista... que parecia o Chris da "Família Do Ré Mi".
Mislim, vredelo je puæi 19$ plus 10$ za grickalice i vodu, da bismo èuli onog šofera iza nas kako objašnjava teoriju filma svojoj ženi.
Valeu a pena gastar US$ 19, mais US$ 10 da água e do lanche... para ouvir o cara na fila de trás explicando o filme á esposa?
Opet sam poèeo da izigravam šofera.
O que tem? Não sei. De repente, estou dirigindo de novo.
Tu je igru poèeo sa lepom kuæom, finim autobusom bez šofera,
O jogo começou com uma linda casa. Um ônibus sem motorista.
Tip ima šofera, koji ga vozi svaki dan u školu.
O quê? O cara tem um chofer que o leva à escola todos os dias.
Išla sam u Biro zato što sam imala opis od šofera limuzine koji mi je rekao, da je neko ko lici na Dolly Parton platio njemu da ne parkira na ulazu u dom starih.
Fui ao FBI hoje. Consegui uma pista do motorista da limusine. Alguém tipo Dolly Parton... pagou a ele para não estacionar na frente do asilo.
Èovjek koji je bio toliko bogat da je šofera unaprijedio za šefa policije u svom malom kraljevstvu.
Um homem tão rico que fez do motorista chefe de polícia... em seu próprio reino.
Siguran si da ne želiš da imaš Turtle šofera?
Tem certeza que não quer ter o Turtle como motorista?
Ja æu voziti.Možemo se igrati šofera i nevaljale zvezde.
Eu dirijo. Podemos brincar de chofer e a estrela safadinha.
Dan kada dete pretvaraš u šofera.
O dia de fazer sua filha de motorista?
Možemo da uzmemo medicinsku sestru, šofera ovde...?
Podemos conseguir uma enfermeira, um chofer...?
Pozovi mog šofera, i prebaci sve moje pozive na kuænu liniju.
Chame meu chofer. E passe todas ligações para casa.
Palo mi je na pamet... ali Vanesa je prièala sa osiguravajuæim zavodom... i oni ti neæe platiti šofera.
Isso me ocorreu, mas Vanessa falou com a companhia de seguro, e eles não estão pagando por motorista.
Ponovi mi kako si našla šofera da te voza po gradu.
Conte outra vez como fez para andar de motorista pela cidade.
Hteli se da vidite novog šofera, milorde?
Queria ver o novo motorista, Milorde?
To je nezgoda sa limuzinom jer tata nije hteo da plati šofera.
Foi um acidente na limusine, porque o pai não pagou um motorista.
Pretpostavljam da je i posao šofera bio u njihovom predbraènom ugovoru, jer nas je Gerberova žena dovezla.
Acho que ser motorista estava no acordo de casamento deles, porque a esposa do Gerber nos levou para casa.
Ona ljubazno igra ulogu mog šofera.
Ela está fazendo um favor como minha motorista.
Sredila sam sa Hawksima da ti daju šofera, ako se slažeš.
Eu também combinei com os Hawks pra você ter um motorista, se estiver bem pra você.
G. Jane je ispitivao zatvorskog šofera.
O Sr. Jane estava questionando motoristas da prisão.
I zato je to jedini ogrtaè na svetu koji ima svog šofera i automobil.
E é por isso que é o único casaco do mundo com seu próprio motorista e carro.
Neæeš ga zadržati i prodati me albanskoj mafiji koji æe me primorati na seks sa 25 šofera dnevno u nekoj luci u Belgiji, sve dok ga ne zaslužim da mi ga vrate?
Não vá ficar com ele e me vender a um grupo de albaneses que me obrigarão a transar com 25 caminhoneiros por dia num porto qualquer da Bélgica para o recuperar, não é?
Ne bi li joj bilo lakše da krene bez repova prošlosti, nego da je vide kæerkom uobraženog šofera?
Mas eu estou falando sobre o mundo que Sybbie crescerá. Não seria mais fácil para ela esquecer o passado e recomeçar, ao invés de ser a filha de um motorista arrogante?
Veæ imate šofera, a uskoro æete i Jevrejina.
Tem um chofer e logo, um judeu.
Tata se nije vratio sinoæ i nisam mogla dobiti njegovog šofera, pa sam upotrebila aplikaciju "Naði mi telefon" sa njegovog laptopa, i rekla je...
Não, o hospital não ligou. Papai não voltou para casa ontem à noite, e não consegui achar seu motorista, então usei o aplicativo "Ache Meu Telefone" no seu laptop, -e dizia...
Do tada æu izigravati šofera robotu.
Enquanto isso, eu vou ser chofer de um robô.
Imam i svog ličnog portira, šofera, masera, kuvara i konobara.“
Aí tenho meu próprio porteiro, motorista, massagista, chef e garçom."
1.4421770572662s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?